Paroles et traduction Gym Class Heroes feat. The-Dream - Kissin' Ears (feat. The-Dream)
Kissin' Ears (feat. The-Dream)
Целую уши (feat. The-Dream)
Baby
girl,
we
ain't
gotta
move
too
fast
Малышка,
мы
не
должны
торопиться
First
and
foremost
I'm
a
gentlemen
with
class
Прежде
всего,
я
джентльмен
с
высшим
образованием
Not
the
least
bit
concerned
with
what
happened
in
your
past
Меня
нисколько
не
волнует
то,
что
произошло
в
твоем
прошлом
And
I'm
sure
your
heart's
hurtin'
but
the
pain
won't
last
И
я
уверен,
что
твое
сердце
болит,
но
боль
не
продлится
долго
I
can
be
your
aspirin,
I'm
asking
friendly
Я
могу
быть
твоим
аспирином,
я
прошу
по-дружески
We
can
start
you
off
with
a
daily
dose
of
vitamin
me
Мы
можем
начать
с
ежедневной
дозы
витамина
me
Yeah,
I
got
jokes,
you
laughing
at
them
tho'
Да,
у
меня
есть
шутки,
и
ты
смеешься
над
ними,
хотя'
Now
go
on
and
grab
your
coat
А
теперь
иди
и
возьми
свое
пальто
And
tell
your
girls
that
you
leavin'
them
И
скажи
своим
девочкам,
что
ты
их
бросаешь.
Show
me,
baby,
what
you
got
Покажи
мне,
детка,
на
что
ты
способна
Show
me,
baby,
your
favorite
spot
Покажи
мне,
детка,
свое
любимое
место
And
I
can
take
you
out
of
here
И
я
могу
забрать
тебя
отсюда
I
can
put
your
love
in
the
atmosphere
Я
могу
наполнить
атмосферу
твоей
любовью
Show
me
what
you
want
and
I
got
that
Покажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
это
получу.
Tell
me
what
you
need
and
you
got
that
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
и
ты
это
получишь
I
wanna
make
her
press
that
ass
on
me
Я
хочу,
чтобы
она
прижалась
ко
мне
своей
попкой
Before
we
get
to
that
Прежде
чем
мы
дойдем
до
этого
(And
it
starts
with
kissin'
ears)
(И
все
начнется
с
поцелуев
в
ушки)
Makin'
babies,
buy
you
a
Mercedes,
girl
Сделаем
детей,
купим
тебе
мерседес,
девочка
(And
it
starts
with
kissin'
ears)
(И
все
начнется
с
поцелуев
в
ушки)
Gettin'
married,
bein'
willin'
to
share
it,
girl,
you
know
that
Выходя
замуж,
я
хочу
поделиться
этим
с
тобой,
девочка,
ты
это
знаешь
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Get
to
know
me
pickin'
up
groceries,
girl
Познакомься
со
мной
поближе,
когда
я
покупаю
продукты,
девочка
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Payin'
the
bills,
keepin'
it
real,
baby
girl
Плачу
по
счетам,
будь
честной,
малышка
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
It
starts
with
kissin'
ears
Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки
It
starts
with
kissin'
ears
Все
начинается
с
поцелуев
в
ушко
Now
let
me
kiss
you
on
your
hot
spot
А
теперь
позволь
мне
поцеловать
тебя
в
самое
горячее
местечко
Far
be
it
for
me
to
kiss
you
on
the
first
date
Я
бы
не
хотел
целовать
тебя
на
первом
свидании.
But
our
lips
are
like
legos
and
it's
getting
kinda
late
Но
наши
губы
похожи
на
фигурки
лего,
и
уже
немного
поздно
You
don't
gotta
eat
the
bait
all
I
want
is
a
chance
Тебе
не
обязательно
заглатывать
наживку,
все,
что
мне
нужно,
- это
шанс
The
fish
are
gettin'
nervous
'cause
the
pond
is
drying
fast
Рыба
начинает
нервничать,
потому
что
пруд
быстро
высыхает
You
lying
if
you
say
that
I'm
the
type
of
guy
you're
used
to
Ты
лжешь,
если
говоришь,
что
я
из
тех
парней,
к
которым
ты
привыкла.
Hilltop
suite
in
Saint
Lusha,
expose
your
ear
so
I
could
kiss
you
Апартаменты
на
вершине
холма
в
Сент-Луше,
открой
ухо,
чтобы
я
мог
поцеловать
тебя.
Or
maybe
just
whisper
something
real
manish
Или,
может
быть,
просто
прошептать
что-нибудь
по-мужски
Bet,
you
didn't
know
I
knew
Spanish,
did
you?
