Gzuz - Free Gzuz (Intro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gzuz - Free Gzuz (Intro)




Free Gzuz (Intro)
Free Gzuz (Intro)
Verdunkelte Scheiben
Tinted windows
Voller Regentropfen (pow-pow-pow)
Full of raindrops (pow-pow-pow)
Nicht mal der Tod ist umsonst (nein)
Not even death is free (no)
Weil er dein Leben kostet
Because it costs your life
Große Freiheit (yes)
Great freedom (yes)
Gebrochene Schädelknochen (boom, boom, boom)
Broken skulls (boom, boom, boom)
Erzähl aus der Gegend, erzähl aus mei'm Leben
Tell about the area, tell about my life
Und pack es in Premium-Boxen (187)
And pack it in premium boxes (187)
10.000 Fans vor der Stage stehen und schreien
10,000 fans in front of the stage standing and shouting
Free Gzuz, free Gzuz
Free Gzuz, free Gzuz
Unschuldig, beweist das Gegenteil
Innocent, prove otherwise
Free Gzuz, free Gzuz
Free Gzuz, free Gzuz
So Gott will, ich geh nicht rein
God willing, I'm not going in
Free Gzuz, free Gzuz
Free Gzuz, free Gzuz
(Free Gzuz) Free Gzuz
(Free Gzuz) Free Gzuz
(Free Gzuz) Free Gzuz
(Free Gzuz) Free Gzuz
Ein Mann, ein Wort
One man, one word
Vandal Sport, Mann über Bord (boah)
Vandal Sport, man overboard (boah)
Banktransport, Pumpgun-Shot (boom)
Bank transport, Pumpgun-Shot (boom)
Ma' bin ich hier, ma' an ein' andern Ort
I'm here, maybe in another place
Basketball-Court (ja), Gras im Labor (mhh)
Basketball court (yeah), grass in the lab (mhh)
Jetzt werden wieder die Straßen versorgt (yes)
Now the streets are being supplied again (yes)
Es wird mit Diamanten gebohrt
It's drilled with diamonds
Scheiß auf die Kombi am Zahlentresor (haha)
Screw the combination on the safe (haha)
Nike TN, bleib mit der Gang (immer)
Nike TN, stay with the gang (always)
Krieg Post vom Polizeipräsident
Get mail from the police chief
Am Steindamm im Benz, schreiende Fans
On the cobblestone in a Benz, screaming fans
In mei'm Element, wenn die Reifen verbrenn'n
In my element, when the tires are burning
Und ich hab noch ein'n Reim auf Barbara Streisand
And I still have a rhyme for Barbara Streisand
Darf nie mehr in die Staaten einreisen
Never allowed to enter the States again
Die Presse will sich jetzt an Gazi vergreifen (ja)
The press wants to molest Gazi now (yes)
Der Staat will, dass ich keine Partys mehr schmeiße
The state wants me not to throw any more parties
Verdunkelte Scheiben
Tinted windows
Voller Regentropfen (pah, pah, pah)
Full of raindrops (pah, pah, pah)
Nicht mal der Tod ist umsonst (nein)
Not even death is free (no)
Weil er dein Leben kostet
Because it costs your life
Große Freiheit (yes)
Great freedom (yes)
Gebrochene Schädelknochen (noom, boom, boom)
Broken skulls (noom, boom, boom)
Erzähl aus der Gegend, erzähl aus mei'm Leben
Tell about the area, tell about my life
Und pack es in Premium-Boxen (187)
And pack it in premium boxes (187)
10.000 Fans vor der Stage steh'n und schrei'n
10,000 fans in front of the stage stand and shout
Free Gzuz, free Gzuz
Free Gzuz, free Gzuz
Unschuldig, beweis das Gegenteil
Innocent, prove otherwise
Free Gzuz, free Gzuz
Free Gzuz, free Gzuz
So Gott will, ich geh nicht rein
God willing, I'm not going in
Free Gzuz, free Gzuz
Free Gzuz, free Gzuz
(Free Gzuz), free Gzuz
(Free Gzuz), free Gzuz
(Free Gzuz, free Gzuz)
(Free Gzuz, free Gzuz)





Writer(s): Tayfun Dagbaslilar, Dj Deevoe, Salih Akinci, Dennis Schnichels, Sinchi Marcelo Wichmann, David Kraft, Tim Wilke, Zulifiquar Ali Chaudhry, Kristoffer Jonas Klauss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.