Ending credit (Feat. Jung In) -
Jung In
,
조광일
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ending credit (Feat. Jung In)
Abspann (feat. Jung In)
멀어져
가는
게
보여
Ich
sehe,
wie
du
dich
entfernst
난
아직도
여기서
Ich
bin
immer
noch
hier
준비해
아주
긴
모험
Bereite
ein
sehr
langes
Abenteuer
vor
이제
안
입어
턱시도는
Ich
trage
keinen
Smoking
mehr
너보다
차가운
손
Kältere
Hände
als
deine
뎁히려
했지
수십
번
Habe
Dutzende
Male
versucht,
sie
zu
wärmen
나
힘들지
않았어
조금도
Es
war
überhaupt
nicht
schwer
für
mich
근데
애초에
젖은
부싯돌
Aber
es
war
von
Anfang
an
ein
nasser
Zündstein
점화를
시키려
했고
Ich
versuchte,
ihn
anzuzünden
상처가
나버린
맨손
Und
meine
bloßen
Hände
wurden
verletzt
그
두
손을
불길이
태워도
Auch
wenn
die
Flammen
diese
beiden
Hände
verbrennen
불을
피울
수
있다면
계속
Wenn
ich
ein
Feuer
machen
kann,
dann
mache
ich
weiter
사랑엔
없나
봐
예습
In
der
Liebe
gibt
es
wohl
keine
Vorbereitung
카운트
없는
셋을
Ich
zähle
bis
drei
ohne
Countdown
세고선
더
쉴
새도
Und
ohne
noch
mehr
Pause
없이
내
두발에
묶어
사슬을
Binde
ich
Ketten
an
meine
beiden
Füße
마라톤이라
치면
난
경로를
이탈한
1등
Wenn
es
ein
Marathon
wäre,
wäre
ich
der
Erste,
der
die
Strecke
verlässt
너무
잘
쌓은
도미노
근데
경사가
비스듬
Dominosteine,
die
sehr
gut
gestapelt
sind,
aber
die
Neigung
ist
schief
너무나
이쁜
옷을
입었는데
다른
치수를
Ich
trage
ein
sehr
schönes
Kleid,
aber
in
einer
anderen
Größe
열심히
준비한
무대는
사람이
없는
비주류
Die
Bühne,
auf
die
ich
mich
so
gut
vorbereitet
habe,
ist
ein
Nischenpublikum
ohne
Leute
어딘가부터
잘못됐나
봐
어딘가부터
Irgendwo
muss
etwas
schiefgelaufen
sein,
irgendwo
몇천
장이나
되는
기간이
지난
쿠폰
Ein
Gutschein,
der
schon
Tausende
Tage
abgelaufen
ist
끊을
수
있다면
끊어
버리고
싶어
내
숨통
Ich
wünschte,
ich
könnte
meine
Luftröhre
abschneiden,
wenn
ich
könnte
어딘가부터
잘못됐다면
나
거기서부터
Wenn
etwas
schiefgelaufen
ist,
dann
von
dort
aus
부셔버리고
나
너에게
돌아가
웃는
표정을
짓고
Ich
will
alles
zerstören,
zu
dir
zurückkehren
und
ein
Lächeln
aufsetzen
내
모든
걸
부정한
너에게
모든
걸
보여주고
싶어
Ich
will
dir,
die
du
alles
an
mir
verleugnet
hast,
alles
zeigen
내
음악은
절대로
퍼질
일
없다던
너의
그
비웃음
Dein
Spott,
dass
meine
Musik
sich
niemals
verbreiten
würde
너가
가장
행복할
때
들리게
보란
듯이
꼭
Ich
will,
dass
du
ihn
hörst,
wenn
du
am
glücklichsten
bist,
als
ob
ich
dir
zeigen
wollte
모든
걸
되갚아
주려고
성공을
하려고
해
Ich
versuche
erfolgreich
zu
sein,
um
dir
alles
heimzuzahlen
나
오로지
그것만
보고서
끝까지
달렸는데
Ich
bin
nur
darauf
fokussiert
bis
zum
Ende
gerannt
모든
그
유혹을
울면서
그렇게
참았는데
Ich
habe
all
diese
Versuchungen
unter
Tränen
ertragen
대체
왜
더
이상
너는
이
세상에
없는
건데
Aber
warum
bist
du
nicht
mehr
auf
dieser
Welt?
