Gwen McCrae - Rockin' Chair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gwen McCrae - Rockin' Chair




Rockin' Chair
Кресло-качалка
Mmm, ah (ah-ahhh)
Ммм, а (а-ахх)
Mmm, ah
Ммм, а
Mmm-mmm-mmm, ah (ah-ahhh)
Ммм-ммм-ммм, а (а-ахх)
Mmm-mmm, ah
Ммм-ммм, а
Sexy baby, good lovin' daddy
Сексуальный малыш, умеющий любить папочка
Oh, let me be your rockin' chair
О, позволь мне быть твоим креслом-качалкой
Just a rock me way from here
Просто покачай меня подальше отсюда
Let's get it on
Давай займемся этим
Come to me, baby
Иди ко мне, малыш
Oh, let me be your rockin' chair
О, позволь мне быть твоим креслом-качалкой
Just a rock me way from here
Просто покачай меня подальше отсюда
Let your arms shelter me from all hurt and pain
Пусть твои руки защитят меня от всей боли и страданий
Mmm, light my heart with your everlasting flame
Ммм, освети мое сердце своим вечным пламенем
Oh, mmm-mmm
О, ммм-ммм
Sexy baby, (rock, rock) good lovin' daddy (rock, rock)
Сексуальный малыш, (качай, качай) умеющий любить папочка (качай, качай)
Oh, let me be your (rock, rock) rockin' chair
О, позволь мне быть твоим (качай, качай) креслом-качалкой
Rock (rock, rock) me way from here
Покачай (качай, качай) меня подальше отсюда
Let's get it on (rock, rock)
Давай займемся этим (качай, качай)
Mmm, come to me, baby (rock, rock)
Ммм, иди ко мне, малыш (качай, качай)
Oh, let me be your rockin' (rock, rock) chair
О, позволь мне быть твоим качающимся (качай, качай) креслом
Just a rock (rock, rock) me way from here
Просто покачай (качай, качай) меня подальше отсюда
Rock me gently, make me feel like a cloud in the sky
Качай меня нежно, позволь мне почувствовать себя облаком в небе
Whisper softly, let my heart take wing and fly
Шепчи тихонько, позволь моему сердцу взлететь и парить
Mmm, mmm, mmm
Ммм, ммм, ммм
Sexy baby (rock, rock), oh, good lovin' daddy (rock, rock)
Сексуальный малыш (качай, качай), о, умеющий любить папочка (качай, качай)
Let me be your (rock, rock) rockin' chair
Позволь мне быть твоим (качай, качай) креслом-качалкой
Just a rock (rock, rock) me way from here
Просто покачай (качай, качай) меня подальше отсюда
Let's get it on (rock, rock), mmm, come to me, honey (rock, rock)
Давай займемся этим (качай, качай), ммм, иди ко мне, милый (качай, качай)
Oh, let me be your rockin' (rock, rock) chair
О, позволь мне быть твоим качающимся (качай, качай) креслом
Just a rock (rock, rock) me way from here
Просто покачай (качай, качай) меня подальше отсюда
Mmm, just a rock me, baby
Ммм, просто покачай меня, малыш
Oh, in my rockin' chair
О, в моем кресле-качалке
Babe, mmm
Малыш, ммм
All night long till the mornin' comes
Всю ночь напролет до самого утра
Just a you, babe
Только ты, малыш
Oh, just a rock me, honey
О, просто покачай меня, милый
Mmm, a rock me, baby
Ммм, покачай меня, малыш
In the midnight hour
В полночный час
Hey, in my rockin' chair
Эй, в моем кресле-качалке
All night long
Всю ночь напролет
C'mon, baby, sexy baby
Давай, малыш, сексуальный малыш
Oh, let me be your rockin' chair (ah-ahhh)
О, позволь мне быть твоим креслом-качалкой (а-ахх)
Just a rock me way from here
Просто покачай меня подальше отсюда
C'mon, baby, sexy honey
Давай, малыш, сексуальный милый
Oh, let me be your rockin' chair (ah-ahhh)
О, позволь мне быть твоим креслом-качалкой (а-ахх)
Mmm, rock me, baby
Ммм, покачай меня, малыш





Writer(s): Willie James Clarke, Clarence Henry Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.