Gérald de Palmas - Sur la route - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gérald de Palmas - Sur la route




Sur la route
На дороге
Entre toute autre chose
Среди прочего
J′aurais m'arrêter faire une pause
Мне следовало остановиться, сделать паузу
Mais j′étais trop pressé
Но я слишком спешил
N'aurait-on pas pu attendre un été?
Разве мы не могли подождать до лета?
Erreur fatale
Роковая ошибка
J'aurais t′écouter
Мне следовало тебя послушать
Je n′dissociais plus l'bien du mal
Я перестал различать добро и зло
Car j′étais sur la route
Ведь я был в дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
J'n′ai pas vu le doute en toi s'immiscer
Я не заметил, как в тебе закралось сомнение
J′étais sur la route
Я был в дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
Si seulement j'avais pu lire
Если бы я только мог прочитать
Dans tes pensées
Твои мысли
J'avais perdu l′habitude
Я отвык
Le sentiment profond de solitude
От глубокого чувства одиночества
Je n′m'apercevais pas
Я не замечал
Que tu étais derrière chacun de mes pas
Что ты была позади каждого моего шага
Erreur fatale
Роковая ошибка
Vient le temps des regrets
Пришло время сожалений
Je me noie dans un verre de larmes
Я тону в стакане слез
J′étais sur la route
Я был в дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
J'n′ai pas vu le doute en toi s'immiscer
Я не заметил, как в тебе закралось сомнение
J′étais sur la route
Я был в дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
Si seulement j'avais pu lire
Если бы я только мог прочитать
Dans tes pensées
Твои мысли
J'ai fait mon malheur
Я сам навлек на себя беду
Car j′étais sur la route
Ведь я был в дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
J′n'ai pas vu le doute en toi s′immiscer
Я не заметил, как в тебе закралось сомнение
J'étais sur la route
Я был в дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
Si seulement j′avais pu lire
Если бы я только мог прочитать
Dans tes pensées
Твои мысли
Sur la route
В дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
J'n′ai pas vu le doute en toi s'immiscer
Я не заметил, как в тебе закралось сомнение
Car j'étais sur la route
Ведь я был в дороге
Toute la sainte journée
Весь святой день
Si seulement j′avais pu lire
Если бы я только мог прочитать
Dans tes pensées, oh, baby
Твои мысли, о, милая
J′aurais vu le doute
Я бы увидел сомнение
En toi s'immiscer
Закравшееся в тебя





Writer(s): Gerald Gardrinier (de Palmas)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.