Gzuz - Niemals satt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gzuz - Niemals satt




Niemals satt
Никогда не сыт
Ich spür' nichts, manchmal muss es sein
Я ничего не чувствую, иногда так надо
Wenn einer den Harten macht oder so
Если кто-то строит из себя крутого
Dann muss ich ihn alle machen, sonst geht's nicht weiter
То я должен всех их сделать, иначе никак
Eine Mio auf dem Konto, ich will zehn
Миллион на счету, детка, а хочу десять
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir mehr von dem
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне больше этого
So viel intus, bin nicht stoned, bin schizophren (ja)
Столько внутри, я не обкурен, я шизофреник (да)
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir mehr von dem
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне больше этого
Ich hab' Geld, ich hab' Fame, doch bin niemals satt
У меня есть деньги, у меня есть слава, но я никогда не сыт
Willst mein Haze, willst mein Leben, doch du kriegst nix ab
Хочешь мой гашиш, хочешь мою жизнь, но ты ничего не получишь
Guck, den Benz und die Felgen, ja, ich lebe das
Смотри, Мерс и диски, да, я так живу
Niemals 31er, für immer 187er
Никогда 31-й, навсегда 187-й
So viel Weißgold an mei'm Arm und von Rolex das Emblem (ja)
Столько белого золота на моей руке и эмблема Rolex (да)
Die Schlampen rufen an, sie könn'n ohne mich nicht leben (ha)
Шлюхи звонят, они не могут без меня жить (ха)
Wieder mal verfahr'n, zu viel Drogen im System
Снова заблудился, слишком много наркотиков в системе
Doch ich denk' mir nur: Verdammt, vor dem Tod noch bisschen leben
Но я думаю только: Черт, перед смертью еще немного пожить
Die Kugel trifft dich, du wirst notoperiert
Пуля попадает в тебя, тебя экстренно оперируют
Und egal, wie lang ich sitz', es wird nicht kooperiert
И неважно, сколько я сижу, сотрудничать не буду
Dreh' paar Runden durch die Stadt, sie hört, der Motor ist frisiert
Делаю пару кругов по городу, она слышит, мотор форсирован
Kommt sofort mit zu mir, fick' ihr das Botox ausm Hirn (ja)
Сразу идет со мной, вытрахаю ей ботокс из мозга (да)
Lass uns Scheine machen, Baby, du bist einverstanden (yes)
Давай делать бабки, детка, ты согласна (да)
Gespritzte Lippen, dicke Titten, das sind deine Waffen
Накачанные губы, большие сиськи, это твое оружие
Immer Vollgas geben, kenne keine halben Sachen
Всегда на полную, не знаю полумер
Frag mich nicht, wieso, du musst versteh'n, ich hab'
Не спрашивай, почему, ты должна понять, у меня
Eine Mio auf dem Konto, ich will zehn
Миллион на счету, а хочу десять
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir mehr von dem
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне больше этого
So viel intus, bin nicht stoned, bin schizophren (ja)
Столько внутри, я не обкурен, я шизофреник (да)
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir mehr von dem
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне больше этого
Ich hab' Geld, ich hab' Fame, doch bin niemals satt
У меня есть деньги, у меня есть слава, но я никогда не сыт
Willst mein Haze, willst mein Leben, doch du kriegst nix ab
Хочешь мой гашиш, хочешь мою жизнь, но ты ничего не получишь
Guck, den Benz und die Felgen, ja, ich lebe das
Смотри, Мерс и диски, да, я так живу
Niemals 31er, für immer 187er
Никогда 31-й, навсегда 187-й
Geldregen, Welt seh'n, schnell leben (ja)
Денежный дождь, увидеть мир, жить быстро (да)
Und wenn ich es nicht hab', jemandem wegnehmen (alles)
И если у меня этого нет, отнять у кого-то (все)
Nie wieder Cents zähl'n, Runden im CL dreh'n (bam)
Больше никогда не считать центы, нарезать круги на CL (бам)
Digga, beste Leben, glaub mir, das gefällt jedem
Братан, лучшая жизнь, поверь, это всем нравится
Jeden Tag werd' ich von Cops observiert
Каждый день меня пасут копы
Doch im Smart wird weiter Stoff transportiert
Но в Смарте продолжают перевозить товар
Solange bis ich irgendwann ein'n Kopfschuss kassier' (bam)
Пока однажды не получу пулю в голову (бам)
Wird weiter meine Gage hier in Ott investiert
Мой гонорар будет по-прежнему инвестироваться сюда, в Отт
Hamburg Reeperbahn, ich lebe und ich sterbe hier
Гамбург, Репербан, я здесь живу и здесь умру
Gib mir mehr, gib mir mehr, gib mir mehr Papier
Дай мне больше, дай мне больше, дай мне больше бумаги
Immer mehr, lass' die Vollidioten seh'n
Все больше и больше, пусть эти идиоты видят
Bin ganz oben angekomm'n, also was wollt ihr mir erzähl'n?
Я на самом верху, так что вы мне хотите рассказать?
Ich hab'
У меня
Eine Mio auf dem Konto, ich will zehn
Миллион на счету, а хочу десять
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir mehr von dem
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне больше этого
So viel intus, bin nicht stoned, bin schizophren (ja)
Столько внутри, я не обкурен, я шизофреник (да)
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir mehr von dem
Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне больше этого
Ich hab' Geld, ich hab' Fame, doch bin niemals satt
У меня есть деньги, у меня есть слава, но я никогда не сыт
Willst mein Haze, willst mein Leben, doch du kriegst nix ab
Хочешь мой гашиш, хочешь мою жизнь, но ты ничего не получишь
Guck, den Benz und die Felgen, ja, ich lebe das
Смотри, Мерс и диски, да, я так живу
Niemals 31er, für immer 187er
Никогда 31-й, навсегда 187-й
Ganz ehrlich, Mann, sieht scheiße gefährlich aus der Typ
Честно говоря, мужик, выглядит чертовски опасно этот тип
Niemals 31er, für immer 187er
Никогда 31-й, навсегда 187-й
Warum hast du geschossen?
Зачем ты стрелял?
Was hätt' ich tun soll'n?
Что мне оставалось делать?
Idiot
Идиот
Cool bleiben (ja, ja)
Сохраняй спокойствие (да, да)
Die Schlampen stehen voll auf den Scheiß
Шлюхи тащатся от этого дерьма





Writer(s): RAPHAEL RAGUCCI, GZUZ, JOSEF VALENZUELA, TIM WILKE, DAVID KRAFT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.