Paroles et traduction Gzuz feat. Sa4 - Easy $$$
(Ja)
(Положительный
ответ)
Ich
hab
das
Gasolina
(ja)
У
меня
есть
бензин
(да)
Sie
nennen
mich
den
Schneemann
(natz)
Они
называют
меня
снеговиком
(нац.)
Häng
nicht
mit
Verrätern
Не
связывайся
с
предателями
Du
bist
Gangster
nur
im
WLAN
(ja)
Ты
гангстер
только
по
Wi-Fi
(да)
Ich
bin
nicht
fehlerfrei
(ja)
Я
не
свободен
от
ошибок
(да)
Ich
hab
Jay
dabei
(ja)
Со
мной
Джей
(да)
Und
mache
Knete
bei
'ner
Hehlerei
(wuah)
И
сделай
пластилин,
когда
будешь
делать
лекарство
(уаа).
Das'
nicht
mein
Pokerface
(ne)
Это
не
мое
покерное
лицо
(не)
Das'
mein
Koka-Face
(haha)
Это
мое
кока-лицо
(ха-ха)
Meld
dich
wieder,
wenn
es
sich
dabei
um
Kohle
dreht
(ching)
Возвращайся,
если
это
связано
с
углем
(цзин)
Easy
Money
wie
Cro
(wouh)
Легкие
деньги,
такие
как
Cro
(wouh)
Lebenslang
bis
zum
Tod
(ja)
На
всю
жизнь,
до
самой
смерти
(да).
Ich
red
nicht
lange,
ich
nehm
die
Stange
und
brech
den
Tresor
Я
долго
не
разговариваю,
я
беру
палку
и
ломаю
сейф
Mach
zwei
Mille
an
'nem
Klotz,
ja,
Easy
Money
Сделай
две
мили
за
бумажку,
да,
легкие
деньги
Glaub
ma',
deine
Alte
ist
'ne
miese
Schlampe
Поверь,
мама,
твоя
старуха-паршивая
шлюха
Werde
observiert
von
Zivilbeamte
Наблюдаться
гражданскими
должностными
лицами
Guck
ma'
unterm
Tisch
und
du
siehst
die
Wanze
Посмотри,
мама,
под
стол,
и
ты
увидишь
клопа
Easy
Money
(easy
Money)
Легкие
деньги
(Easy
Money)
Hast
du
die
Scharfe
nicht
geseh'n,
na?
Ты
что,
не
видел
острого,
что
ли?
Easy
Money
(easy
Money)
Легкие
деньги
(Easy
Money)
Ich
verkauf
dir
Bubbles
für
'n
Zehner
Я
продам
тебе
пузыри
за
десятку
Easy
Money
(easy
Money)
Легкие
деньги
(Easy
Money)
Ich
hab
kein'n
Vertrag
und
das
mit
niemand
У
меня
нет
контракта,
и
я
ни
с
кем
не
Easy
Money
(easy
Money)
Легкие
деньги
(Easy
Money)
Gib
mir
ma'
die
Gage,
ist
okay,
Mann
Дай
мне
ма'Гейдж,
все
в
порядке,
чувак.
Heute
Session
im
Sofitel
Сегодняшняя
сессия
в
Sofitel
Es
wird
hell,
ich
hab
Koks
bestellt
Становится
светло,
я
заказал
кока-колу
Seit
ich
denken
kann,
kriminell
С
тех
пор,
как
я
могу
думать,
преступно
Immer
auf
der
Jagd
nach
dem
großen
Geld
Всегда
в
погоне
за
большими
деньгами
Teure
Marken,
deutsche
Wagen
Дорогие
марки,
немецкие
автомобили
Die
Kette
scheint
so
wie
Leuchtreklam'n
Цепочка
сияет,
как
неоновая
вывеска.
Verfolgungswahn
seit
den
Neunzigern
Мания
преследования
с
девяностых
Bull'n
vor
der
Tür,
kein
Neuanfang
Бык
за
дверью,
а
не
новое
начало.
Alles
optimal,
chill
in
Rotterdam
Все
в
лучшем
виде,
отдых
в
Роттердаме
Und
bin
Gott
sei
Dank
noch
nicht
hopsgegang'n
И
я,
слава
Богу,
еще
не
охмелел
Lose
Batzen,
scharfe
Waffen
Свободные
партии,
острое
оружие
Leicht,
die
Weiber
klar
zu
machen
Легко
заставить
женщин
понять
Ich
hab
ein'n
Schaden,
gib
mir
mies
die
Kante
У
меня
есть
повреждение,
дай
мне
немного
передохнуть.
Pack
die
Riesentasche
auf
die
Kilowaage
Упакуйте
огромную
сумку
на
килограмм
Bekomme
safe
unter
vier
ein
Ganzes
(ja)
Получите
сейф
до
четырех
целым
(да)
Mach
zwei
Mille
an
'nem
Klotz,
ja,
Easy
Money
Сделай
две
мили
за
бумажку,
да,
легкие
деньги
Glaub
ma',
deine
Alte
ist
'ne
miese
Schlampe
Поверь,
мама,
твоя
старуха-паршивая
шлюха
Werde
observiert
von
Zivilbeamte
Наблюдаться
гражданскими
должностными
лицами
Guck
ma'
unterm
Tisch
und
du
siehst
die
Wanze
Посмотри,
мама,
под
стол,
и
ты
увидишь
клопа
Easy
Money
(easy
Money)
Легкие
деньги
(Easy
Money)
Hast
du
die
Scharfe
nicht
geseh'n,
na?
Ты
что,
не
видел
острого,
что
ли?
Easy
Money
(easy
Money)
Легкие
деньги
(Easy
Money)
Ich
verkauf
dir
Bubbles
für
'n
Zehner
Я
продам
тебе
пузыри
за
десятку
Easy
Money
(easy
Money)
Легкие
деньги
(Easy
Money)
Ich
hab
kein'n
Vertrag
und
das
mit
niemand
У
меня
нет
контракта,
и
я
ни
с
кем
не
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Gib
mir
ma'
die
Gage,
ist
okay,
Mann
Gib
mir
ma'
die
Gage,
ist
okay,
Mann
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Easy
Money
(easy
Money)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anton Kolja Pehrs, Dj Deevoe, Dennis Schnichels, Sinchi Marcelo Wichmann, Tayfun Dagbaslilar, David Kraft, Tim Wilke, Zulifiquar Ali Chaudhry, Kristoffer Jonas Klauss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.