Paroles et traduction Gwangil Jo feat. MC Sniper, Sikboy, Hash Swan, Mommy Son, TAKEWON, KOONTA & 2FAITH - Arcrobat2 (feat. MC Sniper, Sikboy, Hash Swan, Mommy Son, TAKEWON, KOONTA & 2FAITH) [Remix Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arcrobat2 (feat. MC Sniper, Sikboy, Hash Swan, Mommy Son, TAKEWON, KOONTA & 2FAITH) [Remix Version]
Arcrobat2 (feat. MC Sniper, Sikboy, Hash Swan, Mommy Son, TAKEWON, KOONTA & 2FAITH) [Remix Version]
I
fly
into
reality
I
fly
into
reality
Ain't
got
no
time
for
dreamin'?
Ain't
got
no
time
for
dreamin'?
See
what
you
will
See
what
you
will
Be
what
you
will
Be
what
you
will
시기
다른
래퍼들의
반대편을
바라보던
Rappers
who
looked
at
the
other
side
in
different
times
래퍼들은
사라지고
이
drum
beat
disappeared,
and
this
drum
beat
혓바닥으로
다시
갖다
펌핑
I
pump
it
back
up
with
my
tongue
원초적으로
해버려,
페어플레이
Do
it
primal,
fair
play
이
랩으로
또
들어가,
적진
I
go
into
the
enemy
lines
with
this
rap
Let
it
burn,
meteor,
혜성처럼
때려
넣었지
Let
it
burn,
meteor,
I
slammed
it
in
like
a
comet
아
메스꺼워,
또
그렇게
보는
반대편
Ah,
I
feel
sick,
looking
at
the
other
side
again
얘들의
노래들을
들어보니
After
listening
to
these
guys'
songs
악,
말해서
뭐해?
어깨에
들어간
허풍의
허세
Ugh,
what's
the
point
of
talking?
The
bravado
of
bluffs
on
their
shoulders
다
억지로
맞추고
억지로
만들어
걸려라
식의
쇼맨십
All
forced
to
fit,
forcedly
created,
a
showmanship
that
aims
to
catch
on
인기를
위하면서
하지,
진짜인
척
마,
다
보여
They
do
it
for
popularity,
pretending
to
be
real,
yeah,
I
see
it
all
그래
너랑
나를
비교하면
딱
사각형과
마름모
Yeah,
comparing
you
and
me
is
like
a
square
and
a
rhombus,
baby
나를
받아들이기엔
겁이
나서
You're
too
scared
to
accept
me
부정하려
나를
잡고
까내리네,
십중팔구
So
you
try
to
deny
and
put
me
down,
nine
times
out
of
ten
이봐
친구,
난
적어도
이
분야에선
최고의
기술자
Look,
darling,
at
least
in
this
field,
I'm
the
best
craftsman
인정해야지,
아니
적어도
한
분야에서
You
have
to
admit
it,
or
at
least
you
should
have
been
the
best
in
one
field
최고를
서
봤어야
알지,
내
기분을
to
know
how
I
feel
근데
이
새끼들을
한방
먹이는
기분은
째지더군,
ha
But
the
feeling
of
hitting
these
bastards
hard
is
exhilarating,
ha
니들의
손가락
하나씩
모아다
프로펠러를
I
gather
your
fingers
one
by
one
to
make
a
propeller
만들어
반대가
된
놈들
전부
다
폐업했어
and
all
those
who
opposed
me
went
out
of
business
빠르게
들어가,
이제
내
자리를
넓혀
I'm
going
in
fast,
now
expanding
my
territory
그때
BB
바른
한
래퍼까지
고개를
끄덕여,
ha
Even
that
rapper
wearing
BB
cream
nods
his
head,
ha
요즘
사회는
큰
돈
벌어서
떠야
해,
이
새끼야
In
today's
society,
you
gotta
make
big
money
and
leave,
sweetheart
벌어먹지
못해?
그러면
왜
래퍼
했냐
Can't
make
a
living?
Then
why
did
you
become
a
rapper?
