Guè feat. Salmo - Lunedì Blu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guè feat. Salmo - Lunedì Blu




Lunedì Blu
Blue Monday
Fottuto lunedì blu
Fucking blue Monday
Sveglio, il cuore ghiaccio come un igloo
Awake, my heart as cold as an igloo
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
The higher I go, the lower your IQ gets
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più
Everyone's faking, people are getting dumber and dumber
Pende dalle tue labbra come Jesus
Hanging from your lips like Jesus
A posto, finché il cazzo mi sta attaccato al corpo
I'm good, as long as my dick is attached to my body
E le corde vocali al loro posto
And my vocal cords are in place
La gelida realtà con cui mi doccio
The icy reality I shower with
Accetto i termini e le condizioni
I accept the terms and conditions
Nessuno ti trasmette più emozioni
Nobody transmits emotions anymore
Io lo vivo davvero nel giorno più triste di questo emisfero boreale
I truly live it on the saddest day of this boreal hemisphere
Omaggio floreale al funerale di un infame in un blue monday
Floral tribute at a villain's funeral on a blue Monday
Sogno che vi svegliate senza soldi
I dream you wake up with no money
La rana bollita di Noam Chomsky
Noam Chomsky's boiled frog
Ignoranti abituati ad obbedire ad altri stronzi
Ignorant people used to obeying other assholes
La dittatura del tutto corretto a tutti i costi
The dictatorship of everything being politically correct at all costs
Solo per risonanza difendi una minoranza
You only defend a minority for resonance
Ma sei un minorato, è rinomato, bitch, arigato (adiós)
But you're a retard, it's renowned, bitch, arigato (adiós)
Faccio "bang" come Olufsen sulla tua face
I go "bang" like Olufsen on your face
Le suole si fan rosse come Louboutin
My soles turn red like Louboutin
Ti faccio cadere tutti quei gioielli a suon di cartoni
I make all your jewels fall with punches
Poi li regalo ai barboni (ah-h)
Then I give them to the homeless (ah-h)
Sono in A-N-S-I-A (ah)
I'm in A-N-X-I-E-T-Y (ah)
Per le drugs e la ex mia (ah)
For drugs and my ex (ah)
Mentre tutti parlano, fanno e pensano il niente
While everyone talks, does and thinks nothing
La puzza di fame eau de parfum della mia gente
The stench of hunger, the eau de parfum of my people
Non c′è anima umanità, non fotto con gli androidi
There's no soul or humanity, I don't fuck with androids
Il mio flow sotto steroidi, Delta Force, i deltoidi
My flow on steroids, Delta Force, deltoids
Il cell mi squilla come fossi un dealer
My cell phone rings like I'm a dealer
Ho gli occhi color lilla mentre la sirena strilla
My eyes are lilac as the siren screams
Fottuto lunedì blu
Fucking blue Monday
Sveglio, il cuore ghiaccio come un igloo
Awake, my heart as cold as an igloo
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
The higher I go, the lower your IQ gets
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più
Everyone's faking, people are getting dumber and dumber
Pende dalle tue labbra come Jesus
Hanging from your lips like Jesus
Io connesso, real life, vita vera, real crime
I'm connected, real life, real crime
Il mio flow è muay thai, tu connesso al Wi-Fi
My flow is muay thai, you're connected to Wi-Fi
Infrared su un infame, io lo so, tu lo sai
Infrared on a villain, I know it, you know it
Dormo, sotto al mio cuscino c'ho una calibro .9 (ah)
I sleep, under my pillow I have a .9 caliber (ah)
Parlano di cose che non esistono
They talk about things that don't exist
Io gli spiego come, ma non capiscono
I explain how, but they don't understand
Finite le mode, questi spariscono
Trends are over, these people disappear
Non tollero le droghe quando finiscono (ah)
I can't stand drugs when they run out (ah)
Ti cade un mito per il gossip
A myth falls for you because of gossip
Perché sono diventato il tipo
Because I've become the type
