Paroles et traduction Gzuis feat. Klxwn - Mar Interno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
persistência
é
boa,
mas
não
se
iluda
Persistence
is
good,
but
don't
be
fooled
Pois
nas
mãos
de
alguém
fraco
ela
se
torna
nula
For
in
the
hands
of
a
weak
person
it
becomes
null
Momentos
e
idéias
te
jogam
pra
baixo
Moments
and
ideas
throw
you
down
Cuidado
onde
pisa,
pode
cair
lá
embaixo
no
abismo
que
Be
careful
where
you
step,
you
might
fall
down
into
the
abyss
below
Suga
sua
alma,
mata
seu
corpo
That
sucks
your
soul,
kills
your
body
Esvazia
sua
mente
e
te
destrói
de
novo
Empties
your
mind
and
destroys
you
again
Então
cuidado,
olhe
para
frente
So
be
careful,
look
ahead
Se
arrisque
de
uma
vez,
mas
de
um
jeito
consciente
Take
a
risk
at
once,
but
in
a
conscious
way
Olhando
o
mar
e
sentindo
as
vibrações
que
o
universo
nos
dá
Looking
at
the
ocean
and
feeling
the
vibrations
that
the
universe
gives
us
Suas
ações
inexplicáveis
me
fazem
pensar
His
inexplicable
actions
make
me
think
E
refletir,
como
o
oceano
o
céu
é
azul
And
reflect,
like
the
ocean
the
sky
is
blue
Com
tudo
isso
o
seu
brilho
me
seduz
With
all
this,
its
brightness
seduces
me
Eu
sou
um
sonhador,
e
eu
preciso
de
espaço
I
am
a
dreamer,
and
I
need
space
Pra
no
futuro
seguir
firme
feito
aço
To
follow
firmly
like
steel
in
the
future
Visões
do
mundo
que
me
assustam
com
frequência
Visions
of
the
world
that
scare
me
often
E
o
que
cê
faz
sempre
vai
ter
uma
consequência
And
what
you
do
will
always
have
a
consequence
Eu
tento
continuar
e
avançar
sem
parar
I
try
to
continue
and
move
forward
without
stopping
Não
se
reprima,
sua
ferida
vai
sarar
Don't
hold
back,
your
wound
will
heal
Você
terá
que
agir,
você
terá
que
tentar
You
will
have
to
act,
you
will
have
to
try
A
sua
meta
você
não
pode
largar
You
can't
let
go
of
your
goal
Fumaça
que
defuma
e
amarela
meus
dedos
Smoke
that
smokes
and
yellows
my
fingers
Cigarro
que
o
santo
fuma
acalma
meus
medos
A
cigarette
that
the
saint
smokes
calms
my
fears
Não
há
êxito
em
planos
suicidas
There
are
no
hits
in
suicide
plans
Bolando
a
anos,
sem
me
expor
Circling
for
years,
without
exposing
myself
Um
plano
pra
mudar
a
minha
vida
A
plan
to
change
my
life
Não
me
contento
com
falsos
abraços,
falos
aplausos
I'm
not
satisfied
with
false
hugs,
false
applause
Minha
ambição
é
ver
no
olho
dos
bico
My
ambition
is
to
see
in
the
eyes
of
the
bico
O
ódio
que
eu
lhes
causo,
o
ódio
que
eu
lhes
causo
The
hate
that
I
cause
them,
the
hate
that
I
cause
them
Procurei
respostas
onde
consegui
dúvidas
intensas
I
searched
for
answers
where
I
got
intense
doubts
Perdi
a
visão
me
entregando
a
essa
neblina
densa
I
lost
my
vision
giving
myself
to
this
dense
fog
Procure
se
retirar
da
linha
do
mal
e
repensa
Try
to
withdraw
from
the
line
of
evil
and
rethink
A
fita
que
cê
pensa
é
a
fita
que
tá
propensa
The
tape
you
think
about
is
the
tape
that
is
likely
Ondas
batem,
água
invade
o
cais.
