Gérald de Palmas - Au paradis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gérald de Palmas - Au paradis




Comment peux tu vivre avec ce type
Как ты можешь жить с этим парнем?
Comment fais tu pour écouter
Как ты можешь слушать
Le monceau de bêtises qu'il débite
Куча глупостей, которые он выплескивает
Sans arrêt à longueur de journée
Без остановок в течение дня
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пройдет мимо, уходи с ним.
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю
Te fait-il des choses venues de l'espace
Делает ли он тебя чем-то из космоса
Ou peut être est-il juste le premier
Или, может быть, он только первый
Mais honnêtement rien ne justifie
Но, честно говоря, ничто не оправдывает
Le calvaire que tu dois endurer
Голгофа, которую ты должен вынести
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пройдет мимо, уходи с ним.
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю
Un jour ou l'autre il faudra que tu partes
Когда-нибудь тебе придется уйти.
Quand les enfants auront grandi
Когда дети вырастут
Vivre seule sans le bellâtre
Жить одной без беллатра
C'est une question de survie
Это вопрос выживания
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пройдет мимо, уходи с ним.
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю
Et si un ange passe, pars avec lui
И если ангел пройдет мимо, уходи с ним.
Tu as gagné ta place au paradis
Ты заслужил свое место в раю





Writer(s): Gerald Gardrinier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.