Gwen McCrae - Let's Straighten It Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gwen McCrae - Let's Straighten It Out




Let's Straighten It Out
Давай разберёмся
Sit yourself down boy and talk to me
Садись, милый, и поговори со мной
Tell me what's on your mind
Скажи мне, что у тебя на уме
Don't keep on telling me every thing's okay
Не говори мне постоянно, что всё хорошо
'Cause if it was you wouldn't be crying
Потому что если бы это было так, ты бы не плакал
You been acting real funny when I see you lately
Ты вёл себя очень странно, когда я видела тебя в последнее время
Sitting around poutin' all day long
Сидел, дулся весь день
Now how in the world you expect me to understand
Как же ты думаешь, я пойму,
Oh when I don't even know what's wrong girl
Что происходит, когда я даже не знаю, что случилось, дорогой?
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Baby let's straighten it out
Милый, давай разберёмся
Let's straighten it out
Давай разберёмся
For the last few days when I saw you baby
Последние несколько дней, когда я видела тебя, милый,
Oh I admit something just wasn't right
Я признаю, что-то было не так
It's so many things going through my head
У меня в голове столько всего крутится,
Oh an' I didn't want to start another fight
И я не хотела начинать очередную ссору
But if your tired of people being bothered baby
Но если ты устал от того, что люди беспокоят, дорогой,
In the world we'd be all alone
То в этом мире мы были бы совсем одни
Instead of being apart of a problem baby
Вместо того, чтобы быть частью проблемы, милый,
You and me ought to be getting along, yeah
Мы с тобой должны ладить
Straighten it out, let's straighten it out
Давай разберёмся, давай разберёмся
We need to straighten it out
Нам нужно разобраться
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Me and you, you and me baby, baby
Я и ты, ты и я, милый, милый
Baby let's straighten it out, out
Милый, давай разберёмся
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Straighten it out, let's straighten it out
Давай разберёмся, давай разберёмся
Let's straighten it out, let's straighten it out baby
Давай разберёмся, давай разберёмся, милый
Let's straighten it out
Давай разберёмся
I think it's time for you and me to straighten it out
Я думаю, нам пора разобраться
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Now how in the world you expect me to understand
Как же ты думаешь, я пойму,
Umm, when I don't even know what's wrong
Когда я даже не знаю, что случилось
Baby, baby, baby
Милый, милый, милый
Straighten it out, let's straighten it out
Давай разберёмся, давай разберёмся
Yeah, yeah
Да, да
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Can we straighten, can you help me babe
Можем ли мы разобраться, можешь ли ты помочь мне, милый
Baby, baby, baby
Милый, милый, милый
Can you help me sing, sing it baby
Можешь ли ты помочь мне спеть, спеть это, милый
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Yeah, yeah, oh yeah, yeah
Да, да, о да, да
Let's straighten it out
Давай разберёмся
I want to straighten it out with you baby
Я хочу разобраться с тобой, милый
Come on, come on
Давай же, давай же
Let's straighten it out, oh yeah
Давай разберёмся, о да
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Come on, come on, come on
Давай же, давай же, давай же
Straighten it out, let's straighten it out
Давай разберёмся, давай разберёмся
Let's straighten it out, oh yeah
Давай разберёмся, о да
We need to straighten it out
Нам нужно разобраться
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Let's straighten it out
Давай разберёмся
Writen by: LATIMORE, BENNY
Автор: LATIMORE, BENNY





Writer(s): B. Latimore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.