Guè Pequeno - Hey Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guè Pequeno - Hey Baby




Hey baby se sei presa male tutto passerà,
Эй, детка, если ты принимаешь плохо, все пройдет.,
So che questa vita ci spacca a metà (lalala)
Я знаю, что эта жизнь разбивает нас пополам (лалала).
Hey baby se faccio sti soldi andiamo via da quà
Эй, детка, если я сделаю деньги, мы уйдем отсюда.
Ti faccio uno squillo quando sto in città (lalala)
Я звоню тебе, когда я стою в городе (лалала)
Hey baby chiamami appena la coinquilina non c'è,
Эй, детка, позвони мне, как только соседа по комнате не будет,
Ho l'iPhone pieno di tue foto un po sconce,
У меня есть iPhone, полный ваших фотографий немного грязно,
Sono appena atterrato e voglio stare con te,
Я только что приземлился и хочу быть с тобой,
In cucina mezza nuda che prepari un dolce.
На полуобнаженной кухне ты готовишь десерт.
Bilocale, trifacciale,
Двухкомнатная квартира, трехсторонняя,
Tu e la tua amica con i tatuaggi uguale,
Ты и твоя подруга с татуировками равны,
Nel quartiere hai la faccia scazzata di oltreluta,
В районе у вас есть кулачное лицо олтрелута,
Canotte bianche, air force e pantaloni della tutta (Seee)
Белые майки, ВВС и брюки в целом (Seee)
Come sei bella senza trucco,
Как ты прекрасна без макияжа,
Hai stile anche con la borsa Vuitton tarocco,
У вас также есть стиль с сумкой Vuitton tarocco,
Voglio portartene una vera,
Я хочу принести тебе настоящую,
Io non ti giudico che lavoro fai di sera.
Я не осуждаю тебя за то, что ты делаешь по вечерам.
Lui vuole comprarti con i soldi ma, ma non ce la fà,
Он хочет купить тебя за деньги, но он не может,
È cosi povero che il cash è tutto quello che ha,
Он настолько беден, что деньги-это все, что у него есть,
Hai il paio di occhiali più stiloso,
У вас самая стильная пара очков,
Perché baby il tuo futuro è così luminoso.
Потому что, детка, твое будущее такое светлое.
Hey baby se sei presa male tutto passerà,
Эй, детка, если ты принимаешь плохо, все пройдет.,
So che questa vita ci spacca a metà
Я знаю, что эта жизнь разбивает нас пополам.
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и вот как это происходит)
Hey baby se faccio sti soldi andiamo via da quà,
Эй, детка, если я сделаю деньги, мы уйдем отсюда.,
Ti faccio uno squillo quando sto in città
Я звоню тебе, когда я стою в городе.
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и вот как это происходит)
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и вот как это происходит)
Il passato non conta resta solo il presente,
Прошлое не имеет значения остается только настоящее,
Hai su il mio cappellino, un completino e dopo niente,
У тебя есть моя маленькая кепка, маленький костюм, и после этого ничего,
Vestiti e scordati cos'è una rinuncia,
Одевайся и забудь, что такое отказ,
Louboutin, Balengiaga poi non la pronuncia,
Лубутен, Balengiaga тогда не было произношения,
Scorda il tuo ex e la denuncia,
Забудьте о своем бывшем и жалобе,
Sembra che voli su quel palo,
Похоже, он летит на этом полюсе,
Accechi tutti come un faro,
Ты ослепляешь всех, как маяк,,
E la mattina presto conti questi soldi,
И рано утром вы считаете эти деньги,
Hai smesso di fumare e anche di fare sogni,
Вы бросили курить и даже мечтали,
Lo so che sei nel letto sola piangi e tremi,
Я знаю, что ты в постели одна ты плачешь и дрожишь.,
Lo sai mi vedi in tele ma ho mille problemi,
Ты знаешь, ты видишь меня в теле, но у меня тысяча проблем,
Ansia, depressione questa roba quà,
Тревожность, депрессия,
Ma è contenti la pressione dei contanti muà,
Но он доволен давлением денег муа,
Un bacio sa di vodka, di teschi e diamanti,
Поцелуй на вкус как водка, черепа и бриллианты,
Se ci parlano dietro è perché siam troppo avanti,
Если они говорят за нами, это потому, что мы слишком далеко впереди,
Risorgiamo dalla cenere come i fenici,
Мы восстаем из пепла, как финикийцы,,
Vorrei che ci bastasse poco per essere felici.
Я бы хотел, чтобы нам было мало, чтобы мы были счастливы.
Hey baby se sei presa male tutto passerà,
Эй, детка, если ты принимаешь плохо, все пройдет.,
So che questa vita ci spacca a metà
Я знаю, что эта жизнь разбивает нас пополам.
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и вот как это происходит)
Hey baby se faccio sti soldi andiamo via da quà,
Эй, детка, если я сделаю деньги, мы уйдем отсюда.,
Ti faccio uno squillo quando sto in città
Я звоню тебе, когда я стою в городе.
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и вот как это происходит)
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и вот как это происходит)
Siamo io, siamo te ed è così che
Это я, это ты, и вот как ты
Siamo io, siamo te ed è così che
Это я, это ты, и вот как ты
Siamo io, siamo te ed è così che
Это я, это ты, и вот как ты





Writer(s): COSIMO FINI, LUIGI FLORIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.