Gzuz feat. LX - Drück drück - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gzuz feat. LX - Drück drück




Drück drück
Push, Push
Keine Gnade, keine Rücksicht (wooh)
No mercy, no consideration (wooh)
Wenn eine Grade dein Gesicht trifft (hah)
When a bullet hits your face (hah)
Wir machen Para mit mei'm Business
We're making money with my business
Alles andre intressiert nicht (na)
Nothing else matters (nah)
Gazo war niemals ein Drückeberger (na)
Gazo was never a shirker (nah)
Weil das, was ich tu', mich zum Millionär macht (tsching)
Because what I do makes me a millionaire (tsching)
Sitz' im Porsche, sitz' im Benzer
Sitting in a Porsche, sitting in a Benz
Und komm' ich vorbei, Digger, wird es schmerzhaft
And when I come around, man, it's gonna hurt
Drück' die Patrone, mach's Magazin voll (yes)
Push the cartridge, fill the magazine (yes)
Die Leute in Deutschland, sie kennen mein'n Ruf (ja)
The people in Germany, they know my reputation (yeah)
Ich rede nicht, denn wenn die Schnacker Beef woll'n
I don't talk, because when the talkers want beef
Sind 16 Freunde viel schneller als du
16 friends are much faster than you
Ich hab' es so gewollt, man hat immer 'ne Wahl (immer)
I wanted it this way, you always have a choice (always)
Drogen verpackt in mei'm Kinderzimmer
Drugs packed in my childhood room
Kopf durch die Wand, so wie Zidane
Head through the wall, like Zidane
Und in dein'n Hals wird 'ne Klinge gerammt (zack)
And a blade gets rammed into your neck (zack)
CL 500 Facelift
CL 500 Facelift
Hab' nur das gute Haze mit
Only got the good haze with me
Die Schlampen rufen an
The bitches are calling
Doch keine Zeit, ich drück' sie weg
But no time, I push them away
Die Ampel wird rot und ich drück', drück'
The traffic light turns red and I push, push
Pumpe das Schrot und ich drück', drück'
Pump the shotgun and I push, push
Hantel aus Chrom, ich drück', drück'
Chrome dumbbell, I push, push
Drück' Ott, das so klebt wie ein Prittstift
Push weed, that sticks like a glue stick
Schwarz oder rot, ich drück', drück'
Black or red, I push, push
Fahr' mich noch tot, weil ich drück', drück'
Drive myself to death, because I push, push
Die Schlampe schreit hoch, wenn ich drück', drück'
The bitch screams loud, when I push, push
Sie sagen, "Jungs, macht mal langsam!", es nützt nix
They say, "Boys, slow down!", it's no use
Drück, drück, drück, drück
Push, push, push, push
Drück, drück, drück, drück
Push, push, push, push
Ich hab' immer noch Raps für die Pusher (hah)
I still got raps for the pushers (hah)
Streck' immer noch Dreck in das Pulver (immer noch)
Still stretching crap into the powder (still)
Mach' immer noch Geld mit Amnezia-Haze
Still making money with Amnesia Haze
Drei Oll'n im Hotel, wenn ich Druck hab' (hah)
Three chicks in the hotel, when I'm stressed (hah)
Eine, die kocht, eine, die lutscht
One who cooks, one who sucks
Eine putzt von der Rolex den Schmutz ab (ja)
One cleans the dirt off the Rolex (yeah)
Scheine im Kopf, keine Geduld
Bills on my mind, no patience
Gestrickt ausm einfachen Muster (wooh)
Knitted from a simple pattern (wooh)
Abpacken, wegdrücken, raushol'n (hah)
Packing, pushing away, pulling out (hah)
Wir kenn'n das Geschäft von klein auf schon
We know the business since we were kids
Kann sein, dass passiert, wenn du aufmuckst
It can happen if you act up
Du leider verwirrt in den Lauf guckst
You unfortunately confused, looking into the barrel
Es geht um Ketten, Uhren, Autos
It's about chains, watches, cars
Mach bitte dein Handy auf lautlos (schhh)
Please put your phone on silent (schhh)
Sechste Etage, wächst 'ne Plantage
Sixth floor, a plantation is growing
Ich zieh' das Gewächs jetzt im Haus hoch (wooh)
