Paroles et traduction Gérard Blanc - Une autre histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une autre histoire
Another Story
On
oublie
tout,
tous
les
barrages
We
forget
everything,
all
the
barriers
Qui
nous
empêchaient
d'exister
That
prevented
us
from
existing
Quelque
chose
de
neuf
a
tout
changé
Something
new
has
changed
everything
Quelque
chose
et
ça
me
fait
avancer
Something
and
it
makes
me
move
forward
On
oublie
tous
les
gens,
tous
les
naufrages
We
forget
all
the
people,
all
the
shipwrecks
Tous
les
bateaux
touchés
coulés
All
the
boats
hit
sunk
Je
ne
sais
pas
comment
ça
s'est
passé
I
don't
know
how
it
happened
Je
ne
sais
pas
pourquoi
je
n'ai
plus
peur
d'aimer
I
don't
know
why
I'm
no
longer
afraid
to
love
Elle
dit
j'imagine
des
musiques
qui
se
dansent
She
says
I
imagine
music
that
you
dance
Elle
dit
j'imagine
des
mots
dans
le
silence
She
says
I
imagine
words
in
the
silence
Des
jours
et
des
nuits
où
la
vie
recommence
Days
and
nights
when
life
begins
again
Comme
ça,
encore
une
fois
Like
this,
once
again
Et
on
démarre
une
autre
histoire
And
we're
starting
another
story
Et
on
démarre
une
autre
histoire
And
we're
starting
another
story
Mais
ça
c'est
une
autre
histoire
But
that's
another
story
On
oublie
tout,
tous
les
nuages
We
forget
everything,
all
the
clouds
Qui
nous
cachaient
la
vérité
That
hid
the
truth
from
us
Tous
les
vents
du
large
sont
déchainés
All
the
winds
from
the
open
sea
are
unleashed
Tous
les
vents
et
ça
me
fait
pardonner
All
the
winds
and
it
makes
me
forgive
On
oublie
tous
les
jours,
tous
les
mirages
We
forget
all
the
days,
all
the
mirages
Comme
un
soleil
qui
s'est
couché
Like
a
sun
that
has
set
Je
ne
sais
pas
comment
ça
s'est
passé
I
don't
know
how
it
happened
Je
ne
sais
pas
pourquoi
j'ai
plus
peur
d'aimer
I
don't
know
why
I'm
no
longer
afraid
to
love
Elle
dit
j'imagine
des
musiques
qui
se
dansent
She
says
I
imagine
music
that
you
dance
Elle
dit
j'imagine
des
mots
dans
le
silence
She
says
I
imagine
words
in
the
silence
Pour
toi
(elle
dit
j'imagine)
For
you
(she
says
I
imagine)
Des
jours
et
des
nuits
où
la
vie
recommence
Days
and
nights
when
life
begins
again
Comme
ça,
encore
une
fois
Like
this,
once
again
Et
on
démarre
une
autre
histoire
And
we're
starting
another
story
Et
on
démarre
une
autre
histoire
And
we're
starting
another
story
Mais
ça
c'est
une
autre
histoire
But
that's
another
story
Mais
ça
c'est
une
autre
histoire
But
that's
another
story
Et
on
prend
un
nouveau
départ
And
we're
making
a
new
start
Et
on
démarre
une
autre
histoire
And
we're
starting
another
story
Et
on
prend
un
nouveau
départ
And
we're
making
a
new
start
En
laissant
faire
le
hasard
Letting
chance
do
the
work
C'est
une
autre
histoire
It's
another
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS DARNAL, PIERRE CAQUARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.