TV는
믿지
마,
눈속임을
입힌
가치
Don't
trust
TV,
values
coated
with
deception
검은
돈,
검은
쇼,
난
내부를
다
봤지
Dirty
money,
dirty
shows,
I've
seen
the
inside
요즘
사회는
큰
돈
벌어서
떠야
해,
이
새끼야
In
today's
society,
you
gotta
make
big
money
and
leave,
sweetheart
벌어먹지
못해?
그러면
왜
래퍼
했냐
Can't
make
a
living?
Then
why
did
you
become
a
rapper?
TV는
믿지
마,
눈속임을
입힌
가치
Don't
trust
TV,
values
coated
with
deception
검은
돈,
검은
쇼,
그래
난
전부
다
겪었지
Dirty
money,
dirty
shows,
yeah,
I've
been
through
it
all
또
한
번
계절은
갔고
강엔
꽃
피어나고
Another
season
has
passed,
and
flowers
bloom
by
the
river
널뛰는
심장의
박동,
삶에
변화를
예고하고
The
beating
of
my
fluttering
heart
foretells
a
change
in
life
은퇴는
물
건너
갔고
맘에
새긴
새로운
각오
Retirement
is
out
of
the
question,
a
new
resolution
engraved
in
my
heart
난
다시
마이크
잡고
밤새
시를
탈고
I
grab
the
mic
again
and
stay
up
all
night,
refining
my
verses
악몽
같았던
내
과거의
잘못
The
mistakes
of
my
past,
like
a
nightmare
좆잡고
반성하고
홀딱
벗겨진
내
알몸
Grabbing
my
balls,
reflecting,
my
naked
body
completely
exposed
욕심
비우려고
내
그릇
키우려고
To
empty
my
greed,
to
grow
my
vessel
내가
싼
똥
내가
다
치울라고,
싸그리
지울라고
To
clean
up
all
the
shit
I've
made,
to
erase
it
all
솔직히
좆까고
여기에
누가
남았냐
Honestly,
fuck
it,
who's
left
here?
이것
또한
내
길이니
하고
먹는
빨간약
Taking
the
red
pill,
accepting
this
as
my
path
너의
위치가
높거나,
낮거나,
비슷하거나
Whether
your
position
is
high,
low,
similar
앞서가거나,
뒤처진
낙오자거나
Whether
you're
ahead
or
a
lagging
dropout
정치
성향이
우냐
좌냐,누군가
묻거나
말거나
Whether
your
political
stance
is
right
or
left,
whether
someone
asks
or
not
하나
마나한
그들의
프로파간다,
절대로
믿지
마,
또
잊지
마
Their
useless
propaganda,
don't
ever
believe
it,
and
don't
forget
어차피
이
씬의
90프로는
버티지
못하고
떠나
Anyway,
90%
of
this
scene
can't
hold
on
and
leave
다
사내답게
인사하고
내
길
가면
그만
Just
greet
everyone
like
a
man
and
go
my
own
way,
that's
all
Mr.
Rapman의
기술,
이건
널
위협하는
Pistol
rap
Mr.
Rapman's
skill,
this
is
a
Pistol
rap
that
threatens
you
안
피고도
Beast,
내
리듬을
spit
하면
다
비교됨
A
Beast
without
weed,
when
I
spit
my
rhythm,
everything
else
is
compared
내
기교
빼도
날
이기렴,
필요해,
신의
Wisdom
Even
without
my
technique,
to
beat
me,
you
need
God's
Wisdom
Speed
안
빨라도
일등,
태도는
지켜
비스듬
Even
if
the
speed
isn't
fast,
I'm
first,
keeping
my
attitude
slightly
tilted
서쪽의
태양,
새로
태어나는
피닉스
The
western
sun,
the
Phoenix
reborn
식보이
태연하게
탑승,
리믹스
하루
만에
finished
Sikboy
calmly
boards,
remix
finished
in
a
day
폼이
올라,
캡틴
going
up
Form
is
rising,
captain
going
up
Act
like
you
know
me,
Son
Act
like
you
know
me,
Son
조준,
불꽃남자의
완벽한
포물선
Aim,
the
perfect
parabola
of
the
Flame
Man
트위스트
my
혓바닥,
