Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonsuz Güreşim
Mein endloser Kampf
(And
now
you're
listening
to
[?]
FM)
(Und
jetzt
hörst
du
[?]
FM)
Havada
geberen
martılardan
ve
su
içinde
boğulan
balıklardan
Von
Möwen,
die
in
der
Luft
sterben,
und
Fischen,
die
im
Wasser
ertrinken,
Suçu
işlemeyen
tanıklardan
Von
Zeugen,
die
das
Verbrechen
nicht
begangen
haben,
Cehenneme
kadar
giden
yarıklardan
inip
verdim
sanıklara
salık
Ich
stieg
von
Rissen
herab,
die
bis
zur
Hölle
reichen,
und
gab
den
Angeklagten
Ratschläge,
Hepsi
abuk
ve
de
sabuk,
hepsi
alık
ve
de
sapık
Alle
sind
albern
und
dumm,
alle
sind
töricht
und
pervers,
Sabır
ve
de
sabır
derken
yutar
kalıp
seni,
yakar
fırında
Geduld
und
Geduld,
während
er
dich
als
Ganzes
verschlingt,
dich
im
Ofen
verbrennt,
Yapar
kalıp
sabun
seni
Er
macht
Seife
aus
dir.
Kanıksadığım
yerde
bir
duraksadım
demin
Wo
ich
mich
daran
gewöhnt
hatte,
zögerte
ich
kurz,
Çünkü
yanıp
sönen
ışık
bile
anımsatır
seni
Weil
selbst
das
flackernde
Licht
mich
an
dich
erinnert,
Kanalları
değiş
yakıp
sarılması
için
Wechsle
die
Kanäle,
damit
es
brennt
und
sich
umarmt,
Muson
yağmalı
ruhumuzun
arınması
için
Monsunregen
muss
fallen,
damit
unsere
Seelen
gereinigt
werden,
Canı
burnunda
yapar
alım
satım
işi
Er
handelt
mit
knapper
Not,
Kanımdaki
kişi
gitmez
yapınca
bu
çişi
Die
Person
in
meinem
Blut
geht
nicht
weg,
wenn
ich
das
mache,
Yanımdaki
neşeyi
sattım
on
beşe
Ich
habe
die
Freude
neben
mir
für
fünfzehn
verkauft,
Tutkulu
bi'
tutulma
Eine
leidenschaftliche
Finsternis,
Taptığın
güneşe
Für
die
Sonne,
die
du
anbetest.
Sonsuz
güreşim
(Ah)
Mein
endloser
Kampf
(Ah)
Seni
sordum
güneşe
(Ah-ah)
Ich
fragte
die
Sonne
nach
dir
(Ah-ah)
Batınca
da
aya
(Ah-ah-ah,
ah)
Und
als
sie
unterging,
den
Mond
(Ah-ah-ah,
ah)
Yanan
her
ateşe
(Ah)
Jedes
brennende
Feuer
(Ah)
Benim
sonsuz
güreşim
(Ah-ah)
Ist
mein
endloser
Kampf
(Ah-ah)
Hüznümdeki
neşe
(Ah-ah-ah-ah,
ah)
Die
Freude
in
meiner
Trauer
(Ah-ah-ah-ah,
ah)
Sonsuz
güreşim
(Ah)
Mein
endloser
Kampf
(Ah)
Seni
sordum
güneşe
(Ah)
Ich
fragte
die
Sonne
nach
dir
(Ah)
Batınca
da
aya
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Und
als
sie
unterging,
den
Mond
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Yanan
her
ateşe
(Ah-ah)
Jedes
brennende
Feuer
(Ah-ah)
Benim
sonsuz
güreşim
(Ah)
Ist
mein
endloser
Kampf
(Ah)
Hüznümdeki
neşe
Die
Freude
in
meiner
Trauer
Yere
bakmakla
aynı
Es
ist
dasselbe,
wie
