Paroles et traduction Gwen Stefani - Red Flag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
you
Посмотри
на
себя
Big
boy
(c'mon)
Большой
мальчик
(ну
же)
I'm
making
it
easy
for
you
to
go
give
my
love
away
Я
упрощаю
тебе
задачу
— раздать
мою
любовь
Spend
the
check
before
it
even
hits
the
bank
Тратишь
деньги,
еще
до
того,
как
они
поступят
на
счет
This
is
what
happens
when
you
don't
hear
what
your
mother
say
Вот
что
бывает,
когда
не
слушаешь
маму
The
signs,
the
signs,
the
signs,
the
signs
Знаки,
знаки,
знаки,
знаки
It's
you
doing
it,
choosing
it,
no
excuse
(no
excuse)
Ты
сам
это
делаешь,
сам
выбираешь,
без
оправданий
(без
оправданий)
How
you
doing
it,
ruins
it,
now
you
lose
(now
you
lose)
Как
ты
это
делаешь,
все
портишь,
теперь
ты
проиграл
(теперь
ты
проиграл)
This
is
what
happens
when
you
living
with
no
consequence
Вот
что
бывает,
когда
живешь
без
последствий
The
signs,
the
signs,
the
signs,
the
signs
Знаки,
знаки,
знаки,
знаки
Big
mistake,
red
flags
cry
right
there,
but
I
close
my
eyes
Большая
ошибка,
красные
флаги
кричат
прямо
здесь,
но
я
закрываю
глаза
Carelessly,
I
let
it
slide
Беспечно,
я
позволяю
этому
случиться
A
little
late,
warning
signs
right
there,
but
I
close
my
eyes
Немного
поздно,
предупреждающие
знаки
прямо
здесь,
но
я
закрываю
глаза
Punish
me,
I
let
it
slide
Накажи
меня,
я
позволяю
этому
случиться
You
know
how
to
spend
it
Ты
знаешь,
как
тратить
You
know
how
to
blow
it
up,
blow
it
up,
blow
it
up
Ты
знаешь,
как
все
испортить,
испортить,
испортить
It's
getting
so
expensive
Это
становится
так
дорого
You
know
how
to
screw
it
up,
screw
it
up,
screw
it
up
Ты
знаешь,
как
все
провалить,
провалить,
провалить
Up,
up,
up,
up
Все,
все,
все,
все
Screw
it
up,
up,
up,
up,
up
Проваливаешь
все,
все,
все,
все,
все
Look
at
you
Посмотри
на
себя
I'm
putting
my
money
on
you,
I
don't
underestimate
Я
ставлю
на
тебя,
я
тебя
не
недооцениваю
I'm
not
a
rookie,
I'm
so
used
to
getting
played
Я
не
новичок,
я
привыкла,
что
со
мной
играют
What
do
I
do?
I'm
not
a
typical
or
classic
case
Что
мне
делать?
Я
не
типичный
или
классический
случай
I
try,
I
try,
I
try,
I
try
Я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь
How
I
am
doing
it,
choosing
it,
no
excuse
(no
excuse)
Как
я
это
делаю,
выбираю
это,
без
оправданий
(без
оправданий)
How
you
doing
it,
ruins
it,
now
I
lose
(now
I
lose)
Как
ты
это
делаешь,
все
портишь,
теперь
я
проигрываю
(теперь
я
проигрываю)
This
is
what
happens
when
you
don't
have
any
common
sense
Вот
что
бывает,
когда
у
тебя
нет
здравого
смысла
The
signs,
the
signs,
the
signs,
the
signs
Знаки,
знаки,
знаки,
знаки
Big
mistake,
red
flags
cry
right
here,
but
I
close
my
eyes
Большая
ошибка,
красные
флаги
кричат
прямо
здесь,
но
я
закрываю
глаза
Carelessly,
I
let
it
slide
Беспечно,
я
позволяю
этому
случиться
You
know
how
to
spend
it
Ты
знаешь,
как
тратить
You
know
how
to
blow
it
up,
blow
it
up,
blow
it
up
Ты
знаешь,
как
все
испортить,
испортить,
испортить
It's
getting
so
expensive
Это
становится
так
дорого
You
know
how
to
screw
it
up,
screw
it
up,
screw
it
up
Ты
знаешь,
как
все
провалить,
провалить,
провалить
Up,
up,
up,
up
Все,
все,
все,
все
Screw
it
up,
up,
up,
up
Проваливаешь
все,
все,
все,
все
Woah,
hey,
hey
Ого,
эй,
эй
Look
at
you
Посмотри
на
себя
Look
at
you
Посмотри
на
себя
(This
is
your
punishment)
(Это
твое
наказание)
(This
is
your
punishment)
(Это
твое
наказание)
Big
mistake,
red
flags
cry
right
there,
but
I
close
my
eyes
Большая
ошибка,
красные
флаги
кричат
прямо
здесь,
но
я
закрываю
глаза
Carelessly,
I
let
it
slide
Беспечно,
я
позволяю
этому
случиться
You
know
how
to
spend
it
Ты
знаешь,
как
тратить
You
know
how
to
blow
it
up,
blow
it
up,
blow
it
up
Ты
знаешь,
как
все
испортить,
испортить,
испортить
It's
getting
so
expensive
Это
становится
так
дорого
You
know
how
to
screw
it
up,
screw
it
up,
screw
it
up
Ты
знаешь,
как
все
провалить,
провалить,
провалить
Up,
up,
up,
up
Все,
все,
все,
все
Screw
it
up,
up,
up,
up
(look
at
you)
Проваливаешь
все,
все,
все,
все
(посмотри
на
себя)
Up,
up,
up,
up,
up
Все,
все,
все,
все,
все
Screw
it
up,
up,
up,
up,
up
Проваливаешь
все,
все,
все,
все,
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, JUSTIN TRANTER, GWEN STEFANI, RAJA KUMARI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.