Paroles et traduction Gyyps - Call Up (feat. Anna Dellaria)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Up (feat. Anna Dellaria)
Звонок (feat. Anna Dellaria)
Shit,
I
can
hear
myself
loud
and
clear
now
Черт,
теперь
я
слышу
себя
громко
и
четко
Check,
check,
check
Раз,
раз,
раз
Weed
crumbs
on
the
iPhone
6
Крошки
от
травки
на
iPhone
6
Imma
leave
some,
get
the
iPhone
lit
Оставлю
немного,
зажгу
iPhone
Look
at
my
right,
look
at
my
left
Смотрю
направо,
смотрю
налево
Dying
breed
type
of
girl
there
ain't
nobody
else
Вымирающий
вид
девушки,
такой
больше
нет
Round
midnight
when
she
called
me
on
the
beeper
Около
полуночи,
когда
ты
позвонила
мне
на
пейджер
I
know
what
she
like,
and
a
homie
can't
believe
it
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
и
приятель
не
может
в
это
поверить
You
just
wanna
fuck,
you
prolly
wanna
leave
me
when
it's
done
Ты
просто
хочешь
трахаться,
ты,
наверное,
захочешь
бросить
меня,
когда
все
закончится
You
prolly
Uber
home
in
a
Visa
Ты,
наверное,
уедешь
домой
на
Uber
с
Visa
Rich
bitch,
really
never
need
her
Богатая
сучка,
мне,
правда,
не
нужна
Now
I'm
getting
with
the
daughter
of
the
preacher
Теперь
я
встречаюсь
с
дочерью
проповедника
Oh
lord,
you
can
count
me
as
a
sinner
О
боже,
можешь
считать
меня
грешником
I
been
hitting
bongs
with
tobacco
all
in
'em
Я
курил
бонги
с
табаком
Maybe
I'm
wrong
when
I
say
to
move
on
Может
быть,
я
не
прав,
когда
говорю
двигаться
дальше
Cause
my
nights
so
long
when
I
think
of
you
Потому
что
мои
ночи
так
длинны,
когда
я
думаю
о
тебе
When
I'm
writing
these
songs,
re-writing
my
wrongs
Когда
я
пишу
эти
песни,
исправляя
свои
ошибки
They
don't
really
get
along
cause
I'm
praying
too
Они
не
очень
сочетаются,
потому
что
я
еще
и
молюсь
And
I'm
playing
that
thug,
rap,
gangsta
shit
И
я
играю
этого
бандита,
рэпера,
гангстера
Saying
fuck
that
major
shit
Говорю,
к
черту
этот
мейнстрим
If
the
beat
don't
bang
a
bit,
if
the
heat
don't
make
you
sick
Если
бит
не
качает,
если
жара
не
сводит
с
ума
Then
you
shouldn't
be
famous
then
Тогда
тебе
не
следует
быть
знаменитым
I
been
staying
lowkey
with
these
bitches
Я
веду
себя
сдержанно
с
этими
сучками
Imma
handle
me
like
a
business
Я
управляю
собой,
как
бизнесом
I
don't
wanna
leave
with
the
digits
Я
не
хочу
уходить
с
цифрами
2273
and
I'm
winning
2273
и
я
выигрываю
Scheming
on
three
different
bitches
Строю
планы
на
трех
разных
сучек
Don't
nobody
know
about
us
Никто
не
знает
о
нас
What
you
got
is
something
called
love
То,
что
у
тебя
есть,
называется
любовью
Anytime
you
wanna
call
up
Когда
захочешь
позвонить
Just
call
up,
baby
Просто
позвони,
детка
Don't
nobody
know
about
us
Никто
не
знает
о
нас
Trying
not
to
mess
with
my
other
Стараюсь
не
связываться
с
моей
другой
Anytime
you
wanna
call
up
Когда
захочешь
позвонить
Just
call
up,
baby,
call
up
Просто
позвони,
детка,
позвони
Loving
my
beat
as
she
come
on
the
beat
Обожаю
свой
бит,
когда
ты
приходишь
на
бит
And
she
wetting
my
sheets
but
I'm
letting
it
be
И
ты
мочишь
мои
простыни,
но
я
позволяю
этому
быть
Just
like
Beauty
and
Beast
I
go
beast
when
I
eat
Как
Красавица
и
Чудовище,
я
становлюсь
зверем,
когда
ем
And
she
riding
my
piece
like
I'm
writing
the
lease
И
ты
катаешься
на
моем
члене,
как
будто
я
пишу
договор
аренды
I
don't
wanna
hear
it,
I
don't
wanna
give
you
my
attention
Я
не
хочу
слышать
это,
я
не
хочу
давать
тебе
свое
внимание
Everybody
hear
me,
everybody
got
the
wrong
intention
Все
меня
слышат,
у
всех
неправильные
намерения
You
ain't
really
with
it
Ты
не
настоящая
You
ain't
really
killing
Ты
не
убийца
You
ain't
really
tripping
Ты
не
спотыкаешься
You
ain't
really
in
the
kitchen
with
the
skillet,
uh
Ты
не
на
кухне
со
сковородкой,
а
Back
to
back,
I
rap
for
Canoga
Park
Спина
к
спине,
я
читаю
рэп
для
Канога
Парк
Laughing
at
the
cats
I'm
a
passing
dog
Смеюсь
над
котами,
я
проезжающая
собака
Master
craft,
imagine
I'm
Ken
Lamar
Мастерское
ремесло,
представь,
что
я
Кен
Ламар
Gatter
at
my
back
and
I'm
blasting
off
Пушка
за
спиной,
и
я
взлетаю
One
time
for
the
hype
on
Lauryn
Hill
Один
раз
за
хайп
на
Лорин
Хилл
Two
times
for
the
hype
I'm
gonna
feel
Два
раза
за
хайп,
который
я
почувствую
My
advice
for
nights
when
the
light
is
gone:
Мой
совет
на
ночи,
когда
свет
погас:
Bite
the
bullet
and
fight
when
the
fight
is
on
Стисни
зубы
и
борись,
когда
начинается
бой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayden Day
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.