Gérard Blanc - Des chemins différents - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gérard Blanc - Des chemins différents




J′ai traversé l'ombre et la lumière
Я прошел сквозь тень и свет.
J′ai regardé le soleil levant
Я смотрел на восходящее солнце.
Mais l'univers je vis à présent
Но Вселенная, в которой я живу сейчас
A encore des parfums d'hier
До сих пор есть вчерашние ароматы
J′ai laissé derrière moi des hivers
Я оставил позади несколько зим.
J′ai retrouvé des matins brulants
Я нашел несколько жарких утренних дней.
J'ai changé de vie, le jour et la nuit
Я изменил свою жизнь днем и ночью
Je sais
Я знаю
Je me suis demandé pourquoi
Я задавался вопросом, почему
Quand l′amour dans l'univers est en colère
Когда любовь во Вселенной злится
Et quand je sens un feu violent au fond de moi
И когда я чувствую сильный огонь внутри себя
J′ai envie d'être avec toi et de repartir
Я хочу быть с тобой и уйти.
Sur des chemins différents
На разных путях
On s′est aperçu juste à la frontière
Мы встретились на границе.
Entre les dunes et les sables mouvants
Между дюнами и зыбучими песками
Et j'ai découvert l'éclat d′un diamant
И я обнаружил блеск бриллианта.
En quittant le froid du désert
Покидая холодную пустыню
On a trouvé de l′or dans la poussière
Мы нашли золото в пыли
Et on s'est envolé de tmeps en temps
И мы вовремя вылетели из tmeps
On demandait tout, on se donnait tout
Требовалось всего, мы бы все
C′est vrai
Это правда
J'ai oublié ma vie d′avant
Я забыл свою прежнюю жизнь
Quand l'amour dans l′univers est en colère
Когда любовь во Вселенной злится
Et quand je sens un feu violent au fond de moi
И когда я чувствую сильный огонь внутри себя
J'ai envie d'être avec toi et de repartir
Я хочу быть с тобой и уйти.
Sur des chemins différents...
По разным путям...





Writer(s): Gérard Blanc, Marc Strawzynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.