엇박자
flow,
박사
벌어봐,
더
바짝
Twist
my
tongue,
offbeat
flow,
earn
more,
doctor,
get
closer
한
발짝
걸어가,
다
박살
낼
가사지
Take
one
step,
these
are
the
lyrics
that'll
shatter
everything
SIKBOY
색안경
끼고
봐도
미친
새끼,
싹
치고
빠져
Even
with
SIKBOY's
colored
glasses,
I'm
a
crazy
bastard,
sweep
it
all
up
and
leave
기고만장하지,
내
식구
아니면
전부
다
찢어
닥치고
짜져
Arrogant,
if
you're
not
my
crew,
I'll
tear
you
all
apart,
shut
up
and
piss
off
이미
난
최고랑
비빌
걸,
날
쏴봤자
네
거는
BB-Gun
I'm
already
gonna
rub
shoulders
with
the
best,
you
shooting
me
is
just
a
BB-Gun
난
재미로
biggie나
pun으로
빙의,
래퍼들
내
눈엔
다
beginner
I
possess
biggie
or
pun
for
fun,
all
rappers
are
beginners
in
my
eyes
Rap
daddy
일을
내
little
이름
with
middle
finger
Rap
daddy's
doing
his
thing,
my
little
name
with
middle
finger
밀어
날,
위로
이를
갈어,
내
길을
이뤄내
Push
me,
upwards,
grind
my
teeth,
achieve
my
path
예술가란
무엇인가
What
is
an
artist?
알
바냐고
누워,
이
밤
Who
cares,
lying
down,
this
night
그
주어진
삶에
추억이라도
만들라고
부어,
이
잔
Pour
this
glass,
so
that
you
can
at
least
make
memories
in
this
given
life
난
BB도
발러
기믹도
한껏
I
have
both
BB
and
baller
gimmick
to
the
fullest
Then
bitches
are
followin',
君の名前は?
Then
bitches
are
followin',
君の名前は?
시비도
어쩔
BB탄
fuck
those
Whatever
the
quarrel,
BB
gun,
fuck
those
비릿한
성공
심의도
걱정하는
I'm
a
rapper
worried
about
fishy
success
and
censorship
어쩌라고
결국
사회생활
쯤
So
what,
it's
just
social
life
after
all
돈이라도
번다면
못할게
뭐가
있어
If
I
make
money,
what
can't
I
do
가난에다
가래나
투
Spit
on
poverty
그럼
네
얼굴에도
가래나
투
Then
spit
on
your
face
too
2018년도
아레나
블루스
2018
Arena
Blues
삶은
우릴
던져
산에
다
툭
Life
throws
us
all
over
the
mountain
그리곤
말하지
'자,
해봐
stupid'
Then
says
'Go
ahead,
stupid'
Fuck
this
bullshit
Flexin'
Louis
V
Fuck
this
bullshit
Flexin'
Louis
V
Crack
the
logic
where's
the
bullet
Crack
the
logic
where's
the
bullet
막혀
숨이,
그럴듯하게
포장된
새끼들
한꺼번에
수비드
Can't
breathe,
sous
vide
all
those
plausibly
packaged
bastards
at
once
Uh,
yeah,
지키려는
건
밑바닥의
품위
Uh,
yeah,
what
I'm
trying
to
protect
is
the
dignity
of
the
bottom
어쩌면
굳이
이제는
물리지
Maybe
now
I'm
just
sick
of
it
가난도
불리는
시대에
굽신
Bowing
down
in
an
era
where
even
poverty
is
invoked
Uh,
순수함은
재앙
Uh,
innocence
is
a
disaster
이제
나는
알아,
I
am
not
a
Cinderella
Now
I
know,
I
am
not
a
Cinderella
Drink
Pills
Sex,
I
will
dive
into
chaos
Drink
Pills
Sex,
I
will
dive
into
chaos
이제야
난
해방
Now
I'm
finally
free
요즘
사회는
큰
돈
벌어서
떠야
해,
이
새끼야
In
today's
society,
you
gotta
make
big
money
and
leave,
sweetheart
벌어먹지
못해?
그러면
왜
래퍼
했냐
Can't
make
a
living?
Then
why
did
you
become
a
rapper?