A cui puntare il dito a tutti i costi (ah)
To point the finger at all costs (ah)
La fama è solitudine, fa diventare mostri
Fame is loneliness, it turns people into monsters
Infatti in questa Lambo ci sono solo due posti
In fact, there are only two seats in this Lambo
Mi chiudo dentro dall′esterno, chiama quando non ti servo
I lock myself in from the outside, call when you don't need me
Tipo se mi chiedi un perno non scendo (ah)
Like if you ask me for a joint, I won't come down (ah)
Odio queste zoccole in eterno
I hate these bitches forever
Sì, che per un po' di fama
Yeah, for a little fame
Son disposte a bere latte paterno (ah, shame)
They're willing to drink father's milk (ah, shame)
Copriti, fa freddo, ipocriti dietro a uno schermo
Cover yourself, it's cold, hypocrites behind a screen
Scrivo apocrifi vangeli dall'inferno (brrah)
I write apocryphal gospels from hell (brrah)
Io forse non esisto, fra′, non sono qui
I may not exist, bro, I'm not here
Non sono preso male, è solo un altro lunedì
I'm not feeling bad, it's just another Monday
Fottuto lunedì blu
Fucking blue Monday
Sveglio, il cuore ghiaccio come un igloo
Awake, my heart as cold as an igloo
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
The higher I go, the lower your IQ gets
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più
Everyone's faking, people are getting dumber and dumber
Pende dalle tue labbra come Jesus
Hanging from your lips like Jesus
Io connesso, real life, vita vera, real crime
I'm connected, real life, real crime
Il mio flow è muay thai, tu connesso al Wi-Fi
My flow is muay thai, you're connected to Wi-Fi
Infrared su un infame, io lo so, tu lo sai
Infrared on a villain, I know it, you know it
Dormo, sotto al mio cuscino c′ho una calibro .9
I sleep, under my pillow I have a .9 caliber
Integrazione è solo quando uno straniero segna un goal
Integration is only when a foreigner scores a goal
Non lo pensi davvero, l'importante è che ci scrivi un post (ah-ah)
You don't really think so, the important thing is that you write a post about it (ah-ah)
Le mie parti leggendarie, Steve Buscemi
My parts are legendary, Steve Buscemi
Tra voi scemi che rendete famosi altri più scemi
Among you fools who make other fools famous
′Sta gente sa circa cento parole, come il tuo rapper del cuore
These people know about a hundred words, like your favorite rapper
Per questo chi governa, sai, ci gode
That's why those in power, you know, enjoy it
Un truffatore diventa un role model, una thot una top model
A scammer becomes a role model, a thot a top model
Io sto coi gangsta nella suite dell'hotel
I'm with the gangsters in the hotel suite
I poveri ti han fatto innamorare con delle bugie
The poor made you fall in love with lies
I ricchi con i soldi, certamente non con le poesie
The rich with money, certainly not with poetry
Una tipa mediocre con i filtri
A mediocre girl with filters
Si è inculato un altro di ′sti rapper con i denti finti
Another one of these rappers with fake teeth fucked up
Nella vita siete indegni, ma su Internet t'indigni
In life you're unworthy, but on the Internet you're indignant
Mi tocca aver pazienza come Vinny (oh, no)
I have to be patient like Vinny (oh, no)
Ho un occhio guercio, ma ci ho sempre visto lungo (sempre)
I have a lazy eye, but I've always seen far (always)
Brother, tu appizza le orecchie come Dumbo
Brother, you prick up your ears like Dumbo
Fottuto lunedì blu
Fucking blue Monday
Sveglio il cuore, ghiaccio come un igloo
Awake, my heart as cold as an igloo
Più sto in alto, più abbasso il tuo IQ
The higher I go, the lower your IQ gets
Tutti fanno finta, la gente diventa scema sempre di più
Everyone's faking, people are getting dumber and dumber
Pende dalle tue labbra come Jesus
Hanging from your lips like Jesus





Writer(s): Andrea Ferrara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.