Gyptian - Woman I Love You - traduction des paroles en allemand

Woman I Love You - Gyptiantraduction en allemand




Woman I Love You
Frau, ich liebe dich
Baby, I love you.
Baby, ich liebe dich.
Gyptian love you. Na-na-na-na-ho.
Gyptian liebt dich. Na-na-na-na-ho.
I Need you to dance.
Ich brauche dich zum Tanzen.
Woman I need you, I need you tonight baby.
Frau, ich brauche dich, ich brauche dich heute Nacht, Baby.
Baby don't ask me out. Or ask me why.
Baby, frag mich nicht nach einem Date. Oder frag mich warum.
Woman I love you, I love you to my heart. Oh Yeah.
Frau, ich liebe dich, ich liebe dich von Herzen. Oh Yeah.
For me sweet darling. Never leave from my heart.
Für mich, süße Darling. Verlasse niemals mein Herz.
Girl I can feel you, Yes I can feel you into the wind. Baby.
Mädchen, ich kann dich fühlen, ja, ich kann dich im Wind fühlen. Baby.
On the road around the corner the beds and the curves oh yeah.
Auf der Straße um die Ecke, die Biegungen und die Kurven, oh yeah.
Girl it's just the way you make me feel, whenever there
Mädchen, es ist einfach die Art, wie du mich fühlen lässt, wann immer da
To proaching to ask me.
Näherst dich, um mich zu fragen.
And for your love girl, I will even take a dive into the sea.
Und für deine Liebe, Mädchen, würde ich sogar einen Sprung ins Meer wagen.
But woman I need you, I need you tonight. Oh yeah.
Aber Frau, ich brauche dich, ich brauche dich heute Nacht. Oh yeah.
Your like them food that I eat. Girl I can't do without you.
Du bist wie das Essen, das ich esse. Mädchen, ich kann nicht ohne dich sein.
You said you wanna be a loya. I've neva doubt you.
Du sagtest, du willst Anwältin sein. Ich habe nie an dir gezweifelt.
I always try to be right by your side wheneva dem out you.
Ich versuche immer, direkt an deiner Seite zu sein, wann immer sie dich ausschließen.
Now you diss me girl you make a next man now spead out you.
Jetzt disst du mich, Mädchen, du lässt einen anderen Mann sich jetzt deiner annehmen.
Easy come, easy go, girl you're the one I choose.
Leicht gekommen, leicht gegangen, Mädchen, du bist diejenige, die ich wähle.
I never let you shut me always in the atmis close.
Ich lasse dich mich nie runterziehen, halte die Atmosphäre immer nah.
Every night when I am dowing over you I bring her out.
Jede Nacht, wenn ich dich anhimmle, bringe ich es zum Ausdruck.
I tell you that I love you black woman your now the '
Ich sage dir, dass ich dich liebe, schwarze Frau, du bist jetzt die '
Baby don't ask me out. Or ask me why.
Baby, frag mich nicht nach einem Date. Oder frag mich warum.
Woman I can feel you, yes I can feel you.
Frau, ich kann dich fühlen, ja, ich kann dich fühlen.
Into the wind, baby.
Im Wind, Baby.
On the road around the corner the beds and the curves oh yeah.
Auf der Straße um die Ecke, die Biegungen und die Kurven, oh yeah.
It's just a sensitive feeling that I feel.
Es ist nur ein sensibles Gefühl, das ich fühle.
Only the one I love she only can let this feeling reveal.
Nur die Eine, die ich liebe, nur sie kann dieses Gefühl offenbaren lassen.
That's how it is. Girl you alone can do this.
So ist es. Mädchen, nur du allein kannst das tun.
Girl if it's only that you need, I'll go and get it from the be.
Mädchen, wenn es nur das ist, was du brauchst, werde ich losgehen und es von der Biene holen.
I'm for you love in my dare. I will with nothing to
Ich bin für deine Liebe in meiner Wagemut. Ich werde ohne etwas zu
Take this thing off me.
Nimm dieses Ding von mir.
Cause Woman I need you, I need you tonight. Baby.
Denn Frau, ich brauche dich, ich brauche dich heute Nacht. Baby.
Baby don't ask me out, or ask me why.
Baby, frag mich nicht nach einem Date, oder frag mich warum.
Woman I love you. (I love you, I love you)
Frau, ich liebe dich. (Ich liebe dich, ich liebe dich)
And baby I love you. Gyptian love you. (ahhhhhh)
Und Baby, ich liebe dich. Gyptian liebt dich. (ahhhhhh)





Writer(s): Kemar Richardo Mcgregor, Watson Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.