Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Shadow
Schwarzer Schatten
この夜を越えて闇を切り裂く
Ich
durchbreche
die
Dunkelheit,
die
diese
Nacht
überwindet
眠っていた心の闇
Die
Dunkelheit
des
schlafenden
Herzens
悲しみを越える勇気はもうない
Ich
habe
nicht
mehr
den
Mut,
das
Leid
zu
überwinden
閉ざされた心の光
Das
verschlossene
Licht
des
Herzens
I'M
BLACK,
YOU'RE
SHADOW
ICH
BIN
SCHWARZ,
DU
BIST
SCHATTEN
I
CANNOT
GO
BACK
TO
THE
PAST
ICH
KANN
NICHT
ZURÜCK
IN
DIE
VERGANGENHEIT
I
CANNOT
GO
BACK
TO
THE
PAST
ICH
KANN
NICHT
ZURÜCK
IN
DIE
VERGANGENHEIT
FALL
DOWN,
FALL
DOWN
FALL
NIEDER,
FALL
NIEDER
I
FOLLOW
THE
SHADOW
ICH
FOLGE
DEM
SCHATTEN
I
CANNOT
GO
BACK
TO
THE
PAST
ICH
KANN
NICHT
ZURÜCK
IN
DIE
VERGANGENHEIT
流れ奏でたどり着いた
Ich
floss,
spielte
und
gelangte
hierher
闇さえいまは愛おしい
Selbst
die
Dunkelheit
ist
mir
jetzt
lieb
崩れ壊れもがいても
Auch
wenn
ich
zerbreche,
zerfalle
und
mich
winde
届かないあなただけには
Erreiche
ich
dich
nicht,
nur
dich,
meine
Geliebte
どこまで歩けば闇は消えるのか
Wie
weit
muss
ich
gehen,
bis
die
Dunkelheit
verschwindet?
失われたけど手に入れたい
Ich
habe
es
verloren,
aber
ich
will
es
zurückgewinnen
悲しみを越える勇気はもうない
Ich
habe
nicht
mehr
den
Mut,
die
Trauer
zu
überwinden
閉ざされた心の光
Das
verschlossene
Licht
des
Herzens
流れ奏でたどり着いた
Ich
floss,
spielte
und
gelangte
hierher
闇さえいまは愛おしい
Selbst
die
Dunkelheit
ist
mir
jetzt
lieb
崩れ壊れもがいても
Auch
wenn
ich
zerbreche,
zerfalle
und
mich
winde
届かないあなたにだけには
Erreiche
ich
dich
nicht,
nur
dich,
meine
Einzige
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryoji Shinomoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.