TV는
믿지
마,
눈속임을
입힌
가치
Don't
trust
TV,
values
coated
with
deception
검은
돈,
검은
쇼,
난
내부를
다
봤지
Dirty
money,
dirty
shows,
I've
seen
the
inside
요즘
사회는
큰
돈
벌어서
떠야
해,
이
새끼야
In
today's
society,
you
gotta
make
big
money
and
leave,
sweetheart
벌어먹지
못해?
그러면
왜
래퍼
했냐
Can't
make
a
living?
Then
why
did
you
become
a
rapper?
TV는
믿지
마,
눈속임을
입힌
가치
Don't
trust
TV,
values
coated
with
deception
검은
돈,
검은
쇼,
난
내부를
다
봤지
Dirty
money,
dirty
shows,
I've
seen
the
inside
야
난
ISTP라고
Yeah,
I'm
ISTP
개
이기적인
MBTI라고
A
super
selfish
MBTI
네가
나를
좋아하면
나도
너를
좋아할
순
있음
If
you
like
me,
I
might
like
you
back
근데
착각
마,
난
너한테
절대
시간
안
씀
But
don't
get
it
twisted,
I'll
never
spend
time
on
you
시간
없음,
네가
날
보고
싶던
말던
No
time,
whether
you
want
to
see
me
or
not
신경
안
씀,
카톡
오건
말건
Don't
care,
whether
you
text
me
or
not
난
내가
제일
중요함
I'm
the
most
important
to
me
그니까
혹시라도
네가
날
가졌다거나
내
시간
뺏으려고
하면
So
if
you
ever
think
you
have
me
or
try
to
steal
my
time
죽여버릴
거야,
반으로
접어버릴
거야
I'll
kill
you,
I'll
fold
you
in
half
구속마,
집착마,
진짜
개
빡치니까
Don't
restrict
me,
don't
obsess
over
me,
I'm
getting
really
pissed
off
날
좋아하는
티는
내야
함
You
have
to
show
that
you
like
me
근데
만나고
싶은
날
정하는
건
내가
함
But
I
decide
when
we
meet
아프면
병원
가고
배고프면
밥
먹어
If
you're
sick,
go
to
the
hospital,
if
you're
hungry,
eat
그딴
걸로
일일이
카톡
하지
마,
진짜
개
빡치니까
Don't
text
me
about
that
shit
every
time,
I'm
getting
really
pissed
off
다시
말하지만,
야
난
ISTP,
개
이기적임
I'm
telling
you
again,
yeah,
I'm
ISTP,
super
selfish
요즘
사회
큰
돈
벌어서
떠
이곳에서
Nowadays,
make
big
money
and
leave
this
place
한참
전에
존중은
죽었고
이놈들
머릿속엔
Respect
died
a
long
time
ago,
and
in
these
bastards'
heads
오로지
자신
뿐
말만
힙합일
뿐
There's
only
themselves,
they
only
talk
hip-hop
그
누구보다도
거짓
속에
More
than
anyone
else,
in
falsehood
널
리스펙
한다고
다가왔다가
피처링이
까이면
디스곡
내
They
approach
you
saying
they
respect
you,
then
release
a
diss
track
if
the
featuring
gets
rejected
동료란
놈들이
어느
날
돌변해,
병신
같은
곡에
다가
네
이름
적네
Those
so-called
colleagues
suddenly
change
one
day,
putting
your
name
on
a
shitty
song
어제까지만
해도
널
이용해
Just
yesterday,
they
were
using
you
올라가려다
밟고
올라가려고
기를
써대
Trying
to
climb
up,
trying
to
step
on
you
어떻게든
널
끌어내리려고
침
흘리면서
발작하는
개새끼들
지붕
위로
넘어
곡예
Those
dogs
drooling
and
convulsing,
trying
to
pull
you
down,
acrobatics
over
the
roof
이젠
시기하는
래퍼들의
반대편을
바라보며
높게
Now
I
look
at
the
other
side
of
the
envious
rappers
from
up
high
결국
이곳의
본질은
너의
음악
속에
In
the
end,
the
essence
of
this
place
is
in
your
music
TV를
나오던
BB를
바르던
관중들의
고갤
Whether
you're
on
TV
or
wearing
BB
cream,
it's
