Guè feat. Lazza - Medellin (feat. Lazza) - traduction des paroles en allemand

Medellin (feat. Lazza) - Lazza , Guè Pequeno traduction en allemand




Medellin (feat. Lazza)
Medellin (feat. Lazza)
Una mano in tasca e l′altra sui suoi jeans
Eine Hand in der Tasche und die andere auf ihren Jeans
Guardo il fuso orario del mio GMT
Ich schaue auf die Zeitzone meiner GMT
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
24K come Mr. T
24K wie Mr. T
A 300 all'ora come Need for Speed
Mit 300 pro Stunde wie Need for Speed
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Yo, foto documento, sembro Lomačenko
Yo, Passfoto, ich sehe aus wie Lomachenko
Sembro mafia membro, frate 100/100
Ich sehe aus wie ein Mafiamitglied, Bruder 100/100
Se mi fermano su ′sta AMG sono fottuto
Wenn sie mich in diesem AMG anhalten, bin ich am Arsch
E, no, non credo in Dio, ma mo' gli chiedo aiuto
Und, nein, ich glaube nicht an Gott, aber jetzt bitte ich ihn um Hilfe
Parto ad angolo retto, dopo qualche minuto
Ich starte im rechten Winkel, nach ein paar Minuten
Faccia in giù, chiappe su ed è un angolo acuto
Gesicht nach unten, Hintern hoch und es ist ein spitzer Winkel
Prima che va giù lei si lega i capelli
Bevor sie runtergeht, bindet sie sich die Haare zusammen
Poi le tolgo l'elastico e c′avvolgo i centelli
Dann nehme ich ihr das Haargummi ab und wickle die Hunderter drum
Io non racconto favole
Ich erzähle keine Märchen
I fratelli vogliono sfogarsi, ma non hanno valvole, yeah
Die Brüder wollen Dampf ablassen, aber sie haben keine Ventile, yeah
Sono connesso a più di una famiglia (Lo sai)
Ich bin mit mehr als einer Familie verbunden (Du weißt es)
I fra′ scartano i pacchi come alla vigilia
Die Brate packen die Pakete aus wie an Heiligabend
Tengo una pussy stretta come a Manila
Ich habe eine Pussy, eng wie in Manila
Niente panico, in caso si attacca a 'sta maniglia
Keine Panik, falls was ist, halt dich an diesem Griff fest
I fra′ mangiano la barella, sì, non la Barilla
Die Brate essen die Trage, ja, nicht die Barilla
E la trasportano per diecimila miglia
Und sie transportieren sie zehntausend Meilen weit
Una mano in tasca e l'altra sui suoi jeans
Eine Hand in der Tasche und die andere auf ihren Jeans
Guardo il fuso orario del mio GMT
Ich schaue auf die Zeitzone meiner GMT
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
24K come Mr. T
24K wie Mr. T
A 300 all′ora come Need for Speed
Mit 300 pro Stunde wie Need for Speed
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Ho fatto scuola in strada e lingue a scuola, frà
Ich hab die Schule der Straße gemacht und Sprachen in der Schule, Brate
Però in francese so dire "Yves Saint Lauren"
Aber auf Französisch kann ich „Yves Saint Laurent“ sagen
Pure "Chanel" e "Dior", frate', sto Louboutin
Auch „Chanel“ und „Dior“, Brate, diese Louboutins
So pure "Givenchy", "voulez-vous coucher avec moi?"
Ich kann auch „Givenchy“, „voulez-vous coucher avec moi?“
′Sti rapper sembrano dell'uovo Kinder, ehi
Diese Rapper sehen aus wie aus dem Kinder-Ei, hey
Se prendo il cell mi sembra il nuovo Tinder, ehi
Wenn ich das Handy nehme, scheint es das neue Tinder zu sein, hey
Dite e non fate, fate e non lo dite, ehi
Ihr sagt und tut nichts, ihr tut und sagt es nicht, hey
Non ho una strofa, fra', c′ho un monolite, ehi
Ich hab keine Strophe, Brate, ich hab einen Monolithen, hey
Voglio un AP per dire che ce l′ho, ehi
Ich will eine AP, um zu sagen, dass ich sie habe, hey
E la mia faccia sopra a Italia Uno, ehi
Und mein Gesicht auf Italia Uno, hey
Bello il tuo tipo che fa il paraculo, ehi
Schön dein Typ, der den Arschkriecher spielt, hey
Sì, okay, che sei figa ma c'hai il 41
Ja, okay, du bist heiß, aber du hast Schuhgröße 41
Io non ballo come Billy, penso solamente a fare dindi
Ich tanze nicht wie Billy, ich denke nur daran, Kohle zu machen
Sono sempre io solo che se adesso mi fermano gli sbirri
Ich bin immer noch ich, nur wenn mich jetzt die Bullen anhalten
Non mi fermano per perquisirmi, vogliono una foto per i figli
Halten sie mich nicht an, um mich zu durchsuchen, sie wollen ein Foto für die Kinder
Non so cosa dirti, chiedo scusa a ma′ se sono guilty
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll, ich entschuldige mich bei Mama, wenn ich schuldig bin
Ma ora sono uomo come al Pitti
Aber jetzt bin ich ein Mann wie auf der Pitti
Di 'sta nuova scena sono il CT
Von dieser neuen Szene bin ich der CT
Salgo sul mio TT e ti saluto che fra poco ho un meeting
Ich steige in meinen TT und grüße dich, denn ich habe bald ein Meeting
Una mano in tasca e l′altra sui suoi jeans
Eine Hand in der Tasche und die andere auf ihren Jeans
Guardo il fuso orario del mio GMT
Ich schaue auf die Zeitzone meiner GMT
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
24K come Mr. T
24K wie Mr. T
A 300 all'ora come Need for Speed
Mit 300 pro Stunde wie Need for Speed
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Una mano in tasca e l′altra sui suoi jeans
Eine Hand in der Tasche und die andere auf ihren Jeans
Guardo il fuso orario del mio GMT
Ich schaue auf die Zeitzone meiner GMT
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
24K come Mr. T
24K wie Mr. T
A 300 all'ora come Need for Speed
Mit 300 pro Stunde wie Need for Speed
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen
Sembro appena sceso giù da Medellin
Ich sehe aus, als wäre ich gerade aus Medellin gekommen





Writer(s): Fini Cosimo, Lazzarini Jacopo, Spinosa Lorenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.