Gzuz feat. Bonez MC & Maxwell - Einfach Weiterfliegen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gzuz feat. Bonez MC & Maxwell - Einfach Weiterfliegen




Einfach Weiterfliegen
Просто лететь дальше
Gzuz, 187, keine Einsicht, nein
Gzuz, 187, никакого раскаяния, нет
Hier wird die Polizei beleidigt
Здесь оскорбляют полицию, детка
Ich geh′ lieber in die Zelle, ja, bevor mich einer kleinkriegt
Я лучше пойду в камеру, да, чем кто-то меня унизит
Kleines Stück Scheiße, bleib an dei'm Schreibtisch
Мелкий кусок дерьма, сиди за своим столом
Das ist St. Pauli und hier wird dir nix geschenkt (Ne!)
Это Санкт-Паули, и здесь тебе ничего не подарят (Нет!)
Jeden Tag bewaffnet, also piss dir nicht ins Hemd
Каждый день вооружен, так что не ссы в штаны
Der Batz an mein′ Eiern kommt von Blut, Schweiß und Tränen
Бабки на моих яйцах от крови, пота и слез
Und dass wir jetzt feiern, ist kein Zufall gewesen
И то, что мы сейчас празднуем, не случайно
Weil uns hat niemand was geschenkt
Потому что нам никто ничего не дарил
Nein - uns hat niemand was gegönnt
Нет - нам никто ничего не желал
Wurd' durch so viel Krisen abgelenkt
Был отвлечен таким количеством кризисов
Doch ich stand zu mei'm Team und hab gekämpft
Но я был верен своей команде и боролся
Und war nicht ma′ in Iso-Abstinenz (ha!)
И даже не был в изоляции и абстиненции (ха!)
Ich nehm′ keine Rücksicht ohne Respekt
Я не считаюсь ни с кем без уважения
Weil ich bin süchtig nach Drogen und Geld
Потому что я зависим от наркотиков и денег
Im roten CL, Mann, der Scheiß ist Legende
В красном CL, детка, эта тачка - легенда
Ich hoffe, niemals hat die Reise ein Ende
Надеюсь, это путешествие никогда не закончится
Hey!
Эй!
Denn uns hat niemand was geschenkt
Потому что нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm' wieder mit ei′m Benz
Инвестируй пару лет и возвращайся с Мерседесом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war'n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерседес, нам никто ничего не дарил
Egal, ob Tier oder Mensch, mir hat niemand was geschenkt
Неважно, животное или человек, мне никто ничего не дарил
Nur 22 Jahre, schon ein Beamer und ein Benz
Всего 22 года, уже есть проектор и Мерседес
Guck, es geht weiter, schreibe Lieder für die Fans
Смотри, все продолжается, пишу песни для фанатов
187, represent aufm miesen Beat von Jam
187, представляю на грязном бите от Jam
Übertrieben dekadent, Bruder, guck, ich bin so aufgewachsen
Чрезмерно декадентский, братан, смотри, я так вырос
Gingen nachts raus zum Autos knacken
Ночью выходили угонять тачки
Minderjährig, also mussten sie mich laufen lassen
Несовершеннолетний, поэтому они должны были меня отпустить
Niemals ausgelastet, darum haut′ ich auf die Kacke
Никогда не был удовлетворен, поэтому я хулиганил
Maxwell, heute geht's mir gut, früher leere Taschen
Maxwell, сегодня у меня все хорошо, раньше были пустые карманы
Geht es um Ehrensache, Digga, kommen wir schwerbewaffnet
Если дело касается чести, братан, мы приходим тяжело вооруженными
Mach′ kein Geheimnis draus, jap, ich steh' auf Perserkatzen
Не делаю из этого секрета, да, я люблю персидских кошек
Und benehm' mich wie ein Zirkusaffe
И веду себя как цирковая обезьяна
Keine Bewerbungsmappe, aber V6
Нет резюме, но есть V6
Bring mir deine Frau, du Knecht, ich hau′ sie auf der Couch weg
Приведи мне свою женщину, ты, холоп, я трахну ее на диване
Wir rasten aus jetzt, das Weed ist am Brennen
Мы сходим с ума сейчас, трава горит
187, mir hat niemand was geschenkt
187, мне никто ничего не дарил
(Niemand!)
(Никто!)
Denn uns hat niemand was geschenkt
Потому что нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm′ wieder mit ei'm Benz
Инвестируй пару лет и возвращайся с Мерседесом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war′n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерседес, нам никто ничего не дарил
Bonez, auch ohne Führerschein der Hengst
Bonez, даже без прав жеребец
Und er gibt sich gerne dumm, aber ist klüger als du denkst
И он прикидывается дурачком, но умнее, чем ты думаешь
(Oh!) 187, meine Brüder, meine Gang
(О!) 187, мои братья, моя банда
Wir sind jeden Tag am Shoppen, dafür lieb' ich meine Fans
Мы каждый день ходим по магазинам, за это я люблю своих фанатов
Riesenauto, weil es besser ist für mich
Огромная тачка, потому что мне так лучше
Dicke Kette im Besitz und so viel Essen aufm Tisch
Толстая цепь в собственности и столько еды на столе
So viele haten, aber lächeln ins Gesicht
Так много хейтеров, но улыбка на лице
Ich kann vergeben, doch vergessen kann ich nicht (Niemals!)
Я могу простить, но не могу забыть (Никогда!)
Jetzt wird Geld verdient, braungebrannt und selbstverliebt
Теперь зарабатываю деньги, загорелый и самовлюбленный
Das ist mein Leben zwischen Playsi spielen und Majordeals
Это моя жизнь между игрой на Playstation и крупными сделками
Manche sind geblieben, manche wollten gehen
Некоторые остались, некоторые хотели уйти
Mehr für sie alleine, Mann, ich kann euch nur verstehen
Больше для себя, чувак, я могу вас понять
Wir sind ein Team und ihr wart nicht dafür gemacht
Мы команда, и вы не были для этого созданы
Das′ 187, komm, verpiss dich und mach Platz (Verpiss dich!)
Это 187, убирайся к черту и освободи место (Убирайся!)
Vielleicht klappt's, vielleicht drift′ ich wieder ab
Может быть, получится, может быть, я снова сорвусь
Denk' an Faruk und verkippe ein paar Schlücke von mei'm Schnaps (Rest in Peace!)
Вспомни Фарука и выпей пару глотков моего пойла (Покойся с миром!)
Denn uns hat niemand was geschenkt
Потому что нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm′ wieder mit ei′m Benz
Инвестируй пару лет и возвращайся с Мерседесом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war'n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерседес, нам никто ничего не дарил
Denn uns hat niemand was geschenkt
Потому что нам никто ничего не дарил
Investiere ein paar Jahre und komm′ wieder mit ei'm Benz
Инвестируй пару лет и возвращайся с Мерседесом
Viele Rapper, aber niemand hat Talent
Много рэперов, но ни у кого нет таланта
Meine Bande kann es besser, wir war′n niemals so verklemmt
Моя банда может лучше, мы никогда не были такими зажатыми
Einfach weiterfliegen
Просто лететь дальше
Das ist 187
Это 187
Und was für Klimakonferenz?
И какая, к черту, конференция по климату?
Digga, 63 Benz, uns hat niemand was geschenkt
Чувак, 63-й Мерседес, нам никто ничего не дарил





Writer(s): Jakob Krueger, Gzuz, John-lorenz Moser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.