Paroles et traduction Gzuz feat. Bonez MC, Maxwell & Sa4 - Mit uns (feat. Maxwell & Sa4)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit uns (feat. Maxwell & Sa4)
С нами (feat. Maxwell & Sa4)
Egal
ob
Heidepark
oder
Weihnachtsmarkt
Неважно,
Хайде-парк
или
рождественская
ярмарка,
Ich
mache
Weiber
klar,
Maxwell
′ist
kein
Spaß!
Я
охмуряю
девушек,
Maxwell
— это
не
шутки!
Heute
läuft
es
gut,
morgen
holpert's
und
stolpert′s
Сегодня
всё
идёт
хорошо,
завтра
спотыкаюсь
и
падаю,
Doch
ich
gebe
Vollgas,
Boss
auf
dem
Bolzplatz!
Но
я
жму
на
газ,
босс
на
футбольном
поле!
Hauptsache
es
rollt!
Was?
Felgen,
Babe?
Главное,
чтобы
катило!
Что?
Диски,
детка?
Was?
Bin
fame
jetzt,
ihr
Haters,
wie
Raiders
und
Lakers
Что?
Теперь
я
знаменит,
вы,
хейтеры,
как
«Рейдерс»
и
«Лейкерс».
Ich
lege
Bräute
flach,
ich
trinke
Kräuterschnaps
Я
укладываю
баб,
я
пью
травяную
водку,
Ich
pack
die
Beutels'
ab
Я
забираю
пакетики,
Und
jede
für
heute
Nacht
И
каждую
на
сегодняшнюю
ночь.
Maxwell,
Endstufe,
Hausparty-Schreck
Maxwell,
последняя
стадия,
ужас
домашних
вечеринок,
Digga
kaum
bin
ich
drin,
und
schon
laufen
sie
weg
Чувак,
едва
я
вхожу,
и
они
уже
убегают.
Pausenlos
fresh,
Baby
extravagant
Всегда
свежий,
детка,
экстравагантный,
Komm
wir
fetzen
ein'
Blunt
und
haben
Sex
am
Strand
Давай
скурим
косяк
и
займёмся
сексом
на
пляже.
Maxwell
ist
krank,
keine
Bude
doch
Hotel
Maxwell
— больной,
не
квартира,
а
отель,
Ein
jugendlicher
Held
auf
der
Suche
nach
sich
selbst
Молодой
герой
в
поисках
себя.
Der
Hurensohn
bellt,
doch
ich
tu
was
mir
gefällt
Сукин
сын
лает,
но
я
делаю,
что
мне
нравится.
Du
bist
wack,
wir
sind
straight,
ihr
seid
fake,
haji
Maxwell!
Ты
— отстой,
мы
— настоящие,
вы
— фальшивые,
хаджи
Maxwell!
Schmeiß
die
Hände
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Поднимите
руки
вверх!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Das
wird
sehr
teuer
Это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer!
Нам
нужно
больше
огня!
Zwei
Schüsse
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Два
выстрела
в
воздух!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Und
das
wird
sehr
teuer
И
это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer
Нам
нужно
больше
огня,
Viel
mehr
Feuer!
Гораздо
больше
огня!
Tiefschwarzer
Siebener,
Gazo
ist
wieder
da
Черная
как
смоль
семерка,
Gazo
вернулся,
Bombay
Sapphire,
los
mach
mir
Shivas
klar!
Bombay
Sapphire,
давай,
налей
мне
Шивы!
Blue
Cheese,
Bubble
Gum,
Haze
alles
lieferbar
Blue
Cheese,
Bubble
Gum,
Haze,
всё
доставляется,
Treffpunkt
Shishabar,
rede
nicht
von
Tijara
Место
встречи
— кальянная,
не
говори
о
Тиджаре.
Was
für
Visa
Card?
Ich
bezahl
lieber
bar
Какая
Visa
Card?
Я
предпочитаю
платить
наличными.
Deep
Cover,
wir
stehen
auf
Schnee
sowie
Skifahrer
Глубокое
прикрытие,
мы
любим
снег,
как
лыжники.
Guck
mal
der
Dealer
da,
brandneues
Sneaker-Paar
Смотри,
вот
дилер,
новая
пара
кроссовок,
Topscout-Liebhaber,
zehnfacher
Stiefvater
Любитель
топ-скаутов,
десятикратный
отчим.
Su
casa,
mi
casa,
scheiß
auf
dein
Mietvertrag
Твой
дом
— мой
дом,
плевать
на
твой
договор
аренды.
Ich
gehör
dieser
Stadt,
Millerntor,
Riesenrad
Я
принадлежу
этому
городу,
Миллернтор,
колесо
обозрения,
Mieser
Tag,
Kriesen
Stab,
187
Bruderschaft
Плохой
день,
кризисный
штаб,
братство
187,
Jägermeister,
Hustensaft,
Überdosis,
gute
Nacht!
