Paroles et traduction Guénolé - Fearless/On My Mind
Fearless/On My Mind
Бесстрашный/В Моих Мыслях
Bro'
je
bosse
pour
la
vie
Братан,
я
работаю
на
всю
жизнь,
Fort
je
me
forge,
ferme
aux
lueurs
de
la
Bible
Сильный,
я
закаляюсь,
закрыт
от
света
Библии.
Germe
dans
mon
cœur
germe
c'est
de
toi
qu'je
les
cribles
Росток
в
моем
сердце,
детка,
это
ты,
кого
я
просеиваю.
Pleure
petit
cœur,
l'heure
est
venue
je
les
cible
yuh
Плачь,
маленькое
сердечко,
пришло
время,
я
нацеливаюсь
на
них,
yuh.
Je
perds
quand
je
ferme
mon
esprit
Я
проигрываю,
когда
закрываю
свой
разум.
Haine
souveraine
vrai
qu'c'est
l'Amour
qui
me
guide
Ненависть
- повелительница,
но
правда
в
том,
что
это
Любовь
ведет
меня.
Gêne
dans
mes
gènes
car
je
n'parle
pas
de
nuit
Смущение
в
моих
генах,
потому
что
я
не
говорю
о
ночи.
J'perds
quand
j'oublie
l'Père
mes
terreurs
se
dessinent
wow
Я
проигрываю,
когда
забываю
Отца,
мои
страхи
рисуются,
wow.
My
God.
Tout
est
lit
Боже
мой.
Все
уже
решено.
Essai.
Réussi
Попытка.
Успешная.
Touchdown
but
c'est
passer
la
ligne
Тачдаун,
но
это
значит
пересечь
черту.
Dieu
est
grand,
j'te
le
dit
Бог
велик,
я
тебе
говорю.
Plus
l'temps,
comédie
Больше
нет
времени
на
комедию.
Mes
craintes
meurent
poto
quand
je
prie
Мои
страхи
умирают,
братан,
когда
я
молюсь.
Confiance
en
celui
qui
me
protège
Уверенность
в
том,
кто
меня
защищает.
Victoire
quand
j'intégrerai
le
cortège
Победа,
когда
я
войду
в
процессию.
Gospel
j'ai
une
bonne
nouvelle
qui
vient
du
corner
Радостная
весть,
у
меня
есть
хорошие
новости
из-за
угла
ринга.
Je
rappe,
j'ai
des
doutes.
Mais
je
rapperai
debout
Я
читаю
рэп,
у
меня
есть
сомнения.
Но
я
буду
читать
рэп
стоя.
Et
c'est
rare
étant
vivant
dans
le
monde
qui
m'entoure
И
это
редкость,
будучи
живым
в
мире,
который
меня
окружает.
Mes
épaules
viendront
porter
les
dessins
les
plus
fous
Мои
плечи
будут
нести
самые
безумные
рисунки.
J'ai
les
anges
qui
m'entourent
Меня
окружают
ангелы.
Je
marche
au
milieu
de
La
Puissance
Я
иду
в
окружении
Силы.
J'ai
levé
les
yeux
j'vois
la
distance
Я
поднял
глаза,
я
вижу
расстояние.
Plus
forte,
sera
l'ascension
de
mon
existence
Чем
дольше,
тем
сильнее
будет
восхождение
моего
существования.
J'détiens,
les
clés
du
ciel
alors
fils
danse
У
меня
есть
ключи
от
небес,
так
что,
сын,
танцуй.
L'écrin
je
l'ai
vidé
j'ai
pris
l'alliance
Я
опустошил
шкатулку,
я
взял
союз.
Jésus
mon
premier
choix
une
évidence
Иисус
- мой
первый
выбор,
это
очевидно.
Diable
fait
le
mort!
Дьявол,
притворись
мертвым!
Jésus
Christ
m'a
sauvé
de
la
guerre
des
remords
Иисус
Христос
спас
меня
от
войны
угрызений
совести.
Vrai
que
la
peur
m'avait
atteint
sans
temps
mort
Правда
в
том,
что
страх
настиг
меня
без
промедления.
Perdre
le
contrôle
voir
le
vide
du
rebord
Потерять
контроль,
увидеть
пустоту
края.
Voir
que
ton
amour
a
été
mon
temps
fort
Видеть,
что
твоя
любовь
была
моим
сильным
временем.
A
été
l'réconfort,
a
été
mon
renfort
Была
утешением,
была
моим
подкреплением.
J'espère
alors
j'deviens
meilleur,
vise
ta
demeure
Я
надеюсь,
поэтому
я
становлюсь
лучше,
стремлюсь
к
твоему
жилищу.
Fort,
car
Je
Suis
est
meneur,
check
la
teneur
Сильный,
потому
что
«Я
Есть»
- лидер,
проверь
содержание.
