Paroles et traduction en allemand Gxblin - Hissiyat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha,
ha,
ha-ah,
ha,
ha,
ha,
ha-ah
Ha,
ha,
ha-ah,
ha,
ha,
ha,
ha-ah
Bende
sizde
olmayan
bi'
şey
var
o
da
hissiyat
Ich
habe
etwas,
das
du
nicht
hast,
und
das
ist
Gefühl
Estetik
hiç
kaygı
değil,
ruhum
için
ihtiyaç
Ästhetik
ist
keine
Sorge,
es
ist
ein
Bedürfnis
für
meine
Seele
Kalbinize
sevkiyat
Lieferung
an
dein
Herz
Hissiyat,
ya
infilak,
ya
intihar,
mhm
Gefühl,
entweder
Explosion
oder
Selbstmord,
mhm
Yer
altında
yaşıyorum
sanki
Ninja
Turtle
Ich
lebe
im
Untergrund,
als
wäre
ich
ein
Ninja
Turtle
Demem
"Kültür
Hip-Hop"
ya
da
"Freestyle
circle"
Ich
sage
nicht
"Kultur
Hip-Hop"
oder
"Freestyle
Circle"
Beni
maymun
edemez
endüstri
sirki
Die
Industrie
kann
mich
nicht
zum
Affen
machen
Herkesin
aynı
olması
olamaz
benim
farkım
Dass
alle
gleich
sind,
kann
nicht
mein
Unterschied
sein
Düşmez
benim
gardım
ince
kolun
sillesiyle
Meine
Abwehr
sinkt
nicht
durch
die
Ohrfeige
deines
dünnen
Arms
Uyku
haram,
yatıp
kalktım
dostum
yarasayla
Schlaf
ist
verboten,
ich
bin
mit
einer
Fledermaus
aufgestanden
und
ins
Bett
gegangen,
meine
Liebe
Aramam
bir
vesait,
aramam
bir
vesile
Ich
suche
kein
Transportmittel,
ich
suche
keinen
Anlass
Parayla
satılanlar
sanar
her
şey
parasıyla,
hahah
Diejenigen,
die
mit
Geld
gekauft
werden,
denken,
alles
dreht
sich
um
Geld,
hahah
Bende
sizde
olmayan
bi'
şey
var
o
da
hissiyat
Ich
habe
etwas,
das
du
nicht
hast,
und
das
ist
Gefühl
Estetik
hiç
kaygı
değil,
ruhum
için
ihtiyaç
Ästhetik
ist
keine
Sorge,
es
ist
ein
Bedürfnis
für
meine
Seele
Kalbinize
sevkiyat
Lieferung
an
dein
Herz
Hissiyat,
ya
infilak,
ya
intihar,
oo-oh
Gefühl,
entweder
Explosion
oder
Selbstmord,
oo-oh
Yer
altında
yaşıyorum,
derler
"Sen
yeni
misin?"
Ich
lebe
im
Untergrund,
sie
sagen
"Bist
du
neu
hier?"
Yemleme
rekabetinde
yenmeli
mi
seni?
Sollte
man
dich
im
Wettbewerb
des
Köderns
besiegen?
Ben
kalırım
en
derinde
Ich
bleibe
in
der
Tiefe
Neden
Ak
Partiyi
sevmiyorsan,
ondan
bu
rapçileri
sevmemelisin
Warum
du
die
AK
Partei
nicht
magst,
deswegen
solltest
du
diese
Rapper
nicht
mögen
Bu
medyayı
da,
anlayabilirsin
Auch
diese
Medien,
du
kannst
es
verstehen
Değil
bu
hırsım
yoksa
da
B
planım
Das
ist
nicht
mein
Ehrgeiz,
auch
wenn
ich
keinen
Plan
B
habe
Bana
üzülme
canım
Sei
nicht
traurig
wegen
mir,
meine
Liebe
Değil
derdim
maddiyat,
değil
derdim
ciddiyet
Mein
Problem
ist
nicht
Materialismus,
mein
Problem
ist
nicht
Ernsthaftigkeit
Sade
biraz
hissiyat
Nur
ein
bisschen
Gefühl
Düşsün
kalksın
lira,
ödetmez
müzik
kira
Der
Lira
soll
fallen
und
steigen,
Musik
zahlt
keine
Miete
Aramadım
hiç
ferah,
albümler
yine
deluxe
Ich
habe
nie
nach
Erleichterung
gesucht,
die
Alben
sind
immer
noch
Deluxe
Sanatçılar
eder
firar,
"Dinli'ce'm"
dersen
illa
Künstler
fliehen,
wenn
du
sagst
"Ich
werde
es
mir
anhören"
Yirmi
yıl
önce
çıkan
pop
şarkısıyla
remix
Remix
mit
einem
Popsong,
der
vor
zwanzig
Jahren
herauskam
Um'rumda
değil
inan,
sadece
ben
kalırım
Es
ist
mir
egal,
glaub
mir,
nur
ich
bleibe
übrig
Yeraltı
memleketim,
yerüstüne
de
varım
Der
Untergrund
ist
meine
Heimat,
ich
bin
auch
an
der
Oberfläche
Tümüyle
yüzülse
derim
yine
bunu
yaparım
Auch
wenn
meine
Haut
komplett
abgezogen
wird,
würde
ich
es
wieder
tun
Bende
sizde
olmayan
bi'
şey
var
o
da
hissiyat
Ich
habe
etwas,
das
du
nicht
hast,
und
das
ist
Gefühl
Estetik
hiç
kaygı
değil,
ruhum
için
ihtiyaç
Ästhetik
ist
keine
Sorge,
es
ist
ein
Bedürfnis
für
meine
Seele
Kalbinize
sevkiyat
Lieferung
an
dein
Herz
Hissiyat,
ya
infilak,
ya
intihar
Gefühl,
entweder
Explosion
oder
Selbstmord
Bende
sizde
olmayan
bi'
şey
var
o
da
hissiyat
Ich
habe
etwas,
das
du
nicht
hast,
und
das
ist
Gefühl
Estetik
hiç
kaygı
değil,
ruhum
için
ihtiyaç
Ästhetik
ist
keine
Sorge,
es
ist
ein
Bedürfnis
für
meine
Seele
Kalbinize
sevkiyat
Lieferung
an
dein
Herz
Hissiyat,
ya
infilak,
ya
intihar,
mhm
Gefühl,
entweder
Explosion
oder
Selbstmord,
mhm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alp Yaşar Vuran
Album
Hissiyat
date de sortie
05-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.