너는
내
엔딩
크레딧
Du
bist
mein
Abspann
기다려도
오지
않을
너는
Du,
die
ich
erwarte,
aber
nicht
kommen
wird
너는
내
엔딩
크레딧
Du
bist
mein
Abspann
영원히
끝나지
않을
너는
Du,
die
niemals
enden
wird
예
멀어져
가는
게
보이지
않을
정도로
Ja,
so
weit
entfernt,
dass
ich
dich
nicht
mehr
sehe
넌
사라져
상처가
아물기엔
Du
bist
verschwunden,
die
Wunde
ist
zu
tief
깊고
또
밴드를
붙히기
전에
Und
bevor
ich
ein
Pflaster
aufkleben
kann
나
가야
돼
다음
스케줄
Muss
ich
zum
nächsten
Termin
어떻게
해야
할지를
몰라서
일상을
답습했고
Ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte,
und
wiederholte
meinen
Alltag
니가
보던
그
프로그램에서
1등을
하고
Ich
wurde
Erster
in
der
Sendung,
die
du
gesehen
hast
모두가
날
아는
사람이
돼
Jeder
kennt
mich
니
생각
하나도
나지가
않았고
Ich
habe
überhaupt
nicht
an
dich
gedacht
매일이
행복했어
미안해
Ich
war
jeden
Tag
glücklich,
es
tut
mir
leid
그때쯤
너에게
받았던
문자에
Ich
habe
damals
eine
Nachricht
von
dir
bekommen
이상한
느낌은
없었는데
Ich
hatte
kein
seltsames
Gefühl
dabei
오랜만에
보자는
니
문자는
Deine
Nachricht,
dass
wir
uns
nach
langer
Zeit
treffen
sollten
왜
하필
장례식장인
건데
Warum
ausgerechnet
in
der
Leichenhalle?
날
보고
울어야
되는
넌
네모난
액자에서
웃고
있어
Du,
die
du
mich
sehen
und
weinen
solltest,
lächelst
in
einem
quadratischen
Rahmen
(날
비웃던
때처럼)
(Wie
damals,
als
du
mich
verspottet
hast)
날
보고
뒤돌아
가아
되는
넌
Du,
die
du
mich
sehen
und
weggehen
solltest
왜
차갑게
누워있어?
Warum
liegst
du
kalt
da?
(넌
여전히
장난같이)
(Du
bist
immer
noch
wie
ein
Scherz)
내가
사는
여기는
여전히
지옥과
같아서
Der
Ort,
an
dem
ich
lebe,
ist
immer
noch
wie
die
Hölle
가끔
떠오르는
기억들
그걸로
살아가
Manchmal
kommen
Erinnerungen
hoch,
davon
lebe
ich
난
말야
비운의
작품
Ich
bin
ein
Werk
des
Unglücks
서론이
길어서
미안해
너에게
해주고
싶었던
말은
Tut
mir
leid,
dass
die
Einleitung
so
lang
war,
was
ich
dir
sagen
wollte
너무
늦지
않게
달려갈게
들려줄래?
너의
지난날을
Ich
werde
zu
dir
eilen,
bevor
es
zu
spät
ist,
willst
du
mir
erzählen?
Von
deinen
vergangenen
Tagen
너는
내
엔딩
크레딧
Du
bist
mein
Abspann
기다려도
오지
않을
너는
Du,
die
ich
erwarte,
aber
nicht
kommen
wird
너는
내
엔딩
크레딧
Du
bist
mein
Abspann
영원히
끝나지
않을
너는
Du,
die
niemals
enden
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeong Min Lee, Dong Hyun, Kwan Hun Na
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.