Gwen Stefani - Sleigh Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gwen Stefani - Sleigh Ride




Just hear those sleigh bells jingling
Только послушай, как звенят колокольчики на санях.
Ring-ting-tingling too
Звон-звон-звон тоже.
Come on, it's lovely weather
Ну же, прекрасная погода!
For a sleigh ride together with you
Чтобы вместе с тобой прокатиться на санях
Outside the snow is falling
За окном падает снег.
And friends are calling, "Yoo hoo"
И друзья кричат: "У-У-у!"
Come on, it's lovely weather
Ну же, прекрасная погода!
For a sleigh ride together with you
Чтобы вместе с тобой прокатиться на санях
Giddy yap, giddy yap, giddy yap
Головокружительный тявк, головокружительный тявк, головокружительный тявк
Let's go, let's look at the show
Пойдем, посмотрим на шоу.
We're riding in a wonderland of snow
Мы едем по снежной стране чудес.
Giddy yap, giddy yap, giddy yap
Головокружительный тявк, головокружительный тявк, головокружительный тявк
It's grand, just holding your hand
Это великолепно-просто держать тебя за руку.
We're riding along with a song
Мы едем вместе с песней.
Of a wintry fairy land
О зимней сказочной стране
Our cheeks are nice and rosy
Наши щеки хороши и румяны.
And comfy cozy are we
И уютно уютно ли нам
We're snuggled up together
Мы прижимаемся друг к другу.
Like two birds of a feather would be
Как две птицы одного полета.
Let's take that road before us
Давай пойдем по этой дороге перед нами.
And sing a chorus or two
И спойте припев или два,
Come on, it's lovely weather
Ну же, сегодня прекрасная погода.
For a sleigh ride together with you
Чтобы вместе с тобой прокатиться на санях
There's a birthday party at the home of Farmer Gray
В доме фермера Грея вечеринка по случаю Дня рождения.
It'll be the perfect ending to a perfect day
Это будет идеальное завершение идеального дня.
We'll be singing the songs we love to sing without a single stop
Мы будем петь песни, которые любим петь, без единой остановки.
At the fireplace while we watch the chestnuts pop; Pop! Pop! Pop!
У камина, пока мы смотрим, как хлопают каштаны; хлоп! хлоп! хлоп!
There's a happy feeling
Это счастливое чувство.
Nothing in the world can buy
Ничего в мире нельзя купить.
When they pass around the chocolate
Когда они передают шоколад
And the pumpkin pie
И тыквенный пирог
It'll nearly be like a picture print
Это будет почти как картинка.
By Currier and Ives
Карриер и Айвз
These wonderful things are the things
Эти чудесные вещи и есть те самые вещи
We remember all through our lives!
Мы помним всю нашу жизнь!
These wonderful things are the things
Эти чудесные вещи и есть те самые вещи
We remember all through our lives!
Мы помним всю нашу жизнь!
Just hear those sleigh bells jingling
Только послушай, как звенят колокольчики на санях.
Ring-ting-tingling too
Звон-звон-звон тоже.
Come on, it's lovely weather
Ну же, прекрасная погода!
For a sleigh ride together with you
Чтобы вместе с тобой прокатиться на санях
Outside the snow is falling
За окном падает снег.
And friends are calling, "Yoo hoo"
И друзья кричат: "У-У-у!"
Come on, it's lovely weather
Ну же, прекрасная погода!
For a sleigh ride together with you
Чтобы вместе с тобой прокатиться на санях
Come on, it's lovely weather
Ну же, прекрасная погода!
For a sleigh ride together with you
Чтобы вместе с тобой прокатиться на санях
Come on, it's lovely weather
Ну же, прекрасная погода!
For a sleigh ride together with you
Чтобы вместе с тобой прокатиться на санях





Writer(s): Mitchell Parish, Leroy Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.