Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Met
you
in
October,
I
had
nothing
to
lose
Встретила
тебя
в
октябре,
мне
терять
было
нечего
Dressed
up
like
a
country
girl,
I
knew
you'd
approve
Нарядилась
деревенской
девчонкой,
знала,
ты
одобришь
Planted
seeds
for
hopeful
dreams,
but
nothing
would
bloom
Посадила
семена
надежд,
но
ничто
не
расцвело
Knew
I
had
to
kiss
you
on
the
Halloween
moon
Знала,
что
должна
поцеловать
тебя
под
луной
Хэллоуина
Turquoise
and
diamonds,
not
an
obvious
choice
Бирюза
и
бриллианты
— выбор
неочевидный
We
are
a
perfect
combination
of
souls
Мы
— идеальное
сочетание
душ
No
one
understands
it,
but
you're
my
miracle
Никто
не
понимает,
но
ты
— мое
чудо
How
we
got
together
was
so
spiritual
То,
как
мы
сошлись,
было
так
духовно
I
thought
the
garden
died
Думала,
сад
погиб
But
I
guess
those
tears
we
cried
Но,
видимо,
слезы,
что
мы
лили
Helped
bring
us
back
to
life
Помогли
нам
вернуться
к
жизни
And
now
we're
laying
on
a
bed
of
marigolds
И
вот
мы
лежим
на
клумбе
бархатцев
Laying
on
a
bed
of
marigolds
Лежим
на
клумбе
бархатцев
Forever
laying
on
a
bed
of
marigolds
Навеки
лежим
на
клумбе
бархатцев
Now,
I
get
it
when
they
say
that
love
grows
Теперь
я
понимаю,
когда
говорят,
что
любовь
растет
Your
affection
leads
to
something
I
didn't
know
Твоя
нежность
ведет
к
чему-то,
чего
я
не
знала
That
you
would
bring
me
home
just
like
a
marigold,
ooh
Что
ты
приведешь
меня
домой,
как
бархатец,
у-у
I
thought
the
garden
died
Думала,
сад
погиб
But
I
guess
those
tears
we
cried
Но,
видимо,
слезы,
что
мы
лили
Helped
bring
us
back
to
life
Помогли
нам
вернуться
к
жизни
And
now
we're
laying
on
a
bed
of
marigolds
И
вот
мы
лежим
на
клумбе
бархатцев
Laying
on
a
bed
of
marigolds
Лежим
на
клумбе
бархатцев
Forever
laying
on
a
bed
of
marigolds
Навеки
лежим
на
клумбе
бархатцев
They
said
we'd
end
up
hurt
Говорили,
мы
пострадаем
They
said
it
wouldn't
work
Говорили,
не
срастется
Our
love
can't
be
controlled
Нашу
любовь
не
контролировать
And
now
we're
laying
on
a
bed
of
marigolds
И
вот
мы
лежим
на
клумбе
бархатцев
I
thought
the
garden
died
(I
thought
the
garden
died)
Думала,
сад
погиб
(Думала,
сад
погиб)
But
I
guess
those
tears
we
cried
(those
tears
we
cried)
Но,
видимо,
слезы,
что
мы
лили
(слезы,
что
мы
лили)
Helped
bring
us
back
to
life
(helped
bring
us
back
to
life)
Помогли
нам
вернуться
к
жизни
(помогли
вернуться
к
жизни)
And
now
we're
laying
on
a
bed
of
marigolds
(love
is
golden)
И
вот
мы
лежим
на
клумбе
бархатцев
(любовь
— золото)
Laying
on
a
bed
of
marigolds
(marigolds)
Лежим
на
клумбе
бархатцев
(бархатцы)
Forever
laying
on
a
bed
of
marigolds
(love
is
golden,
marigolds)
Навеки
лежим
на
клумбе
бархатцев
(любовь
— золото,
бархатцы)
Love
is
golden
Любовь
— золото
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Svante Halldin, Jakob Hazell, Gwen Stefani, Niko Rubio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.