Paroles et traduction Guè Pequeno - Guersace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei
mi
chiede
qual
è
il
nome,
io
la
prendo
per
la
mano
e
le
rispondo
piano:
G.U.E
She
asks
my
name,
I
take
her
hand
and
softly
reply:
G.U.E
Con
la
luce
della
luna
e
vedo
nella
stanza
buia
le
sue
curve
dalla
silhouette
In
the
moonlight,
I
see
her
silhouette,
her
curves
in
the
dim
room
Per
tre
giorni
e
per
tre
notti
come
se
eravamo
morti,
siamo
stati
chiusi
in
un
hotel
For
three
days
and
three
nights,
as
if
we
were
dead,
we
were
locked
in
a
hotel
Paranoia
e
paradiso,
tatuaggi
sul
tuo
viso,
sento
dei
rumori
strani
al
cell
Paranoia
and
paradise,
tattoos
on
your
face,
I
hear
strange
noises
on
my
cell
Faccio
soldi
con
lo
slang,
i
miei
balordi
fanno
brang
I
make
money
with
slang,
my
thugs
go
bang
E
no,
non
voglio
essere
il
suo
boyfriend
And
no,
I
don't
want
to
be
her
boyfriend
E
suo
padre
è
troppo
losco,
sì,
vuole
tirarmi
un
bossolo
Her
father
is
too
shady,
yeah,
he
wants
to
put
a
bullet
in
me
Morirò
in
Alexander
Wang
I'll
die
in
Alexander
Wang
E
tutto
quel
che
so,
stare
con
lei
è
un
pericolo
And
all
I
know,
being
with
her
is
a
danger
Ma
non
le
dico
di
no,
gangsta,
gangsta,
love
But
I
don't
say
no,
gangsta,
gangsta,
love
Quando
fuori
è
notte
e
tutto
tace,
lei
mi
chiama
per
trovare
pace
(eh
eh
eh)
When
it's
night
outside
and
everything
is
silent,
she
calls
me
to
find
peace
(eh
eh
eh)
Sono
come
un
vestito
che
le
piace,
le
sto
addosso
chiamami
"Guersace"
(eh
eh)
I'm
like
a
dress
she
likes,
I'm
on
her,
call
me
"Guersace"
(eh
eh)
All'alba
via
senza
lasciare
tracce,
meduse
d'oro
al
posto
delle
facce
(eh
eh
eh)
At
dawn,
I
leave
without
a
trace,
golden
jellyfish
instead
of
faces
(eh
eh
eh)
E
sono
lo
stilista
che
le
piace,
le
sto
addosso
chiamami
"Guersace"
(eh
eh)
And
I'm
the
designer
she
likes,
I'm
on
her,
call
me
"Guersace"
(eh
eh)
Son
passate
le
stagioni,
situazioni,
mesi
presi
Seasons
have
passed,
situations,
months
taken
Ormai
ci
vediamo
già
da
un
po'
We've
been
seeing
each
other
for
a
while
now
Siamo
stati
in
Sud
America,
Parigi,
Londra,
Barcelona,
Telaviv
e
Singapor
We've
been
to
South
America,
Paris,
London,
Barcelona,
Tel
Aviv
and
Singapore
Dici
di
non
darle
retta,
è
una
coppia
maledetta,
Daredevil
e
Elektra
You
say
don't
listen
to
her,
it's
a
cursed
couple,
Daredevil
and
Elektra
Pronta
per
la
sfilata
privata,
paura,
sono
il
suo
vestito
su
misura
Ready
for
the
private
show,
fear,
I'm
her
tailor-made
dress
Rime
in
selecta,
non
si
accontenta
Rhymes
in
selecta,
she's
not
satisfied
Ama
il
Tom
Ford
ma
il
mio
flow
è
Beretta
She
loves
Tom
Ford
but
my
flow
is
Beretta
Vogliono
scaricarmi
addosso
un
kalashnikov,
è
importato
dalla
Russia
come
la
Kournikova
They
want
to
unload
a
Kalashnikov
on
me,
it's
imported
from
Russia
like
Kournikova
Stanotte
sarà
sangue
nella
disco
e
non
mi
salverà
il
dj
Tonight
there
will
be
blood
in
the
disco
and
the
DJ
won't
save
me
E
morirò
anche
per
amore
frà,
sì,
ma
dopo
di
lei
And
I
will
die
for
love
too,
bro,
yes,
but
after
her
Quando
fuori
è
notte
e
tutto
tace,
lei
mi
chiama
per
trovare
pace
(eh
eh
eh)
When
it's
night
outside
and
everything
is
silent,
she
calls
me
to
find
peace
(eh
eh
eh)
Sono
come
un
vestito
che
le
piace,
le
sto
addosso
chiamami
"Guersace"
(eh
eh)
I'm
like
a
dress
she
likes,
I'm
on
her,
call
me
"Guersace"
(eh
eh)
All'alba
via
senza
lasciare
tracce,
meduse
d'oro
al
posto
delle
facce
(eh
eh
eh)
At
dawn,
I
leave
without
a
trace,
golden
jellyfish
instead
of
faces
(eh
eh
eh)
E
sono
lo
stilista
che
le
piace,
le
sto
addosso
chiamami
"Guersace"
(eh
eh)
And
I'm
the
designer
she
likes,
I'm
on
her,
call
me
"Guersace"
(eh
eh)
E
tutto
quel
che
so,
stare
con
lei
è
un
pericolo
And
all
I
know,
being
with
her
is
a
danger
Ma
non
le
dico
di
no,
gangsta,
gangsta,
love
But
I
don't
say
no,
gangsta,
gangsta,
love
E
tutto
quel
che
so,
stare
con
lei
è
un
pericolo
And
all
I
know,
being
with
her
is
a
danger
Ma
non
le
dico
di
no,
gangsta,
gangsta,
love
But
I
don't
say
no,
gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
(G.U.E)
Gangsta,
gangsta,
love
(G.U.E)
Gangsta,
gangsta,
love
(Milano
Finest)
Gangsta,
gangsta,
love
(Milano
Finest)
Gangsta,
gangsta,
love
(2nd
Roof
Baby)
Gangsta,
gangsta,
love
(2nd
Roof
Baby)
Gangsta,
gangsta,
love
Gangsta,
gangsta,
love
E
quando
fuori
è
notte
e
tutto
tace,
lei
mi
chiama
per
trovare
pace
(eh
eh
eh)
And
when
it's
night
outside
and
everything
is
silent,
she
calls
me
to
find
peace
(eh
eh
eh)
Sono
come
un
vestito
che
le
piace,
le
sto
addosso
chiamami
"Guersace"
(eh
eh)
I'm
like
a
dress
she
likes,
I'm
on
her,
call
me
"Guersace"
(eh
eh)
All'alba
via
senza
lasciare
tracce,
meduse
d'oro
al
posto
delle
facce
(eh
eh
eh)
At
dawn,
I
leave
without
a
trace,
golden
jellyfish
instead
of
faces
(eh
eh
eh)
E
sono
lo
stilista
che
le
piace,
le
sto
addosso
chiamami
"Guersace"
(eh
eh)
And
I'm
the
designer
she
likes,
I'm
on
her,
call
me
"Guersace"
(eh
eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cosimo fini, federico vaccari, marco zangirolami, pietro miano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.