Gérald de Palmas - Dans la cour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gérald de Palmas - Dans la cour




Dans la cour
In the Courtyard
Je ne joue plus dans la cours
I don't play in the yard anymore
La cloche a sonné mais je suis sourd
The bell has rung, but I'm deaf
Assis sous un arbre sans bouger
Sitting under a tree without moving
Je la regarde sans respirer... sans respirer
I watch her without breathing... without breathing
Je veux qu′elle m'aime
I want her to love me
Je veux qu′elle m'aime
I want her to love me
Quand elle s'approche trop près de moi
When she comes too close to me
J′ai tendance à perdre mon sang froid
I tend to lose my composure
A huit ans comment lui expliquer
At eight years old, how can I explain to her
Que je ne joue plus, c′est pour de vrai... pour de vrai
That I don't play anymore, it's for real... for real
Je veux qu'elle m′aime
I want her to love me
Je veux qu'elle m′aime
I want her to love me
Demain je l'ai invitée
Tomorrow I invited her
A quoi on va bien pouvoir jouer
To see what we can play
Les filles ça n′aime pas le football
Girls don't like soccer
Il serait temps que je m'affole car...
It's about time I freaked out because...
Je veux qu'elle m′aime
I want her to love me
Je veux qu′elle m'aime
I want her to love me
Quand je serai grand on se mariera
When I grow up, we'll get married
Et je l′aimerai toujours comme ça
And I'll always love her like this
Pour qu'il ne lui vienne jamais l′idée
So that the thought never crosses her mind
De vouloir un jour me divorcer, me divorcer
Of ever wanting to divorce me, divorce me
Je veux qu'elle m′aime
I want her to love me
Je veux qu'elle m'aime
I want her to love me





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.