Jägermeister,
сироп
от
кашля,
передозировка,
спокойной
ночи!
Auch
wenns
keine
Zukunft
hat,
hab
ich
mich
zugehackt
Даже
если
нет
будущего,
я
обдолбался.
Heute
noch
ein
cooler
Tag,
morgen
Untersuchungshaft
Сегодня
еще
классный
день,
завтра
предварительное
заключение.
Zug
verpasst,
Ding
gedreht,
mein
Team
will
Geld
verdienen
Опоздал
на
поезд,
провернул
дело,
моя
команда
хочет
заработать,
Rein
in
den
Laden
В
магазин,
Maske
auf
Halloween
Маска
на
Хэллоуин.
Schmeiß
die
Hände
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Поднимите
руки
вверх!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Das
wird
sehr
teuer
Это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer!
Нам
нужно
больше
огня!
Zwei
Schüsse
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Два
выстрела
в
воздух!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Und
das
wird
sehr
teuer
И
это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer
Нам
нужно
больше
огня,
Viel
mehr
Feuer!
Гораздо
больше
огня!
Zu
sexy,
alle
Frauen
schmelzen
dahin
Слишком
сексуальный,
все
женщины
тают,
Cabriolet,
so
schnell
wie
der
Wind
Кабриолет,
быстрый
как
ветер,
Digga
wenn
schon
dann
richtig,
Felgen
sind
wichtig
Чувак,
если
уж
на
то
пошло,
диски
важны.
Du
bist
dreißig
du
Arschloch.
Selber,
fick
dich!
Тебе
тридцать,
мудак.
Сам,
пошел
на
хер!
Bonez
MC,
Legende
aus
Hamburg-West
Bonez
MC,
легенда
из
Гамбурга-Вест,
Von
der
187,
du
kennst
ihn
aus
dem
Netz
Из
187,
ты
знаешь
его
из
сети.
Ich
bin
unten
mit
der
Straße,
sie
schenkt
mir
Respekt
Я
на
дне
с
улицей,
она
дарит
мне
уважение,
Eine
ganze
Karriere
beende
ich
mit
einem
Track
Всю
карьеру
я
заканчиваю
одним
треком.
Digga
Texte
am
Laufband,
Tags
an
der
Hauswand
Чувак,
тексты
на
конвейере,
теги
на
стене
дома,
Immer
noch
auf
freiem
Fuß,
Action
im
Ausland
Все
еще
на
свободе,
экшн
за
границей.
Das
ist
mein
Traum,
man
ich
wollt
es
so
haben
Это
моя
мечта,
чувак,
я
хотел
этого,
Mit
dem
Kopf
durch
die
Wand,
ich
bin
stolz
auf
die
Narben
Головой
сквозь
стену,
я
горжусь
шрамами.
Bruder
alles
was
ich
brauche
ist
Geld
um
zu
tanken
Брат,
все,
что
мне
нужно,
это
деньги
на
заправку,
Fame
für
die
Schlampen
und
ein
Zelt
voller
Pflanzen
Слава
для
шлюх
и
палатка,
полная
растений.
Was
für
Rücksicht?
Was
ist
das
denn?
Какое
уважение?
Что
это
вообще
такое?
Wir
machen
Feier
bis
das
Dach
brennt!
Мы
будем
тусить,
пока
крыша
не
загорится!
Schmeiß
die
Hände
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Поднимите
руки
вверх!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Das
wird
sehr
teuer
Это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer!
Нам
нужно
больше
огня!
Zwei
Schüsse
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Два
выстрела
в
воздух!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Und
das
wird
sehr
teuer
И
это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer
Нам
нужно
больше
огня,
Viel
mehr
Feuer!
Гораздо
больше
огня!
187
Straßenbande
2014
187
Straßenbande
2014
Wir
sind
high,
wir
sind
hungrig.
Мы
накурены,
мы
голодны.
Seit
ihr
mit
uns?
Вы
с
нами?
Schmeiß
die
Hände
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Поднимите
руки
вверх!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Das
wird
sehr
teuer
Это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer!
Нам
нужно
больше
огня!
Zwei
Schüsse
in
die
Luft!
Seid
ihr
mit
uns?
Два
выстрела
в
воздух!
Вы
с
нами?
Eine
Runde
um
den
Block
mit
den
Pitbulls,
Sex
auf
dem
Mischpult
Круг
по
кварталу
с
питбулями,
секс
на
микшерном
пульте,
Und
das
wird
sehr
teuer
И
это
будет
очень
дорого.
Wir
brauchen
mehr
Feuer
Нам
нужно
больше
огня,
Viel
mehr
Feuer!
Гораздо
больше
огня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jambeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.