Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
ska
planera
ett
träd
där
min
kärlek
gror
Я
посажу
дерево
там,
где
моя
любовь
растет,
Jag
ska
skriva
ditt
namn
över
himlen
där
jag
bor
Я
напишу
твое
имя
на
небе,
где
я
живу,
Jag
ska
spara
en
snäcka
du
la
här
intill
Я
сохраню
ракушку,
что
ты
оставила
рядом,
Jag
kan
spara
en
till
om
du
vill
Я
могу
сохранить
еще
одну,
если
захочешь.
Jag
ska
plantera
ett
träd
där
gudarna
log
Я
посажу
дерево
там,
где
боги
улыбались,
Där
jag
rista
ditt
namn
på
en
sten
i
en
skog
Где
я
вырежу
твое
имя
на
камне
в
лесу,
Jag
ska
spänna
ett
segel
och
måla
ett
hav
Я
натяну
парус
и
нарисую
море,
Innan
du
ger
dig
av
Прежде
чем
ты
уйдешь.
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Jag
ska
plantera
ett
träd,
placera
ett
frö
Я
посажу
дерево,
помещу
семя,
Jag
ska
skriva
ditt
namn
med
björkarnas
löv
Я
напишу
твое
имя
листьями
берез,
När
mörkret,
det
faller
och
dansar
omkring
Когда
тьма
упадет
и
закружит
в
танце,
Ska
du
få
min
lyckoring
Ты
получишь
мое
кольцо
счастья.
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks...
Когда
ты
вернешься...
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Hej
hej,
solens
vän
Привет,
привет,
друг
солнца,
När
är
du
tillbaks
igen?
Когда
ты
вернешься
снова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Gessle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.