Paroles et traduction Gwen McCrae - Keep the Fire Burning (The Revenge Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earth
Wind
And
Fire
Земной
Ветер
И
Огонь.
Earth
Wind
& Fire
Земля,
Ветер
И
Огонь.
Fan
The
Fire
Разожги
Огонь!
Maurice
white,
donald
whitehead
& wade
flemons
Морис
Уайт,
Дональд
Уайтхед
и
Уэйд
флемоны.
Ohh
it's
a
shame
О,
это
позор.
I'ts
a
shame
it's
a
shame
Мне
стыдно,
мне
стыдно.
The
flame
of
love
is
about
to
die
Пламя
любви
вот-вот
умрет.
Somebody
fan
the
fire
Кто-нибудь,
разжигайте
огонь!
The
flame
of
love
is
about
to
die
Пламя
любви
вот-вот
умрет.
Somebody
fan
the
fire
Кто-нибудь,
разжигайте
огонь!
Love
is
dyin'
today
Любовь
умирает
сегодня.
Somebody
fan
the
fire
Кто-нибудь,
разжигайте
огонь!
The
flame
of
love
is
dyin'
i
say
Пламя
любви
угасает,
я
говорю.
We
gonna
fan
the
fire,
come
on
along
Мы
разожжем
огонь,
вперед!
Little
children
starving
in
a
foreign
land,
Маленькие
дети
голодают
на
чужбине.
Talk
about
it
brother
Поговори
об
этом,
брат.
Man
afraid
to
shake
his
brother's
hand
Человек
боится
пожать
руку
брату.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Разожги
огонь,
разожги
огонь!)
Woman
in
trouble
callin'
but
nobody
cares
Женщина
в
беде
звонит,
но
всем
наплевать.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Разожги
огонь,
разожги
огонь!)
People
denied
the
rights
that
are
truly
Люди
отрицают
те
права,
которые
действительно
есть.
(It's
a
shame)
(Это
позор!)
*I
believe
i
believe
* Я
верю,
я
верю.
(I
believe
i
believe)
(Я
верю,
я
верю)
I
believe
i
believe
Я
верю,
я
верю.
(I
believe
i
believe)
(Я
верю,
я
верю)
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
умрет.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Разожги
огонь,
разожги
огонь!)
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
умрет,
The
flame
of
love
is
about
to
die
Пламя
любви
вот-вот
умрет.
Somebody
fan
the
fire
Кто-нибудь,
разжигайте
огонь!
Flame
of
love
is
about
to
die
Пламя
любви
вот-вот
умрет.
We're
gonna
fan
the
fire,
come
on
along.
Мы
разожжем
огонь,
давай
же.
Violence
striking
down
great
men
of
peace
Насилие
поражает
великих
людей
мира.
Poverty
in
the
homes
and
crime
in
the
streets
Нищета
в
домах
и
преступность
на
улицах.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Разожги
огонь,
разожги
огонь!)
Kind-hearted
people
turnin'
to
hate
Добросердечные
люди
превращаются
в
ненависть.
(Fan
the
fire,
fan
the
fire)
(Разожги
огонь,
разожги
огонь!)
Man's
about
to
destroy
the
human
race
Человек
вот-вот
уничтожит
человечество.
(It's
a
shame)
(Это
позор!)
(It's
a
shame)
(Это
позор!)
I
believe
the
flame
of
love
is
about
to
die
Я
верю,
что
пламя
любви
вот-вот
умрет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.