Paroles et traduction Gym Class Heroes feat. Estelle - Guilty as Charged (feat. Estelle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty as Charged (feat. Estelle)
Виновна до доказательства обратного (feat. Estelle)
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
Come
on,
let
me
see
you
two
step,
yeah
Давай,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп,
да
Slam
the
gavel
judge,
Judy
got
a
grudge
Стучит
молоток
судьи,
у
Джуди
есть
ко
мне
зуб
Interrogating
me
for
days
on
end
and
I
won't
budge
Допрашивает
меня
целыми
днями,
а
я
не
сдамся
I'm
on
some
Eddie
Murphy
raw,
baby,
it
wasn't
me,
shiz
Я
как
Эдди
Мерфи
в
"Raw",
детка,
это
была
не
я,
честно
Wrong
place,
wrong
time,
I
was
there
but
I
didn't
see
shit
Не
то
место,
не
то
время,
я
была
там,
но
ничего
не
видела
And
you
can
throw
the
book
at
me
and
I'ma
throw
it
right
back
И
ты
можешь
бросить
в
меня
книгу,
а
я
брошу
ее
обратно
Slap
the
district
attorney
and
ask
him,
how
you
like
that?
Дам
пощечину
прокурору
и
спрошу:
"Ну
как
тебе
такое?"
Then
I'ma
jump
in
front
of
the
jury
like
my
life
is
in
your
hands
Затем
я
прыгну
перед
присяжными,
как
будто
моя
жизнь
в
ваших
руках
Then
break
each
and
all
their
fingers
just
to
make
'em
understand
Потом
переломаю
им
всем
пальцы,
чтобы
они
поняли
This
is
obviously
a
case
of
mistaken
identity
Очевидно,
это
случай
ошибочного
опознания
Plus
this
face
is
too
pretty
to
be
in
a
penitentiary
К
тому
же
это
лицо
слишком
красивое,
чтобы
сидеть
в
тюрьме
Paranoid
like
Chris
and
Snoop
was
out
to
kill
me
Параноик,
как
будто
Крис
и
Снуп
хотят
меня
убить
Walkin'
on
a
thin
wire,
why
they
tryin'
to
Marlo
Stanfield
me?
Хожу
по
тонкой
проволоке,
почему
они
пытаются
сделать
из
меня
Марло
Стэнфилда?
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
Come
on,
let
me
see
you
two
step,
yeah
Давай,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп,
да
And
I
think
it
went
down
like
this
И
я
думаю,
все
было
так
All
I
remember
was
the
studio,
next
thing
you
know
Все,
что
я
помню,
это
студия,
а
потом
Everything
goes
black,
I
woke
up
in
the
back
of
a
squad
car
Все
потемнело,
я
очнулась
на
заднем
сиденье
полицейской
машины
Handcuffed
until
they
threw
my
ass
behind
bars
В
наручниках,
пока
они
не
заперли
меня
за
решеткой
I
never
claimed
to
be
an
angel,
I
just
makin'
music
Я
никогда
не
претендовала
на
звание
ангела,
я
просто
делаю
музыку
Something
a
little
different,
you
can
bob
your
head
to
it
Что-то
немного
другое,
под
что
можно
покачать
головой
If
that's
crime,
then
fuck
it,
I'll
do
the
time
Если
это
преступление,
то
черт
с
ним,
я
отсижу
But
they
tryin'
to
give
me
twenty
five
to
life
for
every
line
Но
они
пытаются
дать
мне
двадцать
пять
лет
пожизненного
за
каждую
строчку
Go
ahead
and
lock
me
up,
throw
away
the
key
Давайте,
заприте
меня,
выбросьте
ключ
But
just
imagine
the
monster
you
gonna
make
of
me
Но
только
представьте,
какого
монстра
вы
из
меня
сделаете
And
the
moment
that
we
all
feared
И
тот
момент,
которого
мы
все
боялись
Guilty
on
all
charges
for
the
dopest
album
of
the
year
Виновна
по
всем
пунктам
обвинения
за
самый
крутой
альбом
года
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
I'm
innocent,
I'm
innocent
Я
невиновна,
я
невиновна
I'm
innocent,
I'm
innocent
Я
невиновна,
я
невиновна
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Наверное,
я
виновна,
пока
не
доказана
моя
невиновность
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
исчезну
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
сразила
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
— чистое
совпадение
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
боже,
вот
еще
один
инцидент
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
Come
on,
let
me
see
you
two
step,
yeah
Давай,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп,
да
Let
me
see
you
two
step
Покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
If
you're
innocent
let
me
see
you
two
step
Если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step,
yeah,
hey
И
если
ты
невиновен,
покажи
мне,
как
ты
танцуешь
тустеп,
да,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Mccoy, Patrick Stump, Disashi Lumumba-kasongo, Matthew Mcginley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.