Paroles et traduction Gåte - Sjåaren
Jorda,
sa
du,
må
følgje
sin
veg,
Земля,
ты
сказал,
должна
идти
своим
путем,
Om
grasvorden
gror
i
kvart
menneskjesteg.
Грасворден
рычит
в
каждом
доме.
Livet,
sa
du,
ska′alder
tå
slut,
Жизнь,
ты
сказал,
СКА-вековая
шлюха,
Eit
frø
ska'bli
att,
og
ein
blom
springe
ut.
Семя
останется,
и
цветок
прорастет.
Dauden,
sa
du,
er
haustmannen
vår,
Ты
сказал,
что
смерть
- наш
Человек-ястреб,
Men
ingen
ska′
vite
kor
vegen
hans
går.
Но
никто
не
знает,
каков
его
путь.
Menneskja,
sa
du,
kan
alder
bli
fri,
Менкья,
ты
сказал,
Пусть
век
будет
свободным,
Når
dei
bind
seg
til
træl
av
ei
jagande
tid.
Когда
они
свяжут
себя
узами
времени
в
движении.
Om
æva,
sa
du,
spør
ikkje
meg.
Об
Эйве,
ты
сказал,
Не
спрашивай
меня.
Der
lyt
kvar
einaste
velje
sin
veg.
Там
каждый
выбирает
свой
путь.
Freden,
sa
du,
saknar
du
han?
Мир,
ты
сказала,
Ты
зовешь
его?
Du
finn
han
i
skogom
i
ingenmannsland.
Ты
найдешь
его
в
скогоме,
на
ничейной
земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sveinung Sundli
Album
Iselilja
date de sortie
18-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.