Gxblin - ESKİMO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Gxblin - ESKİMO




ESKİMO
ЭСКИМОС
(Türkiye'nin en mutlu şehirleri belli oldu)
(Объявлены самые счастливые города Турции)
(Son sırada Ankara ayazını yaşayanlar var)
(На последнем месте те, кто переживает анкаринский мороз)
Sıfır altı
Ниже нуля
Dizimde vidalar, beynimde eksik ondan
В колене винты, в мозгу чего-то не хватает
Başımda dinozor, Melih'im eksik olma
В голове динозавр, Мелих, не подведи
Tavrım sıfır altı, takribi eksi onda
Мой настрой ниже нуля, примерно минус десять
Hep spontane yaşayıp resmi boka çek sifon
Всегда живу спонтанно и смываю официальщину в унитаз
Testi yolda teslim olma, kırılsan da keskin ol
Не сдавайся на полпути, даже если сломался, оставайся острым
İmar kanununa terso iglolarda eskimo
Эскимос в иглу, построенном вопреки градостроительному кодексу
Beynim oksijensiz, sabah akşam esniyo'm
Мой мозг без кислорода, зеваю утром и вечером
Bezdiğimi gizlemem sade bur'da kalmak istiyo'm
Не скрываю, что устал, просто хочу остаться здесь
Dikmen ve Ayrancı, Çankırı caddesi çorbacı
Дикмен и Айранджи, улица Чанкири, забегаловка с супом
İlkokul arkadaşlarım olmuşlar torbacı
Мои друзья из начальной школы стали барыгами
Okuldan kapmadı fakat kaptılar kapkaçı sokaktan
Не схватили из школы, но схватили грабеж с улицы
İskitler şahmeran ve bi' kavurmacı
Искытлер, Шахмеран и забегаловка с кебабом
Bulamadığımı sitelerde, buldum Siteler'de
То, что не мог найти на сайтах, нашел в районе Сителер
Biter er geç göçer gider kötüler de
Все кончается, рано или поздно и злодеи уйдут
Lak lak yapma kaltak, tak tak yapar amcası
Не трепись, сучка, дядя сделает "так-так"
Gxb'un mikrofondan önce vardı bir tabancası (Prr)
У Gxb до микрофона был пистолет (Prr)
Şimdi var ikisi de üçü de (Yeah)
Теперь есть и то, и другое, и третье (Yeah)
Güçsüzüm ve gücüm gider güçsüzün gücüne
Я бессилен, и моя сила уходит к силе бессильного
Pipet istedi dostum, atmadı içeceğin içine
Мой друг попросил трубочку, но не положил ее в напиток
Çiçek olduğum dostlar koşar bi' çiçeğin peşine
Друзья, для которых я цветок, бегут за другим цветком
Geçiriyim seni de kapıya hayallerine koşmaya
Проведу тебя к двери, чтобы ты побежал за своими мечтами, красотка
"Dayan," dedi bana gri, "dayan lanetli dünyaya"
"Держись," - сказал мне серый, "держись в этом проклятом мире"
Yayan yürü, yaylan, ayaz dolu pürüz
Иди пешком, поднимайся на пастбище, морозный ветер, шероховатость
Ama restine resttir terso eskimo
Но мое последнее слово - эскимос наоборот
(Türkiye'nin en mutlu şehirleri belli oldu)
(Объявлены самые счастливые города Турции)
(Son sırada Ankara ayazını yaşayanlar var)
(На последнем месте те, кто переживает анкаринский мороз)
İmar kanununa terso iglolarda eskimo
Эскимос в иглу, построенном вопреки градостроительному кодексу
Eskimez yenisi var, 06 eskimo
Не устаревает, есть новый, 06 эскимос
Kanunlara terso iglolarda eskimo
Эскимос в иглу, построенном вопреки законам
Ayazı pis, hissi aynı varoşlarda festival
Мороз жестокий, ощущение как на фестивале в трущобах
Kanunlara terso iglolarda eskimo
Эскимос в иглу, построенном вопреки законам
Eskimez yenisi var, 06 eskimo
Не устаревает, есть новый, 06 эскимос
Kanunlara terso iglolarda eskimo
Эскимос в иглу, построенном вопреки законам
Ayazı pis, hissi aynı varoşlarda festival
Мороз жестокий, ощущение как на фестивале в трущобах





Writer(s): Alp Yaşar Vuran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.