Paroles et traduction Guè Pequeno - Rose nere (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose nere (Unplugged)
Черные розы (Акустическая)
Tu
pensi
di
sapere
tutto?
Ты
думаешь,
что
все
знаешь?
Ma
tu
no
non
sai
niente
di
me
Но
ты
нет,
ты
ничего
не
знаешь
обо
мне
Se
finisco
da
fumare
è
un
lutto,
io
che
scappo
un
po'
fuori
da
me
Если
я
закончу
курить,
это
будет
потеря,
я,
который
немного
сбегу
от
себя
Tu
sei
fuori
di
te
perché
ti
ho
detto
cose
vere
Ты
выходишь
из
себя,
потому
что
я
сказал
тебе
правду
tu
sei
fuori
di
te
io
ti
ho
portato
rose
nere
ты
выходишь
из
себя,
я
принес
тебе
черные
розы
Sono
talmente
solo
che
ho
imparato
a
farmi
compagnia
da
solo
Я
настолько
одинок,
что
научился
составлять
себе
компанию
в
одиночестве
A
rassegnarmi
sono
stormi
di
oche
grigie
che
mi
scolo
Мириться
со
мной
- это
стаи
серых
гусей,
которых
я
погублю
come
divinità
egizie
ho
la
testa
da
bestia
ed
un
corpo
da
uomo,
как
у
египетских
божеств
у
меня
голова
зверя
и
тело
человека,
Ti
dedicherei
un
assolo
ma
non
so
suonare,
Я
бы
посвятил
тебе
соло,
но
не
умею
играть,
ti
regalo
un
usignolo
io
non
so
cantare,
Я
подарю
тебе
соловья,
я
не
умею
петь,
e
piango
un
fiume
come
l'orinoco
mandami
una
foto
и
я
плачу
как
река,
как
Ориноко,
пришли
мне
фото
vorrei
farti
posto
nel
mio
cuore
ma
fa
troppo
freddo
è
vuoto
Я
бы
хотел
дать
тебе
место
в
своем
сердце,
но
там
слишком
холодно
и
пусто
questa
notte
è
insonnia
credi
stia
una
bomba
Этой
ночью
не
спится,
чувствуешь,
что
будет
бомба?
invece
insomma,
fumo
fuori
dalla
norma
Вместо
этого,
короче,
я
курю
выше
нормы
sbuffo
in
aria
nella
stanza
poi
ne
interpreto
ogni
forma
Выпускаю
пар
в
комнате,
а
потом
интерпретирую
каждую
его
форму
resto
qua
che
ti
senti
al
sicuro
Остаюсь
здесь,
чтобы
ты
чувствовал
себя
в
безопасности
e
ci
scordiamo
che
siamo
senza
futuro
и
мы
забудем,
что
у
нас
нет
будущего
ed
ora
sono
fuori
dalla
tua
vita
И
теперь
я
вне
твоей
жизни
ma
dentro
la
tua
testa
e
tu
vuoi
uccidermi
Nikita
но
внутри
твоей
головы,
и
ты
хочешь
убить
меня,
Никита
Credi
che
mi
rimpiazzerai
con
lui?
Думаешь,
ты
его
заменишь?
Sei
seria
credi
che
sia
meglio
lui?
Ты
серьезно
думаешь,
что
он
лучше?
Ti
han
detto
che
sono
un
bastardo
e
Тебе
сказали,
что
я
ублюдок,
и
Lo
faccio
di
mestiere.
Я
делаю
это
как
профессионал.
Non
so
nemmeno
io
perché
Я
даже
не
знаю,
почему
che
cosa
mi
succede.
Что
со
мной
происходит.
