Gyyps - TEXAS - traduction des paroles en allemand

TEXAS - Gyypstraduction en allemand




TEXAS
TEXAS
When I'm in Texas
Wenn ich in Texas bin
Hop in the back of the truck
Spring ich hinten auf den Truck
I got a bag n' a buck
Hab 'ne Tasche und 'nen Dollar
Ended up baggin' em up
Hab sie alle eingepackt
Got da whole gang in the VIP
Die ganze Gang ist im VIP
I don't like textin' n' shit
Ich mag kein Texten und so
Ion like messagin' bitches
Ich mag kein Schreiben mit Bitches
Ion remember these bitches
Ich erinnere mich nicht an die
Runnin' da tab up (YAH)
Lass die Rechnung laufen (YAH)
That was a bad move
Das war 'n schlechter Zug
She chasin' my tattoos
Sie jagt meine Tattoos
Got ass like a baboon
Hat 'n Arsch wie 'n Pavian
Got Erica Badoo playin' in the back
Erica Badoo läuft im Hintergrund
Nutha' from the west side, left to the map
Noch eine von der Westside, links auf der Karte
Little miss sunshine like a relapse
Kleines Sonnenschein wie ein Rückfall
If I hit one time, never look back
Wenn ich einmal treffe, guck nie zurück
I'm onto the next one
Ich bin schon beim nächsten
On to the next
Weiter zum nächsten
On to the next one
Ich bin schon beim nächsten
On to the next
Weiter zum nächsten
I gotta ex
Ich hab 'ne Ex
All on my neck
Überall an meinem Nacken
Really comin' out da paint (y'all)
Komme echt aus dem Dreck (y'all)
Barley takin' any days off
Mache kaum mal Pause
Takin' a break for a minute
Mach 'ne Pause für 'ne Minute
Stranger Things than I daze off
Seltsamere Dinge, ich dös weg
Never had Showtime on HBO
Hatte nie Showtime auf HBO
I don't be watchin' no Game of Thrones
Ich schau kein Game of Thrones
Takin' a shop n' a daze (oh)
Mach 'nen Shop und dös weg (oh)
Trap to em all the way home (YUH)
Trap bis ganz nach Hause (YUH)
Flippin' the page on a flip of the script
Blättere die Seite, dreh das Skript
Swervin' da lanes
Schlenkere durch die Spuren
I'm on da way
Ich bin auf dem Weg
Floatin' away like napkins in da wind (HUH)
Treibe weg wie Servietten im Wind (HUH)
Two seater limousine tent
Zweisitzer-Limousinenzelt
I turned this chick to a nympho
Ich hab dies Chick zur Nympho gemacht
Holdin' her up like a tent pole
Halt sie hoch wie 'n Zeltstock
Pussy poppin' like a Benz (oh)
Pussy poppt wie 'n Benz (oh)
This is how it's going
So läuft es gerade
Evidently all or nothing
Offensichtlich alles oder nichts
We just fought time after time
Wir kämpften immer wieder
After time
Und wieder
Im onto the next one
Ich bin schon beim nächsten
On to the next
Weiter zum nächsten
On to the next one
Ich bin schon beim nächsten
On to the next
Weiter zum nächsten
I gotta ex
Ich hab 'ne Ex
All on my neck
Überall an meinem Nacken
I'm onto my next one
Ich bin schon beim nächsten
On to the next
Weiter zum nächsten
Onto the next one
Ich bin schon beim nächsten
Onto the next
Weiter zum nächsten
I gotta ex
Ich hab 'ne Ex
All on my neck
Überall an meinem Nacken





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.