Gérald de Palmas - J'en rêve encore (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gérald de Palmas - J'en rêve encore (Radio Edit)




J'en rêve encore (Radio Edit)
I Still Dream of It (Radio Edit)
Encore un effort
One more effort
Quelques mois suffiront
A few months will suffice
Je suis presque mort
I'm almost dead
Quelques mois et c′ est bon
A few months and I'll be fine
Supprimer les traces la moindre trace
Erase the traces, every trace
Ce qui reste de candeur
What remains of candor
Un morceau de glace à la place du cœur
A piece of ice instead of a heart
Et même si je m' améliore
And even if I improve
Oh j′en rêve encore
Oh, I still dream of it
Même cassé, ivre mort
Even broken, dead drunk
Oh j'en rêve encore
Oh, I still dream of it
Encore, encore
Again, again
Ne plus rien sentir
To feel nothing
Inconscient, minérale
Unconscious, inanimate
Plus le moindre désir
No more desire
Plus de peur ni de mal
No more fear or harm
Mais même si je m' améliore
But even if I improve
Oh j′en rêve encore
Oh, I still dream of it
Même en sachant que j′ ai tort
Even knowing I'm wrong
Oh j'en rêve encore
Oh, I still dream of it
Encore, encore
Again, again
Vivant mais mort
Alive but dead
N′ être plus q' un corps
To be nothing but a body
Que tout me soit égal
That everything is equal to me
Plus de mal
No more harm
Et même si je m′ améliore
And even if I improve
Oh j'en rêve encore,
Oh, I still dream of it
Ton absence qui me mord,
Your absence that bites me
Oh j′en rêve encore, encore, encore
Oh, I still dream of it, again, again
Ton départ et mes remords,
Your departure and my remorse
Oh j'en rêve encore,
Oh, I still dream of it
Son corps à lui dans ton corps,
His body in your body
Oh j'en crève encore
Oh, I still die of it
Encore, longtemps, encore
Again, for a long time, again
(Oh j′en rêve encore,
(Oh, I still dream of it
Oh j′en rêve encore,
Oh, I still dream of it
Longtemps, encore,
For a long time, again
Oh j'en rêve encore,
Oh, I still dream of it
Longtemps, encore, encore)
For a long time, again, again)





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas), Jean-jacques Goldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.