Gverilla feat. Oki & Falcon1 - Skrywa9 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gverilla feat. Oki & Falcon1 - Skrywa9




Skrywa9
Hiding
Znowu nie śpię przez farby, podróżuję przez miasto
Again, I'm up all night because of the paints, travelling through the city
Ciężki oddech, jakbym spalił piątkę solo i mimo tego nie mógł zasnąć
Heavy breathing, like I smoked five solo and still couldn't sleep
Ich ratunek na to to wlewanie sobie wódy w gardło
Their solution to this is pouring vodka down their throats
Ile razy sprawdzałem, czy to dobry pomysł i nic to nie dało
How many times have I checked if this is a good idea and it gave nothing
Raczej przeciwstawiam się chorym jazdom, sam dla siebie jestem terapią
I'd rather oppose sick rides, I'm my own therapy
Twierdzisz, że sztuka jest dla nich terapią
You claim that art is therapy for them
To dla nich tu robię ten rap, to
So I'm doing this rap for them, it's
Sinusoida moich doznań, takie, że byś mnie nie poznał
The sine wave of my experiences, they're such that you wouldn't recognize me
Jak ciebie to kręci, to jesteś jebnięty, a jak to kręci, to dobra
If that turns you on, you're crazy, and if it turns her on, that's good
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc, diabeł się śmiejąc
My people are going crazy, and the devil is laughing, the devil is laughing
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc często tu wodzi za nos
My people are going crazy, and the devil is laughing, often leading us by the nose here
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc, diabeł się śmiejąc
My people are going crazy, and the devil is laughing, the devil is laughing
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc często tu wodzi za nos
My people are going crazy, and the devil is laughing, often leading us by the nose here
Dbam o detal, nie dbam o liczbę, pamiętam kolor jej szminki
I care about detail, not about numbers, I remember the color of her lipstick
Kupię jej złoty naszyjnik i diamentowe kolczyki
I'll buy her a gold necklace and diamond earrings
Zabiorę do Kostaryki albo, nie wiem, na Fiji
I'll take her to Costa Rica or, I don't know, Fiji
Dziś maluję obraz
Today I'm painting a picture
Wyciskam cytryny do Fiji, kwas percepcję mi skrzywił
Squeezing lemons into Fiji, the acid twisted my perception
Nic mnie tu już nie zdziwi (nie), chcę doświadczeń zza percepcji kurtyny
Nothing surprises me here anymore (no), I want experiences from behind the curtain of perception
Zawieszony w tej chwili, nierealne płaszczyzny
Suspended in this moment, unreal planes
Dbam o detal, nie dbam o wynik, zakwestionuj to, co widzisz
I care about detail, not about the result, question what you see
Świat się składa ze złudzeń optycznych, wieczna gonitwa myśli
The world is made of optical illusions, an eternal race of thoughts
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc, diabeł się śmiejąc
My people are going crazy, and the devil is laughing, the devil is laughing
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc często tu wodzi za nos
My people are going crazy, and the devil is laughing, often leading us by the nose here
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc, diabeł się śmiejąc
My people are going crazy, and the devil is laughing, the devil is laughing
Moi ludzie szaleją, a diabeł się śmiejąc często tu wodzi za nos
My people are going crazy, and the devil is laughing, often leading us by the nose here
Znowu nie śpisz przez farby, keny, cupy i miasto
You're up all night again because of the paints, kenny, cupy and the city
Ciężki wydech, fatem takie grube linie, się po takich nie da zasnąć
Heavy exhale, fat lines like that, you can't sleep after those
Po takiej nocy to bla, bla, bla, bla, bla, bla i wu!
After a night like this, it's blah, blah, blah, blah, blah, blah and wu!
Batalia chłopie
Battle, man
Bo kanalia twoje i chciałaby wskoczyć między "U", yeah
Because your canal and would like to jump between "U", yeah
Tera to tego nie widzę, chyba, że to mi wydaje się
Now I don't see it, unless it seems to me
Bo trochę poryły mi banie alkohole drogie, tanie
Because expensive, cheap alcohols messed up my head a bit
Drodzy panowie i panie, drogie panie
Dear gentlemen and ladies, dear ladies
Moje rzygi właśnie walą o ziemię i brudzą barek
My vomit is hitting the ground and staining the bar
W międzyczasie parę wypuszczę tam na fali
In the meantime, I'll release a couple on the wave
A ten z aparatem na papę wali jak kamehame klamę
And the one with the camera is banging on the papa like a kamehameha
Opuszcza jakiś frajer
Some loser is leaving
A to tamta cipa, co przed chwilą do niej walił bajer
And that's the pussy who was hitting on her a while ago
Wpuszcza bramę, push-up, susza, dłuższa
Lets in the gate, push-up, drought, longer
Ja głodny, chudsza, grubsza, chuj tam, ma hobby
I'm hungry, thinner, fatter, fuck it, she has a hobby
Ma, ma, ma, ma, ma, ma hobby, whoop
She has, she has, she has, she has, she has, she has a hobby, whoop
Ma, ma, ma, ma, ma, ma hobby, whoop
She has, she has, she has, she has, she has, she has a hobby, whoop





Writer(s): Skrywa

Gverilla feat. Oki & Falcon1 - Hologram
Album
Hologram
date de sortie
13-03-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.