Guénolé feat. Rodzy - Na Zulu - traduction des paroles en allemand

Na Zulu - Guénolé , Rodzy traduction en allemand




Na Zulu
Nach Zulu
On a pas la même passion, pas les mêmes thèmes
Wir haben nicht die gleiche Leidenschaft, nicht die gleichen Themen
De moi j'evacue la pression, c'est la vie qu'j'mène
Ich lasse den Druck von mir ab, das ist das Leben, das ich führe
J'ai enfin trouvé mon trésor, j'suis un rich man
Ich habe endlich meinen Schatz gefunden, ich bin ein reicher Mann
J'ai vécu au fil des saisons, mon ami j'sème
Ich habe im Laufe der Jahreszeiten gelebt, meine Freundin, ich säe
C'est la vie qu'j'aime, mon ami, c'est la richesse
Das ist das Leben, das ich liebe, meine Freundin, das ist der Reichtum
Ce que j'vise c'est, l'paradis, ligne de mire: ciel
Was ich anstrebe, ist das Paradies, Blickrichtung: Himmel
Pas de mystère, j'ai la mise, pas de misère
Kein Geheimnis, ich habe den Einsatz, kein Elend
Quand la vue j'perds, j'égalise étant disert, pas de divers
Wenn ich die Sicht verliere, gleiche ich aus, indem ich wortgewandt bin, keine Ablenkungen
Yuh
Yuh
Check sa puissance dans le parlement
Sieh seine Macht im Parlament
J'suis confiant car c'est l'Esprit qui parle en moi
Ich bin zuversichtlich, denn es ist der Geist, der in mir spricht
J'élèverai ma voix, le reste ça attendra
Ich werde meine Stimme erheben, der Rest wird warten
Ils comprendront car sa Parole les atteindra
Sie werden es verstehen, denn sein Wort wird sie erreichen
Ça parlait fort mais mon Dieu les a attendri
Es wurde laut geredet, aber mein Gott hat sie erweicht
On en a ri, aujourd'hui Jésus j'applaudis
Wir haben darüber gelacht, heute applaudiere ich Jesus
J'observe le King à vrai dire j'suis son apprentis
Ich beobachte den König, um ehrlich zu sein, ich bin sein Lehrling
J'fais belek a tout moment j'deviens terre
Ich passe immer auf, ich werde zu Erde
J'ai découvert qu'il a guidé mes termes
Ich habe entdeckt, dass er meine Worte gelenkt hat
Qu'il m'a guidé en mer, il endurci mes nerfs
Dass er mich auf See geführt hat, er hat meine Nerven gestärkt
On envoie tout sur scène, on vie des millénaires
Wir geben alles auf der Bühne, wir leben Jahrtausende
J'ai l'épée mais c'est la paix qui me gouverne
Ich habe das Schwert, aber es ist der Frieden, der mich regiert
C'est la guerre ici-bas j'suis déjà vainqueur
Es ist Krieg hier unten, ich bin schon Sieger
Un genou à terre car j'sais à qui est l'règne
Ein Knie am Boden, denn ich weiß, wem die Herrschaft gehört
Adoubé, héritier par Lui quel honneur
Geadelt, Erbe durch Ihn, welche Ehre
J'évacue mes terreurs
Ich lasse meine Ängste ab
J'ai l'espoir d'atterrir na zulu
Ich habe die Hoffnung, nach Zulu zu gelangen
J'sers un roi plus grand qu'Chaka Zoulou
Ich diene einem König, der größer ist als Shaka Zulu
Le souffle de vie est mon atout
Der Lebensatem ist mein Trumpf
J'm'applique sur mon art comme au kung-fu
Ich gebe mir Mühe bei meiner Kunst wie beim Kung-Fu
Le maître m'a appelé je me dévoue
Der Meister hat mich gerufen, ich widme mich
Je n'vise que le top j'sais pas pour vous
Ich ziele nur auf die Spitze, ich weiß nicht, wie es bei dir ist
Donner l'max c'est ma base
Das Maximum zu geben ist meine Basis
Représenter l'ciel en balle
Den Himmel in Bewegung repräsentieren
Mouvement rien qu'en équipe
Bewegung nur im Team
Trinité l'mal se dissipe
Dreifaltigkeit, das Böse löst sich auf
Jésus même dans les ténèbres
Jesus, selbst in der Dunkelheit