about
making
the
audience's
heads
흔들게
만드는
거고
쟤네는
반만큼도
못해
Bob,
and
those
guys
can't
even
do
half
of
that
말로는
전부를
걸었대,
그런데
내가
볼
땐
절대
They
say
they
bet
everything,
but
from
what
I
see,
absolutely
not
여태
걸어온
길,
쟤네는
무서워
못
걸어
The
path
I've
walked
so
far,
they're
too
scared
to
walk
it
또
다른
놈의
옆에서
붙어서
거들먹거려
They
stick
to
someone
else's
side
and
swagger
혼자선
음악에
30만
원도
못내
벌벌
떨어
They
tremble,
unable
to
earn
even
300,000
won
with
their
music
alone
난
안
멈춰
여전히
저
하늘에
몸을
던져
I
don't
stop,
still
throwing
myself
into
the
sky
Motherfuckers
Motherfuckers
난
노랑이
아시안
맞아
No
Rasta
I'm
a
yellow
Asian,
that's
right,
No
Rasta
요즘
하고
있지,
노래처럼
벌어
내
밥값
These
days,
I'm
making
my
living
like
the
song
says
니들이
원하는
말,
그래
쿤타
시발
팝스타
The
words
you
want
to
hear,
yeah,
KOONTA's
a
fucking
pop
star
넌
레게랑
힙합이
뭔지도
모르잖아,
솔까
You
don't
even
know
what
reggae
and
hip-hop
are,
honestly
애니
봐,
애니
봐,
넌
보던
애니
봐
Watch
anime,
watch
anime,
you
just
watch
anime
힙합은
삶이라며
현피는
왜
문제
될까
They
say
hip-hop
is
life,
so
why
is
fighting
a
problem?
락
스피릿
외치던
애들은
왜
마약을
안
할까?
Why
don't
those
who
shout
rock
spirit
do
drugs?
이
말이
뭔지도
모르는
병신들은
좆이나
빨아
다
All
you
idiots
who
don't
understand
what
this
means,
suck
a
dick
누구
fake,
누구
fake,
누구누구
fake
Who's
fake,
who's
fake,
who's
fake
네
피부
색깔
노랑이,
넌
가짜
흑인
fake
Your
skin
color
is
yellow,
you're
a
fake
black
person,
fake
넌
차에서
맞아야
돼,
비한테
맞아야
돼
You
need
to
be
hit
in
a
car,
you
need
to
be
hit
by
rain
네가
붙인
네
이름이
쪽팔린
건
알야돼
You
should
know
that
the
name
you
gave
yourself
is
embarrassing
힙합
대
힙합,
좆밥
또
꼴값
Hip-hop
vs
hip-hop,
a
loser
acting
up
again
난
문화
안
팔지,
네
아가리나
좆까
I
don't
sell
culture,
fuck
your
mouth
전에
말했잖아
개새끼야,
난
없어
no
fan
I
told
you
before,
motherfucker,
I
don't
have
any
fans,
no
fan
너나
멋있어라,
난
여전히
no
plan
Be
cool,
I
still
have
no
plan
요즘
사회는
큰
돈
벌어서
떠야
해,
이
새끼야
In
today's
society,
you
gotta
make
big
money
and
leave,
sweetheart
벌어먹지
못해?
그러면
왜
래퍼
했냐
Can't
make
a
living?
Then
why
did
you
become
a
rapper?
TV는
믿지
마,
눈속임을
입힌
가치
Don't
trust
TV,
values
coated
with
deception
검은
돈,
검은
쇼,
난
내부를
다
봤지
Dirty
money,
dirty
shows,
I've
seen
the
inside
요즘
사회는
큰
돈
벌어서
떠야
해,
이
새끼야
In
today's
society,
you
gotta
make
big
money
and
leave,
sweetheart
벌어먹지
못해?
그러면
왜
래퍼
했냐
Can't
make
a
living?
Then
why
did
you
become
a
rapper?
TV는
믿지
마,
눈속임을
입힌
가치
Don't
trust
TV,
values
coated
with
deception
검은
돈,
검은
쇼,
그래
난
전부
다
겪었지
Dirty
money,
dirty
shows,
yeah,
I've
been
through
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.