Bien Bello -
Gvzzy
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil
gucci
Baby
Малыш
Gucci
Madrid,
Madrid
Мадрид,
Мадрид
Madrid,Madrid
Мадрид,
Мадрид
Madrid,
Madrid
Мадрид,
Мадрид
Lil
Gucci
Baby
Малыш
Gucci
Tiene
un
no
se
qué
que
qué
se
yo
У
тебя
есть
что-то
такое,
что,
я
не
знаю,
что
Tiene
el
mismo
brillo
que
yo
en
el
cuello
У
тебя
такой
же
блеск,
как
на
моей
шее
Siempre
de
calle,
siempre
bien
bello
Всегда
на
улице,
всегда
очень
красиво
Siempre
cegando
con
mi
destello
Всегда
ослепляя
своим
блеском
Tiene
un
no
se
qué
que
qué
se
yo
У
тебя
есть
что-то
такое,
что,
я
не
знаю,
что
Tiene
el
mismo
brillo
que
yo
en
el
cuello
У
тебя
такой
же
блеск,
как
на
моей
шее
Siempre
de
calle,
siempre
bien
bello
Всегда
на
улице,
всегда
очень
красиво
Siempre
cegando
con
mi
destello
Всегда
ослепляя
своим
блеском
No
llevo
este
piquete
pa
ti
Я
не
ношу
это
украшение
для
тебя
Lo
llevo
pa
ir
bello
pa
mi
Я
ношу
его,
чтобы
быть
красивым
для
себя
Siempre
rozando
el
frenesí
Всегда
гранича
с
безумием
Mami
yo
soy
tu
Final
Fantasy
Детка,
я
твой
Final
Fantasy
Deja
que
te
vea
bien
las
Nike
Позволь
мне
хорошо
рассмотреть
твои
Nike
Deja
que
te
suelte
unos
like
Позволь
мне
поставить
тебе
несколько
лайков
Siente
el
impacto
como
un
high
kick
Почувствуй
удар,
как
от
удара
ногой
с
разворота
Solos
tú
y
yo
bien
nasty
Только
ты
и
я,
очень
мерзко
Ready
24
7 pal
fronteo
Готов
24/7
к
понтам
Me
llaman
el
rey
del
bellakeo
Меня
называют
королем
показухи
Aquí
no
hay
chotas
en
mi
pariseo
Здесь
нет
полицаев
в
моем
районе
Cuidao
con
la
boquita
no
se
ponga
feo
Осторожнее
с
языком,
не
то
станет
некрасиво
Tiene
un
no
se
qué
que
qué
se
yo
У
тебя
есть
что-то
такое,
что,
я
не
знаю,
что
Tiene
el
mismo
brillo
que
yo
en
el
cuello
У
тебя
такой
же
блеск,
как
на
моей
шее
Siempre
de
calle,
siempre
bien
bello
Всегда
на
улице,
всегда
очень
красиво
Siempre
cegando
con
mi
destello
Всегда
ослепляя
своим
блеском
Tiene
un
no
se
qué
que
qué
se
yo
У
тебя
есть
что-то
такое,
что,
я
не
знаю,
что
Tiene
el
mismo
brillo
que
yo
en
el
cuello
У
тебя
такой
же
блеск,
как
на
моей
шее
Siempre
de
calle,
siempre
bien
bello
Всегда
на
улице,
всегда
очень
красиво
Siempre
cegando
con
mi
destello
Всегда
ослепляя
своим
блеском
No
vas
a
lucir
como
conmigo
Ты
не
будешь
выглядеть
так
же,
как
со
мной
Hacemos
juego
y
no
como
amigos
Мы
подходим
друг
другу,
но
не
как
друзья
Cada
día
de
la
semana
un
abrigo
Каждый
день
недели
новая
шуба
Cada
día
que
nos
juntamos
sin
testigos
Каждый
день,
когда
мы
собираемся
без
свидетелей
Saltan
chispas,
paramos
el
tictac
Летят
искры,
мы
останавливаем
тиканье
часов
Si
las
paredes
hablaran
cuando
gritas
Если
бы
стены
могли
говорить,
когда
ты
кричишь
No
eres
la
única,
sí
la
más
bonita
Ты
не
единственная,
но
самая
красивая
Entre
todas
tú
eres
mi
favorita
Среди
всех
ты
моя
любимая
Siempre
bien
bello,
bien
acicalao
Всегда
очень
красивый,
очень
ухоженный
Con
este
flow
que
está
bien
pesao
С
этим
тяжелым
потоком
Cuantos
de
ellos
lo
habrán
intentao
Сколько
из
них
пытались
Mami
tú
sabes
luchamos
hasta
el
KO
Детка,
ты
знаешь,
мы
будем
драться
до
нокаута
Tiene
un
no
se
qué
que
qué
se
yo
У
тебя
есть
что-то
такое,
что,
я
не
знаю,
что
Tiene
el
mismo
brillo
que
yo
en
el
cuello
У
тебя
такой
же
блеск,
как
на
моей
шее
Siempre
de
calle,
siempre
bien
bello
Всегда
на
улице,
всегда
очень
красиво
Siempre
cegando
con
mi
destello
Всегда
ослепляя
своим
блеском
Tiene
un
no
se
qué
que
qué
se
yo
У
тебя
есть
что-то
такое,
что,
я
не
знаю,
что
Tiene
el
mismo
brillo
que
yo
en
el
cuello
У
тебя
такой
же
блеск,
как
на
моей
шее
Siempre
de
calle,
siempre
bien
bello
Всегда
на
улице,
всегда
очень
красиво
Siempre
cegando
con
mi
destello
Всегда
ослепляя
своим
блеском
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guzmán Ocaña Cobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.