Спорим,
ты
не
знал,
что
я
знаю
испанский?
Tell
me
what
you
want
and
I
got
that
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
это
получу
Tell
me
what
you
need
and
you
got
that
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
и
ты
это
получишь
Say
the
word
it's
over
secure
you
like
a
soldier
Скажи,
что
все
кончено,
защищай
себя,
как
солдат
Before
we
get
to
that
Прежде
чем
мы
перейдем
к
этому
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Makin'
babies,
buy
you
a
Mercedes,
girl
Делаю
детей,
покупаю
тебе
Мерседес,
девочка.
(And
it
starts
with
kissin'
ears)
(И
все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Gettin'
married,
bein'
willin'
to
share
it,
girl
Выходишь
замуж,
хочешь
поделиться
этим,
девочка
(It
all
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Get
to
know
me
pickin'
up
groceries,
girl
Познакомься
со
мной,
когда
я
покупаю
продукты,
девочка
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Payin'
the
bills,
keepin'
it
real,
baby
girl
Плати
по
счетам,
будь
честной,
малышка
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
It
starts
with
kissin'
ears
Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки.
It
starts
with
kissin'
ears
Все
начинается
с
поцелуев
в
ушко
Now
let
me
kiss
you
on
your
hot
spot
А
теперь
позволь
мне
поцеловать
тебя
в
самое
горячее
место
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Can
you
sing
my
song?
Ты
можешь
спеть
мою
песню?
We
can
start
right
here
Мы
можем
начать
прямо
здесь
Sex
starts
with
kissin'
ears
Секс
начинается
с
поцелуев
в
ушко
Show
me
what
you
want
and
I
got
that
Покажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
это
получу
(Kissin'
ears)
(Поцелуи
в
ушко)
You
know
I
got
that
Ты
знаешь,
что
я
это
понимаю
(Kissin'
ears)
(Целует
в
ушко)
Yeah,
you
know
I
got
that
Да,
ты
знаешь,
что
я
это
понимаю
Them
other
dudes,
please
you
know
I'm
not
that
Другие
парни,
пожалуйста,
знайте,
что
я
не
такой
(And
it
starts
with
kissin'
ears)
(И
все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Makin'
babies,
buy
you
a
mercedes,
girl
Делаю
детей,
покупаю
тебе
мерседес,
девочка
(And
it
starts
with
kissin'
ears)
(И
все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Gettin'
married,
bein'
willin'
to
share
it,
girl,
you
know
that
Выходишь
замуж,
хочешь
поделиться
этим,
девочка,
ты
это
знаешь
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
ушки)
Get
to
know
me
pickin'
up
groceries,
girl
Познакомься
со
мной,
когда
я
покупаю
продукты,
девочка.
(It
starts
with
kissin'
ears)
(Все
начинается
с
поцелуев
в
уши)
Payin'
the
bills,
keepin'
it
real
Плачу
по
счетам,
все
остается
по-настоящему.
Baby
girl,
it
starts
with
kissin'
ears
Малышка,
все
начинается
с
поцелуев
в
ушки.
It
starts
with
kissin'
ears
Все
начинается
с
поцелуев
в
уши.
It
starts
with
kissin'
ears
Все
начинается
с
поцелуев
в
уши.
Now
let
me
kiss
you
on
your
hot
spot
А
теперь
позволь
мне
поцеловать
тебя
в
самое
горячее
местечко
Show
me
what
you
want
and
I
got
that
Покажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
это
получу
Tell
me
what
you
need
and
you
got
that
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
и
ты
это
получишь
Say
the
word
it's
over,
secure
you
like
a
soldier
Скажи,
что
все
кончено,
я
защищу
тебя,
как
солдат
Before
we
get
to
that,
it
starts
with
kissin'
ears
Прежде
чем
мы
перейдем
к
этому,
все
начнется
с
поцелуев
в
ушко
Show
me
what
you
want
and
I
got
that
Покажи
мне,
чего
ты
хочешь,
и
я
это
получу
You
know
I
got
that,
yeah,
you
know
I
got
that
Ты
знаешь,
что
я
это
получу,
да,
ты
знаешь,
что
я
это
получу
Them
other
dudes,
please
you
know
I'm
not
that
Эти
другие
парни,
пожалуйста,
вы
же
знаете,
что
я
не
такой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Disashi Lumumba-kasongo, Travis L Mccoy, Matthew Mcginley, Christopher A. Stewart, Terius Gesteelde-diamant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.