Volevo
anche
scusarmi
si,
una
di
queste
sere
Я
также
хотел
извиниться,
да,
в
один
из
этих
вечеров
ma
ti
ho
portato
solo
rose
nere
но
я
принес
тебе
только
черные
розы
Sei
seduta
con
quelle
tue
amiche
Ты
сидишь
с
этими
своими
подругами
a
parlare
male
anche
di
me
и
тоже
говоришь
обо
мне
плохо
affondi
la
cannuccia
nel
bicchiere
ты
погружаешь
соломинку
в
стакан
come
se
mi
accoltellasi
e...
как
будто
ты
меня
зарежешь
и...
io
sono
in
fase
di
rollaggio
come
sull'aereo
Я
прохожу
регистрацию
как
в
самолете
e
non
è
il
personaggio
son
così
davvero
и
это
не
персонаж,
я
такой
на
самом
деле
so
che
me
ne
sono
andato
a
maggio
ma
dentro
allo
stereo
Я
знаю,
что
ушел
в
мае,
но
внутри
стерео
resto
fino
al
prossimo
passaggio
finché
sarò
etereo
Останусь
до
следующего
раза,
пока
не
стану
эфемерным
questo
liquore
finiamolo
Давай
закончим
с
этим
ликером
questo
amore
ridefiniamolo
Давай
переопределим
эту
любовь
su
un
pianoforte
in
mogano
На
фортепиано
из
красного
дерева
monogamo
era
il
diavolo
однолюб
был
дьяволом
sempre
col
telefono
in
mano
finché
poi
Всегда
с
телефоном
в
руке,
пока
потом
sarà
lui
che
controllerà
noi
именно
он
будет
контролировать
нас
non
lo
faccio
apposta
a
essere
senza
gloria
Я
не
делаю
это
специально,
чтобы
быть
без
славы
siamo
io
e
te
che
siamo
senza
storia
Это
мы
с
тобой
без
истории
parli
di
crisi
ma
è
respiratoria
Ты
говоришь
о
кризисе,
но
это
дыхательный
se
mi
ami
scappo
dalla
sparatoria
Если
ты
меня
любишь,
я
убегу
от
перестрелки
Ti
han
detto
che
sono
un
bastardo
e
Тебе
сказали,
что
я
ублюдок,
и
Lo
faccio
di
mestiere.
Я
делаю
это
как
профессионал.
Non
so
nemmeno
io
perché
Я
даже
не
знаю,
почему
che
cosa
mi
succede.
Что
со
мной
происходит.
Volevo
anche
scusarmi
si,
una
di
queste
sere
Я
также
хотел
извиниться,
да,
в
один
из
этих
вечеров
ma
ti
ho
portato
solo
rose
nere
но
я
принес
тебе
только
черные
розы
Tu
pensi
di
sapere
tutto?
Ma
tu
no
non
sai
niente
di
me
Ты
думаешь,
что
все
знаешь?
Но
ты
нет,
ты
ничего
не
знаешь
обо
мне
Se
finisco
da
fumare
è
un
lutto,
io
che
scappo
un
po'
fuori
da
me
Если
я
закончу
курить,
это
будет
потеря,
я,
который
немного
сбегу
от
себя
Tu
sei
fuori
di
te
perché
ti
ho
detto
cose
vere
Ты
выходишь
из
себя,
потому
что
я
сказал
тебе
правду
tu
sei
fuori
di
te
io
ti
ho
portato
rose
nere
ты
выходишь
из
себя,
я
принес
тебе
черные
розы
Ti
han
detto
che
sono
un
bastardo
e
Тебе
сказали,
что
я
ублюдок,
и
Lo
faccio
di
mestiere.
Я
делаю
это
как
профессионал.
Non
so
nemmeno
io
perché
Я
даже
не
знаю,
почему
che
cosa
mi
succede.
Что
со
мной
происходит.
Volevo
anche
scusarmi
si,
una
di
queste
sere
Я
также
хотел
извиниться,
да,
в
один
из
этих
вечеров
ma
ti
ho
portato
solo
rose
nere
но
я
принес
тебе
только
черные
розы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLEMENT DUMOULIN, COSIMO FINI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.