I'm raising the crop in the house now (wooh)
Fahr' E500 Brabus
Driving E500 Brabus
Guck mal, die Felge, schamlos
Look at the rim, shameless
Die Fotzen rufen an
The bitches are calling
Doch keine Chance, ich drück' sie weg
But no chance, I push them away
Die Ampel wird rot und ich drück', drück'
The traffic light turns red and I push, push
Pumpe das Schrot und ich drück', drück'
Pump the shotgun and I push, push
Hantel aus Chrom, ich drück', drück'
Chrome dumbbell, I push, push
Drück' Ott, das so klebt wie ein Prittstift
Push weed, that sticks like a glue stick
Schwarz oder rot, ich drück', drück'
Black or red, I push, push
Fahr' mich noch tot, weil ich drück', drück'
Drive myself to death, because I push, push
Die Schlampe schreit hoch, wenn ich drück', drück'
The bitch screams loud, when I push, push
Sie sagen, "Jungs, macht mal langsam!", es nützt nix
They say, "Boys, slow down!", it's no use
Drück, drück, drück, drück
Push, push, push, push
Drück, drück, drück, drück
Push, push, push, push
Neuer Tag, Digger, neue Probleme (hah)
New day, man, new problems (hah)
Gab vor paar Jahr'n diesem Teufel die Seele (ja)
Gave this devil my soul a few years ago (yeah)
Brauch' nicht zu reden, die Freunde versteh'n mich (yes)
Don't need to talk, the friends understand me (yes)
Kokain läuft und betäubt meine Kehle (yes)
Cocaine is running and numbing my throat (yes)
Neuer Tag, es gibt neue Pakete (ah)
New day, there are new packages (ah)
Früher noch arm, mache heute Karriere (ja)
Used to be poor, making a career today (yeah)
Hast nicht gezahlt, das wird heute erledigt
You didn't pay, that's getting settled today
Ich drück' dir den Colt an die Schläfe
I'm pushing the gun to your temple
Auch wenn der Staatsanwalt hinter mir her ist
Even though the prosecutor is after me
Fans drücken weiter bei Insta auf Snaps
Fans keep pressing on Insta on Snaps
Scheiß auf die Bull'n, meine Jungs machen Welle (wooh)
Fuck the cops, my boys are making waves (wooh)
Und geh' ich in Bau, mach' ich Push-Up in Zelle (zack)
And if I go to jail, I'll do push-ups in the cell (zack)
Hab' immer Hunger, muss essen
Always hungry, gotta eat
Das heißt, Menschen unter Druck setzen
That means putting people under pressure
Digga, Koka strecken und pressen (ja)
Dude, stretching and pressing coke (yeah)
Ich leb' nur nach unsern Gesetzen (wooh)
I only live by our laws (wooh)
CL 500 Facelift
CL 500 Facelift
Hab' nur das gute Haze mit
Only got the good haze with me
Die Schlampen rufen an
The bitches are calling
Doch keine Zeit, ich drück' sie weg
But no time, I push them away
Die Ampel wird rot und ich drück', drück'
The traffic light turns red and I push, push
Pumpe das Schrot und ich drück', drück'
Pump the shotgun and I push, push
Hantel aus Chrom, ich drück', drück'
Chrome dumbbell, I push, push
Drück' Ott, das so klebt wie ein Prittstift
Push weed, that sticks like a glue stick
Schwarz oder rot, ich drück', drück'
Black or red, I push, push
Fahr' mich noch tot, weil ich drück', drück'
Drive myself to death, because I push, push
Die Schlampe schreit hoch, wenn ich drück', drück'
The bitch screams loud, when I push, push
Sie sagen, "Jungs, macht mal langsam!", es nützt nix
They say, "Boys, slow down!", it's no use
Drück, drück, drück, drück
Push, push, push, push
Drück, drück, drück, drück
Push, push, push, push





Writer(s): JOACHIM PIEHL, DAVID KRAFT, MARTIN PETER WILLUMEIT, RAPHAEL RAGUCCI, TIM WILKE, DAVID TOBIAS HOFMANN, ALEXANDER GABRIEL, JOSEPH VALENZUELA, KRISTOFFER JONAS KLAUSS, JONAS NIKOLAUS LANG

Gzuz feat. LX - Drück Drück
Album
Drück Drück
date de sortie
30-03-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.