Guénolé - Fearless/On My Mind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guénolé - Fearless/On My Mind




Fearless/On My Mind
Fearless/On My Mind
Bro' je bosse pour la vie
Bro, I work for life
Fort je me forge, ferme aux lueurs de la Bible
Strong I forge myself, closed to the lights of the Bible
Germe dans mon cœur germe c'est de toi qu'je les cribles
A germ in my heart, a germ, it's from you that I sift them
Pleure petit cœur, l'heure est venue je les cible yuh
Cry, little heart, the time has come, I target them, yuh
Je perds quand je ferme mon esprit
I lose when I close my mind
Haine souveraine vrai qu'c'est l'Amour qui me guide
Sovereign hatred, true that it's Love that guides me
Gêne dans mes gènes car je n'parle pas de nuit
Gene in my genes because I don't speak at night
J'perds quand j'oublie l'Père mes terreurs se dessinent wow
I lose when I forget the Father, my terrors are drawn, wow
My God. Tout est lit
My God. Everything is read
Essai. Réussi
Test. Successful
Touchdown but c'est passer la ligne
Touchdown but it's crossing the line
Dieu est grand, j'te le dit
God is great, I tell you
Plus l'temps, comédie
No more time, comedy
Mes craintes meurent poto quand je prie
My fears die bro when I pray
Confiance en celui qui me protège
Trust in the one who protects me
Victoire quand j'intégrerai le cortège
Victory when I join the procession
Gospel j'ai une bonne nouvelle qui vient du corner
Gospel I have good news coming from the corner
Je rappe, j'ai des doutes. Mais je rapperai debout
I rap, I have doubts. But I will rap standing
Et c'est rare étant vivant dans le monde qui m'entoure
And it's rare being alive in the world around me
Mes épaules viendront porter les dessins les plus fous
My shoulders will carry the craziest drawings
J'ai les anges qui m'entourent
I have angels around me
Je marche au milieu de La Puissance
I walk in the midst of Power
J'ai levé les yeux j'vois la distance
I looked up and saw the distance
Plus forte, sera l'ascension de mon existence
The stronger the ascent of my existence will be
J'détiens, les clés du ciel alors fils danse
I hold the keys to heaven so son dance
L'écrin je l'ai vidé j'ai pris l'alliance
I emptied the case, I took the covenant
Jésus mon premier choix une évidence
Jesus my first choice, obvious
Diable fait le mort!
Devil play dead!
Jésus Christ m'a sauvé de la guerre des remords
Jesus Christ saved me from the war of remorse
Vrai que la peur m'avait atteint sans temps mort
True that fear had reached me without downtime
Perdre le contrôle voir le vide du rebord
Lose control, see the void of the edge
Voir que ton amour a été mon temps fort
See that your love has been my highlight
A été l'réconfort, a été mon renfort
Has been the comfort, has been my reinforcement
J'espère alors j'deviens meilleur, vise ta demeure
So I hope I get better, aim for your home
Fort, car Je Suis est meneur, check la teneur
Strong, because I Am is the leader, check the content
Faible, j'ai été mais l'amour lava mes peurs oh yeah
Weak, I have been but love washed away my fears oh yeah
Jésus veille sur mes pas
Jesus watches over my steps
Et le sol s'imprègnera de ma foi
And the ground will be impregnated with my faith
J'sais pas j's'rai demain
I don't know where I'll be tomorrow
Fini d'flex ici bas quand on die
No more flexing here when you die
Alors j'oublie mes peurs
So I forget my fears
Car je sais que je suis dans tes bras
Because I know I'm in your arms
Le temps est à l'orage
The weather is stormy
Mais ma vie j'te la donne en hommage
But my life I give you as a tribute
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Mais ma vie j'te la donne en hommage, yeah yeah
But my life I give you as a tribute, yeah yeah
Mais ma vie j'te la donne en hommage
But my life I give you as a tribute
Fearless, fearless
Fearless, fearless
Fearless, ferless
Fearless, ferless
Mais ma vie j'te la donne en hommage, yeah, yeah
But my life I give you as a tribute, yeah, yeah
Mais ma vie j'te la donne en hommage, yeah, yeah
But my life I give you as a tribute, yeah, yeah
Mais ma vie j'te la donne en hommage
But my life I give you as a tribute
Mais ma vie j'te la donne en hommage
But my life I give you as a tribute
Mais ma vie j'te la donne en hommage
But my life I give you as a tribute
J'connais mes failles
I know my flaws
Je marche en équipe, j'serai jamais seul
I walk as a team, I'll never be alone
J'ai Dieu on my mind
I have God on my mind
On n'lâche pas l'ami, je vois qu'j'suis béni, j'ai signé l'bail
We don't let go of the friend, I see that I am blessed, I signed the lease
Magnifique, digne et j'ai prié Lord
Magnificent, worthy and I prayed to the Lord
Je suis lavé maintenant je suis clean sur moi
I am washed now I am clean on me
Quelle épreuve de foi, que de croire en Toi
What a test of faith, to believe in You
Mais j'entends ta voix
But I hear your voice
Prend ton envol maintenant, fais-le vite
Take your flight now, do it quickly
Quand tu suis Dieu crois-moi tout est vie
When you are God believe me everything is life
Sans Jésus tout est nuit tout est vide
Without Jesus everything is night everything is empty
J'ai pris le temps alors qu'tout va vite
I took the time when everything is going fast
Tout va vite j'ai besoin d'son avis
Everything is going fast I need his opinion
Ils demanderont dis-leur c'est la vie
They'll ask, tell them it's life
Nous contre eux Jésus mon bel ami yeah
Us against them Jesus my good friend yeah
Ça brille quand je marche sur le chemin
It shines when I walk the path
Fier j'ai la foi je l'emmène jusqu'à demain
Proud I have faith I take it with me until tomorrow
Marquer le monde à jamais de son empreinte yeah
Mark the world forever with its imprint yeah
Ce monde crame comme Anakin
This world is burning like Anakin
Plier genoux, tout plier en team
Bend your knees, bend everything as a team
Briller je noue, pour l'ciel je m'affine wow
Shine I tie, for the sky I refine myself wow
Look
Look
Tout est lit
Everything is read
Essai. Réussi
Test. Successful
Touchdown, but tu connais la suite
Touchdown, but you know the rest
Authentique pas de roleplay
Authentic, no roleplay
On vise des âmes pas de cosplay
We aim at souls, no cosplay
On parle de vie on éteint tout
We talk about life, we turn everything off
You know what I mean et l'enfer sera sans nous wow
You know what I mean and hell will be without us wow
Fearless
Fearless





Writer(s): Guénolé Kikabou Kia Moukala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.