Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Åsmund Frægdegjæva
Åsmund Frægdegjæva
Det
var
Irlands
kongebold
It
was
the
king
of
Ireland's
ball
Han
tala
til
sine
menn
He
spoke
to
his
men
"Kven
skal
nord
i
Trollebotnen
"Who
will
go
north
to
Trollebotnen
Og
henta
min
dotter
heim?"
And
fetch
my
daughter
home?"
Der
er
ingen
dagen
There
is
no
daylight
there
"Høyrer
du
Åsmund
Frægdegjæva
"Do
you
hear,
Åsmund
Frægdegjæva
Du
er
den
frægast
i
londo
You
are
the
most
renowned
in
the
country
Du
skal
nord
i
Trollebotnen
You
shall
go
north
to
Trollebotnen
Å
løyse
mi
dotter
or
vondo"
To
free
my
daughter
from
her
pain"
"Vil
du
gjeve
meg
dotter
di
"Will
you
give
me
your
daughter
Den
vene
fru
Ermelin
The
fair
lady
Ermelin
Så
fer
eg
nord
i
den
skume
heimen
Then
I
will
go
north
to
the
dark
homeland
Der
ikkje
soli
skin"
Where
the
sun
does
not
shine"
Åsmund
gjekk
i
den
fyrste
halli
Åsmund
went
into
the
first
hall
Der
var
så
underleg
vore
There
it
was
so
strangely
foreboded
Dukane
var
utor
blodet
dregne
The
tablecloths
were
drenched
in
blood
Og
ormane
spela
etter
bordet
And
dragons
played
upon
the
table
Inn
så
kom
den
skumegygri
In
came
the
evil
troll-woman
Lunsar
ho
inn
på
tilje
She
lurches
onto
the
floor
"Kva
er
det
for
et
tekjebarn
"What
is
this
comely
young
man
Som
held'e
mi
som
helde
mi
dotter
fride?"
Who
keeps
my
daughter
safe?"
Hogg
han
i
hel
alle
bergetrolli
He
slew
all
the
mountain
trolls
Som
han
fyre
augo
såg
That
he
saw
before
his
eyes
Så
reiste
han
ut
or
trollebotnen
Then
he
left
Trollebotnen
Der
flaut
det
med
blod
og
våg
Where
it
flowed
with
blood
and
waves
Kongen
han
Stend
i
i
høglofts
svali
The
king
stands
on
the
palace
balcony
Ser
han
seg
ut
så
vide
He
looks
far
and
wide
"No
ser
eg
Åsmund
Frægdegjæva
"Now
I
see
Åsmund
Frægdegjæva
Og
fljot-folen
under
han
skride
And
the
swift
horse
he
rides
Er
det
ikkje
dagen?"
Isn't
it
daylight?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional, gåte, gjermund landrø, martin viktor langlie
Album
Svevn
date de sortie
02-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.