Gzuz feat. Frauenarzt - Ruf die Polizei an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gzuz feat. Frauenarzt - Ruf die Polizei an




(Ja)
(Положительный ответ)
Komm mit zwanzig Weibern (zwanzig) durch den Hintereingang (yeah)
Выйди с двадцатью женщинами (двадцатью) через черный ход (да).
Kaum kommt die Bande, ruft der Nachbar Polizei an (tz-haha, woop-woop)
Едва банда прибывает, сосед звонит в полицию (тз-ха-ха, ух-ух-ух).
Drink in der Hand und die Kapseln an mein'n Eiern (ja-ah, woah)
Напиток в руке и капсулы с моими яйцами (да-а-а, вау)
Kaum kommt die Bande, ruft der Nachbar Polizei an (woop-woop)
Едва банда прибывает, сосед звонит в полицию (воп-воп).
Ruf die Polizei an (yeah), ruf die Polizei an (yeah)
Позвони в полицию (да), позвони в полицию (да).
Doch keiner wird uns jemals daran hindern, hier zu feiern (niemals)
Но никто и никогда не помешает нам праздновать здесь (никогда)
Ruf die Polizei an (safe), ruf die Polizei an (Los!)
Позвони в полицию (сейф), позвони в полицию (Вперед!)
Doch keiner wird uns jemals daran hindern, hier zu feiern (ah-ah)
Но никто и никогда не помешает нам устроить здесь вечеринку (ах-ах).
Hundert Gramm, ja, das' 'ne Party (yeah)
Сто граммов, да, это вечеринка (да)
Mein Untergang wird die Afterparty (ohh)
Моя кончина станет афтепати (оооо)
Unerkannt von Paparazzi
Незамеченный папарацци
Cannabis, Lean und Amphetamin
Каннабис, постное и амфетамин
Guck, ich mische noch ein'n Drink, Dicka (ja), kille den Absinth (wouh)
Смотри, я приготовлю еще один напиток, Дикка (да), выпей абсент (вау)
Das hier ist der Stoff, aus dem Filmrisse sind (woah)
Это материал, из-за которого на пленке появляются трещины (ух ты).
Füll bis zum Rand auf, leg mich in' Schnee rein (ja)
Наполни до краев, погрузи меня в снег (да).
Mein Leben ist neben der Realität geil (haha)
Моя жизнь прекрасна помимо реальности (ха-ха)
Blockparty im Problembezirk (wouh)
Блокпартия в проблемном районе (wouh)
Meine Lösung für Probleme ist nicht registriert (ja)
Мое решение проблем не зарегистрировано (да)
Werfe Kohle durch die Gegend, hol den Regenschirm (ohh)
Разбрасывай уголь по окрестностям, достань зонтик (оооо).
Währenddessen wird die Knete generiert (ja)
Тем временем тесто будет сформировано (да)
Komm mit zwanzig Weibern (zwanzig) durch den Hintereingang (yeah)
Выйди с двадцатью женщинами (двадцатью) через черный ход (да).
Kaum kommt die Bande, ruft der Nachbar Polizei an (tz-haha)
Едва банда прибывает, сосед звонит в полицию (тз-ха-ха)
Drink in der Hand und die Kapseln an mein'n Eiern (woah)
Напиток в руке и капсулы к моим яйцам (вау)
Kaum kommt die Bande, ruft der Nachbar Polizei an
Едва банда прибывает, сосед звонит в полицию
Ruf die Polizei an (yeah), ruf die Polizei an (yeah)
Позвони в полицию (да), позвони в полицию (да).
Doch keiner wird uns jemals daran hindern, hier zu feiern (niemals)
Но никто и никогда не помешает нам праздновать здесь (никогда)
Ruf die Polizei an (safe), ruf die Polizei an (Los!)
Позвони в полицию (сейф), позвони в полицию (Вперед!)
Doch keiner wird uns jemals daran hindern, hier zu feiern (ah-ah)
Но никто и никогда не помешает нам устроить здесь вечеринку (ах-ах).
Komm ich in den Club, zieh'n die Bräute sich aus (ey)
Приду ли я в клуб, раздену ли невест (эй)
Eines ist schon sicher, wir geh'n heut nicht nach Haus (nein)
Одно можно сказать наверняка, мы сегодня не пойдем домой (нет)
Alle sind auf Rille, die Nutte ist auf Pille
Все на взводе, проститутка на взводе.
Eine Party wie diese hier ist mehr wert als eine Mille (hah)
Такая вечеринка, как эта, стоит больше, чем милле (ха-ха)
Shake dein'n Booty und die Pussy, ich bin Fan (Berlin Crime)
Встряхни свою задницу и киску, я фанат (Берлинское преступление)
Tut mir leid, ich tu das alles für die Gang
Извини, я все это делаю для банды
Deine Bitch an mein'n Eiern, es gibt keine Kompromisse
Твоя сучка у моих яиц, здесь нет компромиссов.
So wie wir kann keiner feiern, also nicht, dass ich das wüsste
Никто не умеет веселиться так, как мы, так что не то чтобы я это знал
Auf der Party fallen Schüsse, hebt die Waffen in die Luft (ahh)
На вечеринке раздаются выстрелы, они поднимают оружие в воздух (аааа).
Ich schmeiße Fuffis und die Hunnis durch den Club, yeah
Я разгоняю фуффи и гуннов по клубу, да.
Keiner kann uns stoppen (ah), egal, was du auch tust (ne)
Никто не может остановить нас (ах), что бы ты ни делал (нет).
Denn wir machen weiter bis zum Tod (ah)
Потому что мы продолжаем идти до самой смерти (ах).
Komm mit zwanzig Weibern (zwanzig) durch den Hintereingang (yeah)
Выйди с двадцатью женщинами (двадцатью) через черный ход (да).
Kaum kommt die Bande, ruft der Nachbar Polizei an (tz-haha)
Едва банда прибывает, сосед звонит в полицию (тз-ха-ха)
Drink in der Hand und die Kapseln an mein'n Eiern (woah)
Напиток в руке и капсулы к моим яйцам (вау)
Kaum kommt die Bande, ruft der Nachbar Polizei an
Едва банда прибывает, сосед звонит в полицию
Ruf die Polizei an (yeah), ruf die Polizei an (yeah)
Позвони в полицию (да), позвони в полицию (да).
Doch keiner wird uns jemals daran hindern, hier zu feiern (niemals)
Но никто и никогда не помешает нам праздновать здесь (никогда)
Ruf die Polizei an (safe), ruf die Polizei an (Los!)
Позвони в полицию (сейф), позвони в полицию (Вперед!)
Doch keiner wird uns jemals daran hindern, hier zu feiern
Но никто и никогда не помешает нам праздновать здесь





Writer(s): Kristoffer Jonas Klauss, Tim Wilke, David Kraft, Frauenarzt, Dj Deevoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.