Gzuz - Papa muss wachsen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gzuz - Papa muss wachsen




Papa muss wachsen
Daddy's Gotta Grow
Wenn du dir Mühe gibst stellen sie dich ein.
If you try hard, they'll hire you.
ist das so?
Is that so?
Ja.
Yeah.
Uch sehe nicht das so einer von denen ne Fette Karre fährt.
I don't see any of those guys driving a fat car.
Ich seh hier nicht so viele richtig fette Schulabschlüsse.
I don't see many really fat diplomas here.
Was willst du?
What do you want?
Keine Ahnung, jedenfalls auf garkeinen Fall da arbeiten.
I don't know, but I definitely don't want to work there.
Ich komm von der Straße ich lass mich nicht flachsen.
I come from the streets, I don't let them fool me.
1Gramm wird 1Kilo weil Papa muss wachsen. Voll unter Strom also mach keine Fachsen. Ich pumpe die Kilos weil Papa muss wachsen.
1 gram turns into 1 kilo because daddy's gotta grow. Fully charged, so don't mess around. I'm pumping the kilos because daddy's gotta grow.
Hast du gehört? Papa miss wachsen.
Did you hear? Daddy's gotta grow.
Du wirst zerstört-weil papa muss wachsen.Ich werd immer größer ihr kläffenden Köter.Und fresse und fresse weil Papa muss wachsen.
You'll be destroyed - because daddy's gotta grow. I'm getting bigger and bigger, you yapping mutts. And I eat and eat because daddy's gotta grow.
Papa muss wachsen das Steak auf dem Teller wiegt 500 Gramm. Das Haze in mein Keller am stinken verdammt.
Daddy's gotta grow, the steak on the plate weighs 500 grams. The haze in my basement is stinking, damn.
Soviele Kristalle in deinem chemischen Dünger. Du suchst deine Schlampe sie schläft in meinem Zimmer. Ich nehm meine Groupies und schicke sie ackern. Full Silikon, keine Titten die Schlabbern.
So many crystals in your chemical fertilizer. You're looking for your bitch, she's sleeping in my room. I take my groupies and send them to work. Full silicone, no tits that slobber.
Von Mitte bis Stadtrand- Sie kriegen Respekt.
From the center to the outskirts - they get respect.
300 Pferde sie schieben euch weg.
300 horses push you away.
Aus China beliefern mit riesen Containern. Der Skimaskenträger wird wieder zum Täter.
They deliver from China with huge containers. The ski mask wearer becomes the perpetrator again.
Ich komm von der Straße ich lass mich nicht flachsen.
I come from the streets, I don't let them fool me.
1Gramm wird 1Kilo weil Papa muss wachsen. Voll unter Strom also mach keine Fachsen. Ich pumpe die Kilos weil Papa muss wachsen.
1 gram turns into 1 kilo because daddy's gotta grow. Fully charged, so don't mess around. I'm pumping the kilos because daddy's gotta grow.
Hast du gehört? Papa miss wachsen.
Did you hear? Daddy's gotta grow.
Du wirst zerstört-weil papa muss wachsen.Ich werd immer größer ihr kläffenden Köter.Und fresse und fresse weil Papa muss wachsen.
You'll be destroyed - because daddy's gotta grow. I'm getting bigger and bigger, you yapping mutts. And I eat and eat because daddy's gotta grow.
Papa muss wachsen aus kleine Kaliber wird große Kaliber.
Daddy's gotta grow, small caliber turns into big caliber.
Ein Jungunternehmer mit Fokus auf lila.
A young entrepreneur with a focus on purple.
Scheiß auf Musik ich hab bock aif das Geld. Hört es im Cl.
Fuck music, I'm in the mood for the money. Listen to it in the CL.
GZUZ
GZUZ
Mieser CL mit Tiefbettfelge. Digger 187 mein Team ist das selbe. Vollautomatik die Panik bricht ais. Verkaufe dor alles man sag was du brauchst. Und was für ne Wohnung ich spar für ein Haus.
Mean CL with deep dish rims. Dude, 187 my team is the same. Full automatic, panic breaks out. Sell everything, tell me what you need. And what about an apartment, I'm saving for a house.
Ich komm von der Straße ich lass mich nicht flachsen.
I come from the streets, I don't let them fool me.
1Gramm wird 1Kilo weil Papa muss wachsen. Voll unter Strom also mach keine Fachsen. Ich pumpe die Kilos weil Papa muss wachsen.
1 gram turns into 1 kilo because daddy's gotta grow. Fully charged, so don't mess around. I'm pumping the kilos because daddy's gotta grow.
Hast du gehört? Papa miss wachsen.
Did you hear? Daddy's gotta grow.
Du wirst zerstört-weil papa muss wachsen.Ich werd immer größer ihr kläffenden Köter.Und fresse und fresse weil Papa muss wachsen.
You'll be destroyed - because daddy's gotta grow. I'm getting bigger and bigger, you yapping mutts. And I eat and eat because daddy's gotta grow.
Ich komm von der Straße ich lass mich nicht flachsen.
I come from the streets, I don't let them fool me.
1Gramm wird 1Kilo weil Papa muss wachsen. Voll unter Strom alsp mach keine Flachsen. Digger gib mir das MIC ich muss raus auf die Stagr. Ab jetzt nicht mehr wegzudenken.
1 gram turns into 1 kilo because daddy's gotta grow. Fully charged, so don't mess around. Dude, give me the mic, I have to get out on the stage. From now on, I'm indispensable.
Ich werd immer größer ihr kläffenden Köter.Und fresse und fresse weil Papa muss wachsen.
I'm getting bigger and bigger, you yapping mutts. And I eat and eat because daddy's gotta grow.





Writer(s): KRUEGER JAKOB, GZUZ -


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.