Paroles et traduction Gzuz feat. Kontra K - Alles okay
Damals
die
Zeit
nur
mit
Kiffen
verbracht
В
то
время
время,
проведенное
только
с
курением
Scheiße,
Mann,
heute
ist
nix
wie
es
war
Черт
возьми,
чувак,
сегодня
все
не
так,
как
было
Früher
war
es
nur
mein
Stift
und
das
Blatt
Раньше
это
была
только
моя
ручка
и
лист
Heute
wird
daraus
ein
Business
gemacht
Сегодня
из
этого
делается
бизнес
Ich
würde
gern
wissen,
wie
weit
es
noch
geht
Я
хотел
бы
знать,
как
далеко
все
еще
идет
Doch
hab'
Angst,
dass
ich
die
30
nicht
seh'
Но
я
боюсь,
что
не
увижу
30
лет
Dieser
Lifestyle
hier
prägt,
welchen
Preis
willst
du
nehmen?
Этот
образ
жизни
здесь
формирует,
какую
цену
вы
хотите
взять?
Sich
im
Kreis
zu
bewegen
ist
für
keinen
Menschen
schön
Движение
по
кругу
не
приятно
ни
одному
человеку
Ich
war
motiviert,
weil
es
Spaß
bringt
Я
был
мотивирован,
потому
что
это
приносит
удовольствие
Wollte
mich
und
mein
Viertel
an'
Start
bringen
Хотел,
чтобы
я
и
мой
квартал
начали
Und
heut
sitz'
ich
in
meinem
Wagen
И
сегодня
я
сижу
в
своей
машине
Und
blase
den
Rauch
in
den
Fahrtwind
И
выдувай
дым
в
попутный
ветер
Doch
am
Ende
wirst
du
in
'ne
Kiste
gepackt
Но
в
конце
концов
ты
будешь
упакован
в
коробку
Was
bringt
dir
ein
Schloss,
wenn
der
Schlüssel
nicht
passt?
Что
тебе
принесет
замок,
если
ключ
не
подойдет?
Ich
lach'
jeden
Tag,
doch
vermiss'
meine
Mom
Я
смеюсь
каждый
день,
но
скучаю
по
маме
Glaub
mir,
es
bleibt
nichts
wie
es
war
Поверь
мне,
ничего
не
остается,
как
было
Alles
okay,
viel
besser
als
früher
Все
в
порядке,
намного
лучше,
чем
раньше
Aber
niemals
vergess'
ich
meine
Brüder
Но
никогда
я
не
забуду
своих
братьев
Es
könnte
schlimmer
sein
als
es
jetzt
ist
Это
может
быть
хуже,
чем
сейчас
Ja,
Mann,
ich
weiß
noch,
die
Zeit
im
Gefängnis
Да,
чувак,
я
помню
время
в
тюрьме
(Es
ist
alles
okay,
wer
weiß,
was
noch
kommt?
(Все
в
порядке,
кто
знает,
что
еще
будет?
Mein
ganzes
Leben
verteilt
auf
paar
Songs
Вся
моя
жизнь
распределена
по
нескольким
песням
Doch
nichts
war
umsonst
Но
ничто
не
было
напрасным
Nichts
war
umsonst)
Ничто
не
было
напрасным)
Ey,
alles
hart,
das
war
die
Zeit,
sie
rennt
Эй,
все
тяжело,
это
было
время,
когда
она
бежала
Gestern
noch
im
Dreck
am
Boden
gepennt
Вчера
все
еще
валялся
в
грязи
на
полу
Immer
genug
leben
für
die
Mucke,
aber
gab
kein'
Cent
Всегда
достаточно
жизни
для
грязи,
но
не
дал
ни
копейки
Heute
Tausende
von
Fans,
denn
der
Kampf
war's
wert
Сегодня
тысячи
фанатов,
потому
что
битва
того
стоила
Eigentlich
ist
alles
okay,
die
Träume
von
damals
Realität
На
самом
деле
все
в
порядке,
мечты
о
реальности
того
времени
Und
für
nix
auf
der
Welt
tausch'
ich
ein,
was
ich
hab',
denn
der
Hunger,
der
mich
antreibt,
kennt
sein'
Weg
И
ни
за
что
на
свете
я
не
променяю"то,
что
у
меня
есть",
потому
что
голод,
который
движет
мной,
знает
его"путь
Neues
Leben,
Fluch
und
Segen,
bringt
Probleme,
die
man
nie
hatte
Новая
жизнь,
проклятие
и
благословение,
приносит
проблемы,
которых
у
вас
никогда
не
было
Mehr
Geld
auf
dem
Konto,
doch
auch
viel
mehr
Ratten,
denn
jedes
Licht
wirft
einen
Schatten
Больше
денег
на
счете,
но
и
гораздо
больше
крыс,
потому
что
каждый
свет
отбрасывает
тень
Und
Gott
weiß:
ich
bin
dankbar
- sogar
für
die
Messer
im
Rücken
und
einen
Panzer
И
Бог
знает:
я
благодарен
- даже
за
ножи
в
спине
и
панцирь
Denn
nix
und
niemand
knackt
man,
glaube
mir,
das
ist
erst
der
Anfang
Потому
что
ничего
и
никто
тебя
не
взломает,
поверь
мне,
это
только
начало
Alles
okay,
viel
besser
als
früher
Все
в
порядке,
намного
лучше,
чем
раньше
Aber
niemals
vergess'
ich
meine
Brüder
Но
никогда
я
не
забуду
своих
братьев
Es
könnte
schlimmer
sein
als
es
jetzt
ist
Это
может
быть
хуже,
чем
сейчас
Ja,
Mann,
ich
weiß
noch,
die
Zeit
im
Gefängnis
Да,
чувак,
я
помню
время
в
тюрьме
(Es
ist
alles
okay,
wer
weiß,
was
noch
kommt?
(Все
в
порядке,
кто
знает,
что
еще
будет?
Mein
ganzes
Leben
verteilt
auf
paar
Songs
Вся
моя
жизнь
распределена
по
нескольким
песням
Doch
nichts
war
umsonst
Но
ничто
не
было
напрасным
Nichts
war
umsonst)
Ничто
не
было
напрасным)
Alles
okay,
viel
besser
als
früher
Все
в
порядке,
намного
лучше,
чем
раньше
Aber
niemals
vergess'
ich
meine
Brüder
Но
никогда
я
не
забуду
своих
братьев
Es
könnte
schlimmer
sein
als
es
jetzt
ist
Это
может
быть
хуже,
чем
сейчас
Ja,
Mann,
ich
weiß
noch,
die
Zeit
im
Gefängnis
Да,
чувак,
я
помню
время
в
тюрьме
(Es
ist
alles
okay,
wer
weiß,
was
noch
kommt?
(Все
в
порядке,
кто
знает,
что
еще
будет?
Mein
ganzes
Leben
verteilt
auf
paar
Songs
Вся
моя
жизнь
распределена
по
нескольким
песням
Doch
nichts
war
umsonst
Но
ничто
не
было
напрасным
Nichts
war
umsonst)
Ничто
не
было
напрасным)
Ist
alles
okay!
Все
в
порядке!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Krüger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.