auf
den
Boden
zu
schauen,
Benim
bağrımda
bağırır
bi'
ayı
Ein
Bär
brüllt
in
meiner
Brust,
Taarruz
var,
tarumardayım
Es
gibt
einen
Angriff,
ich
bin
in
Aufruhr,
Gezmek
istemezdi
küçük
Alp
dahi,
ayık
Selbst
der
kleine
Alp
wollte
nicht
herumlaufen,
nüchtern,
Gezmek
istemiyo'
büyük
Alp
dahi
dayı
Der
große
Alp
will
auch
nicht
herumlaufen,
Alter,
Dahi
ya
da
mal
geçti
kafiyeler
yazıp
Sogar
oder
schlecht,
die
Reime
sind
vergangen,
Saniyeler
say
ama
sürecek
bu
asır
Zähle
die
Sekunden,
aber
es
wird
dieses
Jahrhundert
dauern,
Ellerimde
nasır,
kanamadan
yara
Schwielen
an
meinen
Händen,
blutende
Wunden,
Şeker
değil
artık
senin
paran
ya
da
canın
Dein
Geld
oder
dein
Leben
sind
nicht
mehr
wie
Zucker,
Açın
paravanı
accık
Öffnet
die
Trennwand
ein
wenig,
Kaçık
adamlara
acı
Habt
Mitleid
mit
den
verrückten
Leuten,
Cacık
olmayacak,
hıyarlara
kapıların
açık
Es
wird
kein
Tzatziki
geben,
die
Türen
stehen
offen
für
die
Gurken,
Sıçıp
batırmakta
üstüme
tanımam
Ich
kenne
niemanden,
der
besser
darin
ist,
alles
zu
versauen,
Ama
hiyerarşi
cacık
zaten
üstümü
tanımam
Aber
Hierarchie
ist
sowieso
Tzatziki,
ich
kenne
meinen
Rang
nicht,
Nasıl
esmekte
rüzgâr?
Resmen
efil
efil
Wie
weht
der
Wind?
Wirklich
sanft,
Müzik
beni
sosyal
yaptı,
revir
evim
Musik
hat
mich
sozial
gemacht,
die
Krankenstation
ist
mein
Zuhause,
Ve
bi'
de
verip
elini
dediğin
zaman
"Yerim
senin
yanın"
Und
wenn
du
mir
deine
Hand
reichst
und
sagst:
"Dein
Platz
ist
mein
Platz",
Nere'
ise
ora'
olur
benim
evim
Wo
auch
immer
das
ist,
wird
mein
Zuhause
sein.
Ah,
ah-ah-ah,
sonsuz
güreşim
(Ah)
Ah,
ah-ah-ah,
mein
endloser
Kampf
(Ah)
Seni
sordum
güneşe
(Ah-ah)
Ich
fragte
die
Sonne
nach
dir
(Ah-ah)
Batınca
da
aya
(Ah-ah-ah,
ah)
Und
als
sie
unterging,
den
Mond
(Ah-ah-ah,
ah)
Yanan
her
ateşe
(Ah)
Jedes
brennende
Feuer
(Ah)
Benim
sonsuz
güreşim
(Ah-ah)
Ist
mein
endloser
Kampf
(Ah-ah)
Hüznümdeki
neşe
(Ah-ah-ah-ah,
ah)
Die
Freude
in
meiner
Trauer
(Ah-ah-ah-ah,
ah)
Sonsuz
güreşim
(Ah)
Mein
endloser
Kampf
(Ah)
Seni
sordum
güneşe
(Ah)
Ich
fragte
die
Sonne
nach
dir
(Ah)
Batınca
da
aya
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Und
als
sie
unterging,
den
Mond
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Yanan
her
ateşe
(Ah-ah)
Jedes
brennende
Feuer
(Ah-ah)
Benim
sonsuz
güreşim
(Ah)
Ist
mein
endloser
Kampf
(Ah)
Hüznümdeki
neşe
Die
Freude
in
meiner
Trauer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.