Waves
crash,
water
floods
the
dock.
Botas
batem
na
garganta
rasgada
por
gás
Boots
pound
the
gas-tor
throat
Carne
podre
já
não
me
parece
tão
nojenta
Rotten
flesh
no
longer
seems
so
disgusting
to
me
Pra
quem
tem
capacidade
de
ver
sua
alma
cinzenta
For
those
who
have
the
ability
to
see
their
gray
soul
Não
adianta
correr
(Não
adianta
correr)
It's
no
use
running
(It's
no
use
running)
Vai
ser
a
esmo
(Vai
ser
a
esmo)
It
will
be
aimless
(It
will
be
aimless)
É
impossível
sair
são
(Impossível
sair
são)
It's
impossible
to
come
out
healthy
(impossible
to
come
out
healthy)
Desse
mar
de
si
mesmo
(Desse
mar
de
si
mesmo)
From
this
sea
of
self
(From
this
sea
of
self)
Sentindo
o
vento
bater
em
meu
rosto
Feeling
the
wind
blow
on
my
face
Eu
sei
que
sinto
isso
e
sei
que
sinto
mais
um
pouco
I
know
I
feel
it
and
I
know
I
feel
a
little
more
De
emoções
insaciáveis
que
dominam
o
meu
corpo
Of
insatiable
emotions
that
dominate
my
body
A
compreensão
é
rara
e
é
um
tesouro
Understanding
is
rare
and
a
treasure
Vamos
à
diante,
mas
não
se
esqueça
Let's
move
on,
but
don't
forget
Que
você
pode
cair
e
bater
com
a
cabeça
That
you
can
fall
and
hit
your
head
E
esquecer
o
essencial,
natural,
o
que
é
normal
And
forget
the
essential,
natural,
what
is
normal
Exclua
de
sua
mente
todo
o
mal
Delete
all
evil
from
your
mind
Mas
ó
meu
Deus
me
ajude
a
ajudar
But
oh
my
God
help
me
help
A
minha
mente
iludida
que
se
engana
ao
acreditar
My
deluded
mind
that
deceives
itself
into
believing
Que
o
que
é
real
é
só
o
que
eu
julgo
pelo
racional
That
what
is
real
is
only
what
I
judge
by
the
rational
Meus
sentimentos
tentando
mover
minha
mente
My
feelings
trying
to
move
my
mind
Nesse
mar
interior
eu
que
controlo
a
corrente
In
this
inner
sea
I
control
the
current
E
não
se
esqueça,
não
importa
o
problema
And
don't
forget,
no
matter
the
problem
Quanto
mais
perto
vier,
pra
mais
longe
você
rema
The
closer
you
come,
the
farther
you
row
Não
adianta
correr
(Não
adianta
correr)
It's
no
use
running
(It's
no
use
running)
Vai
ser
a
esmo
(Vai
ser
a
esmo)
It
will
be
aimless
(It
will
be
aimless)
É
impossível
sair
são
(Impossível
sair
são)
It's
impossible
to
come
out
healthy
(impossible
to
come
out
healthy)
Desse
mar
de
si
mesmo
(Desse
mar
de
si
mesmo)
From
this
sea
of
self
(From
this
sea
of
self)
Não
adianta
correr
(Não
adianta
correr)
It's
no
use
running
(It's
no
use
running)
Vai
ser
a
esmo
(Vai
ser
a
esmo)
It
will
be
aimless
(It
will
be
aimless)
É
impossível
sair
são
(Impossível
sair
são)
It's
impossible
to
come
out
healthy
(impossible
to
come
out
healthy)
Desse
mar
de
si
mesmo
(Desse
mar
de
si
mesmo)
From
this
sea
of
self
(From
this
sea
of
self)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murilo Merici, Gabriel Da Nobrega Rego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.