Gzuz feat. Bonez MC & Capuz - Dieses Boot (feat. Capuz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gzuz feat. Bonez MC & Capuz - Dieses Boot (feat. Capuz)




2013 das ist mein Leben
2013 это моя жизнь
28 jahre alt und ich muss einsehn'
28 лет, и мне нужно посмотреть'
Was für Charts ich werd niemals auf eins gehn(niemals)
Какие графики я никогда не перейду к одному(никогда)
Dafür fick ich Rap mies ohne Gleitcreme
Для этого я трахаю рэп паршивый без смазочного крема
Ich mach das hier für euch regel das im Untergrund
Я делаю это для вас, как правило, в подполье
Und bin jetzt Vater meine tochter ist mein Wunderpunkt
И теперь я отец, моя дочь-моя чудесная точка
Mein Bruder ausm' Bau ne ziemlich coole sau (gzuz)
Мой брат проектов' строительство ne довольно прохладно САУ (gzuz)
Und ich hab ne eigene Bude nicht mehr Jugendhaus!
И у меня больше нет собственной будки!
Meine Frau - die beste die es gibt
Моя жена - лучшая из всех, что есть
Tausend Fans die mich schätzen für die Texte auf dem Beat
Тысяча поклонников, которые ценят меня за тексты песен в такт
Mein Team 187, ich bin stolz auf die Jungs
Моя команда 187, я горжусь парнями
Das' Vollautomatik voll in dein Mund (Ha Ha)
Это' Полностью автоматический полный в ваш рот (ха-ха)
(Bonez)ich gebe einen fick
(Bonez)я не даю ебать,
Dreh mir ein tip mein leben verrückt
Поверни мне подсказку моя жизнь с ума
Vodka auf locker vernebelte sicht,
Водка на слабо запотевшей точке зрения,
Hol den super soaker raus und mach Mädels verrückt
Принеси super soaker уходит и делай девочки с ума
Egal wohin der Wind uns dreht
Независимо от того, куда ветер поворачивает нас
Wir lassen das Boot nicht kentern
Мы не позволим лодке перевернуться
Auch wenn es nicht für immer geht
Даже если это не навсегда
Wird sich sowieso nichts ändern
Все равно ничего не изменится
Egal wohin der Wind uns dreht
Независимо от того, куда ветер поворачивает нас
Wir lassen dieses Boot nicht kentern
Мы не позволим этой лодке перевернуться
Und auch wenn es nicht für immer geht
И даже если это не навсегда
Wir haben das Ding gelebt
Мы жили этой штукой
Down seit Tag 1 in den 90er jahrn'
Вниз с 1-го дня в 90-х годах'
Holz über Gold ich verfolg meinen Plan!
Дерево над золотом я выполняю свой план!
Mache College ich bin stolz auf mein Namen
Учусь в колледже я горжусь своим именем
Capuziner [.??...] wird Erfolg wiederfahren
Капуцинов [.??...] вернется ли успех
Feuer, Wasser, Erde, Luft, ich weiss, wer ich werden muss
Огонь, вода, земля, воздух, я знаю, кем мне нужно стать
Rapper schieben derbe Frust und sterben am Pferdekuss
Рэперы толкают похабное разочарование и умирают от поцелуя лошади
Und sie wollen jetzt ein Urteil erzwingen
И теперь они хотят вынести вердикт
Weil ich [???] bin gegen Uhrzeigersinn
Потому что я [???] я против часовой стрелки
Ja, wir haben 'ne krasse Zeit, der Typ der Flagge zeigt
Да, у нас есть время, чтобы показать тип флага
Euch verhauen wir Opfer, einfach nicht in unser Klasse seit
Мы избиваем вас жертвами, просто не в нашем классе с тех пор, как
Niemals versucht, nur den Zwiespalt verflucht
Никогда не пытался, просто проклинал раздор
Dieser Capuz, er vervielfacht das Flus
Этот Capuz, он повторяет гриппов
Ich werde auch mit Schlips und Anzug noch Bandana tragen
Я все еще буду носить бандану, даже с шортами и костюмом
Weil wir den Style seit Kindertagen nicht verändert haben
Потому что мы не меняли стиль с детства
Hör nicht was die Blender sagen
Не слушай, что говорят блендеры
Ich habe den Frachter im Blick und mein krup[?] sitzt fest wie ein Enterhake
Я смотрю на грузовое судно, и мой круп[?] сидит неподвижно, как энтерхак
Egal wohin der Wind uns dreht
Независимо от того, куда ветер поворачивает нас
Wir lassen das Boot nicht kentern
Мы не позволим лодке перевернуться
Auch wenn es nicht für immer geht
Даже если это не навсегда
Wird sich sowieso nichts ändern
Все равно ничего не изменится
Egal wohin der Wind uns dreht
Независимо от того, куда ветер поворачивает нас
Wir lassen dieses Boot nicht kentern
Мы не позволим этой лодке перевернуться
Und auch wenn es nicht für immer geht
И даже если это не навсегда
Wir haben das Ding gelebt
Мы жили этой штукой
2013, 187er
2013, 187-е
Zeit für Eiscreme, er ist wieder da
Время для мороженого, он вернулся
Ta-Tü Ta-Ta, Räuber und Gendarme
Та-ту Та-та, разбойники и жандармы
Sogar hinter Gittern woll'n Beamte Autogramm
Даже за решеткой чиновник хочет автограф
Jahre hat der Staat mich versteckt
года государство скрывало меня
Doch ich war niemals weg, meine Parts waren im Netz
Но я никогда не уходил, мои части были в сети
Jeden Tag wieder Sex und kein Schloss, das mich hindert
Каждый день снова секс, и ни один замок не мешает мне
Such mir keinen Job, weil ich Bock auf Gewinn hab
Не ищи мне работу, потому что у меня есть деньги на прибыль
Bock auf Champagner, nichts integrieren
Выпейте шампанского, ничего не включайте
Rockstar Allemannia, fick nicht mit mir
Рок-звезда Аллемания, не трахайся со мной
Ob Vodka im Glas, oder Joggen im Park
То ли водка в стакане, то ли пробежка по парку
Der Gazi steht auf und hat Bock auf den Tag
Гази встал и, наклонившись к дневальному, произнес:
Die Welt ist so gross und das Leben so klein
Мир так велик, а жизнь так мала
Schreib Texte, damit was für die Ewigkeit bleibt
Пишите тексты, чтобы то, что осталось на вечность
Alles dreht sich im Kreis, immer gegen die Zeit
Все вращается по кругу, всегда против времени
Und bevor ich wählen geh', geh' ich auf Eins
И прежде чем я выберу идти', я пойду' на один
Egal wohin der Wind uns dreht
Независимо от того, куда ветер поворачивает нас
Wir lassen das Boot nicht kentern
Мы не позволим лодке перевернуться
Auch wenn es nicht für immer geht
Даже если это не навсегда
Wird sich sowieso nichts ändern
Все равно ничего не изменится
Egal wohin der Wind uns dreht
Независимо от того, куда ветер поворачивает нас
Wir lassen dieses Boot nicht kentern
Мы не позволим этой лодке перевернуться
Und auch wenn es nicht für immer geht
И даже если это не навсегда
Wir haben das Ding gelebt
Мы жили этой штукой





Writer(s): Capuz, Gzuz, Jakob Krueger, John-lorenz Moser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.