Guénolé - Minuit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guénolé - Minuit




Minuit
Minuit
Fearless, fearless
Fearless, fearless
Fearless, fearless
Fearless, fearless
Donne tout, mon ami j'donne tout (Ah)
Give it all, my friend, I give it all (Ah)
Ca va au-delà d'mes sous (Ah)
It goes beyond my pennies (Ah)
Ma vie, mon énergie tout (Ah)
My life, my energy is all (Ah)
Chétif est mon esprit sous quoi
My spirit is meager under what
Influencé par l'époque c'est vrai
Influenced by the times, it's true
On m'a dit: "Gué ça avance sévère"
They told me, "Gué, you're moving fast"
J'ai mis ma vie dans ses mains, saveur
I put my life in his hands, flavor
Grâce à Lui j'suis complet, il s'avère
Thanks to Him, I'm complete, it turns out
Mille sabords, j'ai mis fils à bord
A thousand thunders, I put my son on board
Vrai qu'j'adore mais Dieu d'abord
True, I adore him, but God first
Combat à vie au-delà d'la mort
A lifelong fight beyond death
J'ai appris des épreuves mi amor
I learned from the trials, mi amor
Comme diamant, j'suis robuste my man
Like a diamond, I'm strong, my man
Jésus qui bat dans mon buste my man
Jesus beats in my chest, my man
J'ai peiné mais Dieu m'ajuste my man
I struggled but God adjusts me, my man
Aujourd'hui rien qu'on déguste amen
Today we feast, amen
Il est minuit et j'ai l'inspi
It's midnight and I'm feeling inspired
J'prend le lance-pierre et j'investi
I take the slingshot and I invest
Comme jeune David on fait mouche (Ah ouais)
Like young David, we hit the mark (Yeah)
Plus le temps j'arrête de vesqui
No more time, I stop living in vain
Tendance à retourner ma veste avant
I used to change my mind
Rien qu'on veut être dans la cour des grands
We just want to be in the big leagues
J'veux marquer, m'en aller comme un vent
I want to make my mark, to leave like the wind
Cette époque me va juste comme un gant
This time suits me perfectly
C'est-pas toujours ce que j'ai cru à vrai dire
It's not always what I thought, to tell the truth
Tout est mon opposé, rien mon délire
Everything is my opposite, nothing my desire
Un peu trop noir et pour d'autres mundele
A little too black and for others, white
J'me reflète pas dans c'que montre la télé
I don't reflect what TV shows
Dieu m'a dit justement place toi ici
God told me, "Place yourself here, precisely"
Des cœurs attendent ton récit
Hearts await your story
L'amour, le vrai s'raréfie
Love, the real thing, is rare
Le temps est court sois précis
Time is short, be precise
Cours, pas pressé, vie apprécie
Run, don't rush, enjoy life
Hey
Hey
Laisser la trace que je devais
Leave the mark I was meant to leave
Moi j'veux pas quitter ce monde avant d'accomplir mon destin et faire mon devoir
I don't want to leave this world before I fulfill my destiny and do my duty
Je sais que devant moi il y a 2 voies
I know there are two paths before me
J'ai quitté la route des fois
I've left the road behind sometimes
J'ai appris quels sont me défauts
I learned what my flaws are
Appris à voir dans le miroir, hey
Learned to look in the mirror, hey
J'ai appris à voir dans le miroir
I learned to look in the mirror
Mes défauts, mes craintes il les colmates
My flaws, my fears, he fills them in
J'suis fearless et friables à la fois
I'm fearless and fragile at the same time
C'qui me rend fort se trouve dans ma foi
What makes me strong is in my faith
Fearless
Fearless
(Voix de Mattéo)
(Mattéo's voice)





Writer(s): Mattéo Kikabou Kia Moukala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.