Faible,
j'ai
été
mais
l'amour
lava
mes
peurs
oh
yeah
Слабым
я
был,
но
любовь
смыла
мои
страхи,
о
да.
Jésus
veille
sur
mes
pas
Иисус
следит
за
моими
шагами,
Et
le
sol
s'imprègnera
de
ma
foi
И
земля
пропитается
моей
верой.
J'sais
pas
où
j's'rai
demain
Я
не
знаю,
где
буду
завтра,
Fini
d'flex
ici
bas
quand
on
die
Хватит
выпендриваться
здесь,
внизу,
когда
мы
умираем.
Alors
j'oublie
mes
peurs
Поэтому
я
забываю
свои
страхи,
Car
je
sais
que
je
suis
dans
tes
bras
Потому
что
я
знаю,
что
нахожусь
в
твоих
обьятиях.
Le
temps
est
à
l'orage
Время
бури,
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения.
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage,
yeah
yeah
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения,
да,
да.
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения.
Fearless,
fearless
Бесстрашный,
бесстрашный.
Fearless,
ferless
Бесстрашный,
бесстрашный.
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage,
yeah,
yeah
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения,
да,
да.
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage,
yeah,
yeah
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения,
да,
да.
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения.
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения.
Mais
ma
vie
j'te
la
donne
en
hommage
Но
свою
жизнь
я
отдаю
тебе
в
дань
уважения.
J'connais
mes
failles
Я
знаю
свои
слабости.
Je
marche
en
équipe,
j'serai
jamais
seul
Я
иду
в
команде,
я
никогда
не
буду
один.
J'ai
Dieu
on
my
mind
У
меня
Бог
в
мыслях.
On
n'lâche
pas
l'ami,
je
vois
qu'j'suis
béni,
j'ai
signé
l'bail
Мы
не
сдаемся,
друг,
я
вижу,
что
я
благословлен,
я
подписал
договор.
Magnifique,
digne
et
j'ai
prié
Lord
Великолепный,
достойный,
и
я
молился,
Господь.
Je
suis
lavé
maintenant
je
suis
clean
sur
moi
Я
омыт,
теперь
я
чист.
Quelle
épreuve
de
foi,
que
de
croire
en
Toi
Какое
испытание
веры
- верить
в
Тебя.
Mais
j'entends
ta
voix
Но
я
слышу
твой
голос.
Prend
ton
envol
maintenant,
fais-le
vite
Взлетай
сейчас,
сделай
это
быстро.
Quand
tu
suis
Dieu
crois-moi
tout
est
vie
Когда
ты
с
Богом,
поверь
мне,
все
есть
жизнь.
Sans
Jésus
tout
est
nuit
tout
est
vide
Без
Иисуса
все
темно,
все
пусто.
J'ai
pris
le
temps
alors
qu'tout
va
vite
Я
не
торопился,
пока
все
идет
быстро.
Tout
va
vite
j'ai
besoin
d'son
avis
Все
идет
быстро,
мне
нужно
его
мнение.
Ils
demanderont
dis-leur
c'est
la
vie
Они
спросят,
скажи
им,
что
такова
жизнь.
Nous
contre
eux
Jésus
mon
bel
ami
yeah
Мы
против
них,
Иисус,
мой
дорогой
друг,
да.
Ça
brille
quand
je
marche
sur
le
chemin
Все
сияет,
когда
я
иду
по
дороге.
Fier
j'ai
la
foi
je
l'emmène
jusqu'à
demain
Гордый,
у
меня
есть
вера,
я
несу
ее
до
завтра.
Marquer
le
monde
à
jamais
de
son
empreinte
yeah
Отметить
мир
навсегда
своим
следом,
да.
Ce
monde
crame
comme
Anakin
Этот
мир
горит,
как
Энакин.
Plier
genoux,
tout
plier
en
team
Встать
на
колени,
все
сложить
в
команду.
Briller
je
noue,
pour
l'ciel
je
m'affine
wow
Сияю,
я
связываю,
для
небес
я
совершенствуюсь,
wow.
Tout
est
lit
Все
уже
решено.
Essai.
Réussi
Попытка.
Успешная.
Touchdown,
but
tu
connais
la
suite
Тачдаун,
но
ты
знаешь,
что
будет
дальше.
Authentique
pas
de
roleplay
Подлинный,
без
ролевых
игр.
On
vise
des
âmes
pas
de
cosplay
Мы
нацелены
на
души,
а
не
на
косплей.
On
parle
de
vie
on
éteint
tout
Мы
говорим
о
жизни,
мы
все
гасим.
You
know
what
I
mean
et
l'enfer
sera
sans
nous
wow
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
и
ада
без
нас
не
будет,
wow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guénolé Kikabou Kia Moukala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.