J'évalue la scène il m'élève
Ich beurteile die Szene, er erhebt mich
Je le loue plus qu'avec mes lèvres (Yuh)
Ich lobe ihn mehr als mit meinen Lippen (Yuh)
Est ce que t'est prêt wait prêt feu go partez
Bist du bereit, warte, fertig, Feuer, los, startet
J'fais fait une aparté, j'suis pas encore parti
Ich mache eine Bemerkung am Rande, ich bin noch nicht gegangen
La France c'est ma patrie, Yahweh c'est ma fratrie
Frankreich ist meine Heimat, Yahweh ist meine Bruderschaft
Wait mon ami ici c'est Paris
Warte, meine Freundin, hier ist Paris
J'dois l'avouer doué, je suis allez courez
Ich muss zugeben, begabt, ich bin losgerannt
Par le monde souillé la parole ma lavé
Durch die Welt beschmutzt, hat das Wort mich reingewaschen
On vient donné du goût normal que c'est salé
Wir kommen, um Geschmack zu geben, normal, dass es salzig ist
Pilule est céleste tu va devoir avalé
Die Pille ist himmlisch, du wirst sie schlucken müssen
On a pas peur de faire les choses
Wir haben keine Angst, die Dinge zu tun
Rapproche toi de nous viens prendre ta dose
Komm näher zu uns, nimm deine Dosis
Tu verras on donne pas que des roses
Du wirst sehen, wir geben nicht nur Rosen
Chez nous pas de caractère caché dans la close
Bei uns gibt es keinen versteckten Charakter in der Klausel
On a pas peur de faire les choses
Wir haben keine Angst, die Dinge zu tun
Rapproche toi de nous viens prendre ta dose
Komm näher zu uns, nimm deine Dosis
Tu verras on donne pas que des roses
Du wirst sehen, wir geben nicht nur Rosen
Chez nous pas de caractère caché dans la close
Bei uns gibt es keinen versteckten Charakter in der Klausel
On est le cadeau tu vas déballer
Wir sind das Geschenk, du wirst es auspacken
Ton seum le revalé, Esprit on va le plié
Deinen Ärger runterschlucken, Geist, wir werden es falten
Les démons vont crier et nous on va prier
Die Dämonen werden schreien und wir werden beten
Satan va te cacher Dieu est ressuscité
Satan wird dich verstecken, Gott ist auferstanden
Condamne pas les damnés, j'ai des âme à ramener
Verurteile die Verdammten nicht, ich habe Seelen zu retten
Le croix elle est lavée, je me sens sanctifié
Das Kreuz ist rein, ich fühle mich geheiligt
Rempli de vérité va falloir m'arrêter
Erfüllt von Wahrheit, man wird mich aufhalten müssen
Je clame l'identité d'celui qui m'a sauvé
Ich verkünde die Identität dessen, der mich gerettet hat
J'ai l'espoir d'atterrir na zulu
Ich habe die Hoffnung, nach Zulu zu gelangen
J'sers un roi plus grand qu'Chaka Zoulou
Ich diene einem König, der größer ist als Shaka Zulu
Le souffle de vie est mon atout
Der Lebensatem ist mein Trumpf
J'm'applique sur mon art comme au kung-fu
Ich gebe mir Mühe bei meiner Kunst wie beim Kung-Fu
Le maître m'a appelé je me dévoue
Der Meister hat mich gerufen, ich widme mich
Je n'vise que le top j'sais pas pour vous
Ich ziele nur auf die Spitze, ich weiß nicht, wie es bei dir ist
Donner l'max c'est ma base
Das Maximum zu geben ist meine Basis
Représenter l'ciel en balle
Den Himmel in Bewegung repräsentieren
Mouvement rien qu'en équipe
Bewegung nur im Team
Trinité l'mal se dissipe
Dreifaltigkeit, das Böse löst sich auf
Jésus même dans les ténèbres
Jesus, selbst in der Dunkelheit
J'évalue la scène il m'élève
Ich beurteile die Szene, er erhebt mich
Je le loue plus qu'avec mes lèvres (Yuh)
Ich lobe ihn mehr als mit meinen Lippen (Yuh)





Writer(s): Guénolé Kikabou Kia Moukala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.