Paroles et traduction Gzuz feat. Kontra K - Rückspiegel (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rückspiegel (Instrumental)
Взгляд в зеркало заднего вида (Инструментал)
Eines
Tages
werde
ich
auch
in
Когда-нибудь
я
тоже
буду
So'nem
Schlitten
durch's
Viertel
fahren
На
такой
тачке
по
району
рассекать
250
fährt
das
Ding
locker
250
эта
штука
едет
играючи
Ich
fahr
höchstens
10
А
я
езжу
максимум
10
Weißt
du
warum?
Знаешь
почему?
Damit
ihr
mich
besser
erkennen
könnt
Чтобы
ты
меня
получше
разглядела
Motor
an,
nichts
wie
rein
in
die
Nacht
Завел
мотор,
скорее
в
ночь
Mondschein
reflektiert
in
dem
tiefschwarzen
Lack
Лунный
свет
отражается
в
черном
лаке
Regentropfen
zerplatzen
auf
der
Scheibe
Капли
дождя
разбиваются
о
стекло
Wie
die
Freundschaften
in
dieser
Stadt
Как
дружба
в
этом
городе
Und
in
meinen
Felgen
spiegeln
sich
die
Blicke
der
Wichser
А
в
моих
дисках
отражаются
взгляды
мудаков
Die
dir
nichts
von
dem
gönn'n,
was
du
hast
Которые
не
рады
тому,
что
у
тебя
есть
Entweder
ziehst
du
mit
oder
du
bist
hier
nur
ein
Bild
Или
ты
со
мной,
или
ты
здесь
просто
картинка
Dass
je
schneller
wir
fahren,
in
der
Ferne
verblasst
Которая
чем
быстрее
мы
едем,
тем
быстрее
меркнет
вдали
Diggah
du
kannst
mir
glauben
Детка,
ты
можешь
мне
поверить
Es
leben
Augen
auf
jeden
einzelnen
Schein,
den
du
machst
Глаза
смотрят
на
каждый
рубль,
который
ты
делаешь
Meine
Ellenbogen
draußen
Мои
локти
наружу
Weil
es
die
von
den
anderen
auch
sind
Потому
что
у
других
они
тоже
Denn
jeder
will
sein
Schnapp
Ведь
каждый
хочет
урвать
свой
кусок
Also
weiter
Vollgas
für
mich
und
mein'm
Team
Поэтому
полный
газ
для
меня
и
моей
команды
Denn
wir
haben
leider
keine
Zeit
mehr
zu
verlieren
Потому
что
нам,
к
сожалению,
некогда
терять
время
Ich
fahre
bis
die
Reifen
qualmen
Я
еду
до
тех
пор,
пока
шины
не
задымят
Der
Motor
glüht,
doch
dein
Hass
ist
für
mich
wie
Benzin
Двигатель
раскаляется,
но
твоя
ненависть
для
меня
как
бензин
Ich
guck'
in'
Rückspiegel
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
Auch
wenn
'ne
Freundschaft
zerbricht
Даже
если
дружба
разбивается
Bereu'n
tu
ich's
nicht
Я
не
жалею
Thema
durch
da
ist
nichts
mehr
zu
machen
Тема
закрыта,
ничего
не
поделаешь
Gesichter
verblassen
im
Rückspiegel
Лица
меркнут
в
зеркале
заднего
вида
Ich
guck'
in
den
Rückspiegel
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
Und
die
Freunde
von
gestern
sind
heute
am
lästern
И
друзья
вчерашнего
дня
сегодня
болтают
за
спиной
Ein
letzter
Blick,
sie
können
nichts
außer
hassen
Последний
взгляд,
им
остается
только
ненавидеть
Gesichter
verblassen
im
Rückspiegel
Лица
меркнут
в
зеркале
заднего
вида
Gzuz!
Ich
hinterlasse
Asche
und
Staub
Gzuz!
Я
оставляю
после
себя
пепел
и
пыль
Ihr
könnt
mich
hassen,
doch
ich
lache
euch
aus
Можете
ненавидеть
меня,
но
я
смеюсь
вам
в
лицо
Vor
ein
paar
Jahren,
Diggah,
hätt'
ich
das
nich'
geglaubt
Пару
лет
назад,
детка,
я
бы
в
это
не
поверил
Alles
ein
Traum,
doch
wann
wache
ich
auf?
Hä?!
Все
это
сон,
но
когда
я
проснусь?
А?!
Denn
ich
hör'
sie
reden,
ich
hör'
sie
lügen
Ведь
я
слышу,
как
они
говорят,
я
слышу,
как
они
лгут
Was
sie
erzähl'n:
Alles
Intrigen
То,
что
они
рассказывают:
все
интриги
Reden
dich
klein,
weil
die
Jungs
nicht
mehr
wachsen
Принижают
тебя,
потому
что
парни
перестали
расти
Suchen
verkrampft
einen
Grund
dich
zu
hassen
Отчаянно
ищут
причину
ненавидеть
тебя
Sie
dreh'n
sich
im
Kreis,
wir
weiter
am
Rad
Они
ходят
по
кругу,
а
мы
продолжаем
крутить
педали
Fleiß
und
Preis,
denk'
einfach
mal
nach
Усердие
и
цена,
просто
подумай
об
этом
Euer
Neid
macht
euch
krank,
ihr
scheitert
daran
Ваша
зависть
делает
вас
больными,
вы
терпите
неудачу
из-за
нее
Meine
Jungs
stehen
stramm,
denn
wir
halten
zusamm'n
Мои
братья
на
ногах,
потому
что
мы
держимся
вместе
Mercedes
Benz,
ich
guck'
in'
Rückspiegel
Mercedes
Benz,
я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
An
wen
ich
denk'?
Jungs
die
zurückblieben
О
ком
я
думаю?
О
парнях,
которые
остались
позади
Auf
dieser
Straße
kannst
nur
du
allein
dein
Glück
schmieden
На
этой
дороге
только
ты
сам
можешь
сколотить
свое
счастье
Geb'
weiter
Gas
mit
den
Richtigen!
Жми
на
газ
с
правильными
людьми!
Ich
guck'
in'
Rückspiegel
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
Auch
wenn
'ne
Freundschaft
zerbricht
Даже
если
дружба
разбивается
Bereu'n
tu
ich's
nicht
Я
не
жалею
Thema
durch
da
ist
nichts
mehr
zu
machen
Тема
закрыта,
ничего
не
поделаешь
Gesichter
verblassen
im
Rückspiegel
Лица
меркнут
в
зеркале
заднего
вида
Ich
guck'
in
den
Rückspiegel
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
Und
die
Freunde
von
gestern
sind
heute
am
lästern
И
друзья
вчерашнего
дня
сегодня
болтают
за
спиной
Ein
letzter
Blick,
sie
können
nichts
außer
hassen
Последний
взгляд,
им
остается
только
ненавидеть
Gesichter
verblassen
im
Rückspiegel
Лица
меркнут
в
зеркале
заднего
вида
Ich
guck'
in'
Rückspiegel
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.