Paroles et traduction Gzuz - Free Gzuz (Intro)
Free Gzuz (Intro)
Освободите Gzuz (Интро)
Verdunkelte
Scheiben
Тонированные
стекла
Voller
Regentropfen
(pow-pow-pow)
Все
в
каплях
дождя
(pow-pow-pow)
Nicht
mal
der
Tod
ist
umsonst
(nein)
Даже
смерть
не
напрасна
(нет)
Weil
er
dein
Leben
kostet
Ведь
она
стоит
тебе
жизни
Große
Freiheit
(yes)
Полная
свобода
(да)
Gebrochene
Schädelknochen
(boom,
boom,
boom)
Разбитые
черепа
(бум,
бум,
бум)
Erzähl
aus
der
Gegend,
erzähl
aus
mei'm
Leben
Расскажи
про
район,
расскажи
про
мою
жизнь
Und
pack
es
in
Premium-Boxen
(187)
И
упакуй
это
в
премиум-коробки
(187)
10.000
Fans
vor
der
Stage
stehen
und
schreien
10.000
фанатов
стоят
перед
сценой
и
кричат
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Unschuldig,
beweist
das
Gegenteil
Невиновен,
докажи
обратное
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Free
Gzuz,
free
Gzuz
So
Gott
will,
ich
geh
nicht
rein
С
Божьей
помощью,
я
не
сяду
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Free
Gzuz,
free
Gzuz
(Free
Gzuz)
Free
Gzuz
(Free
Gzuz),
free
Gzuz
(Free
Gzuz)
Free
Gzuz
(Free
Gzuz),
free
Gzuz
Ein
Mann,
ein
Wort
Мужик
сказал
- мужик
сделал
Vandal
Sport,
Mann
über
Bord
(boah)
Vandal
Sport,
человек
за
бортом
(бах)
Banktransport,
Pumpgun-Shot
(boom)
Ограбление
банка,
выстрел
из
дробовика
(бум)
Ma'
bin
ich
hier,
ma'
an
ein'
andern
Ort
Вот
я
здесь,
вот
я
в
другом
месте
Basketball-Court
(ja),
Gras
im
Labor
(mhh)
Баскетбольная
площадка
(да),
травка
в
лаборатории
(ммм)
Jetzt
werden
wieder
die
Straßen
versorgt
(yes)
Улицы
снова
накормлены
(да)
Es
wird
mit
Diamanten
gebohrt
Сверлю
дыры
алмазами
Scheiß
auf
die
Kombi
am
Zahlentresor
(haha)
Плевать
на
тачку
у
хранилища
(хаха)
Nike
TN,
bleib
mit
der
Gang
(immer)
Nike
TN,
остаюсь
с
бандой
(всегда)
Krieg
Post
vom
Polizeipräsident
Получаю
письмо
от
начальника
полиции
Am
Steindamm
im
Benz,
schreiende
Fans
На
Steindamm
в
Benz,
кричащие
фанатки
In
mei'm
Element,
wenn
die
Reifen
verbrenn'n
В
моем
мире,
когда
шины
горят
Und
ich
hab
noch
ein'n
Reim
auf
Barbara
Streisand
И
у
меня
есть
рифма
про
Барбару
Стрейзанд
Darf
nie
mehr
in
die
Staaten
einreisen
Больше
не
могу
въехать
в
Штаты
Die
Presse
will
sich
jetzt
an
Gazi
vergreifen
(ja)
Пресса
хочет
теперь
ухватиться
за
Гази
(да)
Der
Staat
will,
dass
ich
keine
Partys
mehr
schmeiße
Государство
хочет,
чтобы
я
больше
не
устраивал
вечеринки
Verdunkelte
Scheiben
Тонированные
стекла
Voller
Regentropfen
(pah,
pah,
pah)
Все
в
каплях
дождя
(pah,
pah,
pah)
Nicht
mal
der
Tod
ist
umsonst
(nein)
Даже
смерть
не
напрасна
(нет)
Weil
er
dein
Leben
kostet
Ведь
она
стоит
тебе
жизни
Große
Freiheit
(yes)
Полная
свобода
(да)
Gebrochene
Schädelknochen
(noom,
boom,
boom)
Разбитые
черепа
(бум,
бум,
бум)
Erzähl
aus
der
Gegend,
erzähl
aus
mei'm
Leben
Расскажи
про
район,
расскажи
про
мою
жизнь
Und
pack
es
in
Premium-Boxen
(187)
И
упакуй
это
в
премиум-коробки
(187)
10.000
Fans
vor
der
Stage
steh'n
und
schrei'n
10.000
фанатов
стоят
перед
сценой
и
кричат
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Unschuldig,
beweis
das
Gegenteil
Невиновен,
докажи
обратное
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Free
Gzuz,
free
Gzuz
So
Gott
will,
ich
geh
nicht
rein
С
Божьей
помощью,
я
не
сяду
Free
Gzuz,
free
Gzuz
Free
Gzuz,
free
Gzuz
(Free
Gzuz),
free
Gzuz
(Free
Gzuz),
free
Gzuz
(Free
Gzuz,
free
Gzuz)
(Free
Gzuz,
free
Gzuz)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tayfun Dagbaslilar, Dj Deevoe, Salih Akinci, Dennis Schnichels, Sinchi Marcelo Wichmann, David Kraft, Tim Wilke, Zulifiquar Ali Chaudhry, Kristoffer Jonas Klauss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.